Whirlpool 3XLBR8543 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 3XLBR8543. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 3XLBR8543 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 3XLBR8543 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 3XLBR8543, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 3XLBR8543 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 3XLBR8543
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 3XLBR8543
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 3XLBR8543
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 3XLBR8543 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 3XLBR8543 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 3XLBR8543, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 3XLBR8543, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 3XLBR8543. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TW O SPE ED A UTOMA TIC WA S H E R S Use & Care Guid e LAVA DO RAS AU T O M Á T I C A S DE DO S V ELOCIDADES Manual de Uso y Cuidado LA VE-LINGE A UT O MA TIQUES À DEUX V ITES SE S Guide d’utilisation et d ’e nt ret ien T able of Contents/ Índic e/T able des matièr es........ ........2 Mode ls/Modelo s/Modèles: 3XGSC 9455 3XLBR8 543 3X[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS WASHER S AFETY ....... ......................... ................. ..................... 3 PARTS AND FE ATURES ..... .......................... ......................... .... 4 WASHER US E .............. ......................... ................. ..................... 5 Unders tand ing W asher Cycle s .... ...... ..... ..... .[...]

  • Página 3

    3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not[...]

  • Página 4

    4 P ART S AND F EATURES This manual co ver s several d iffer ent models. The wash er you ha ve p ur chased m ay have som e or all of the p arts and featu res liste d belo w . 1. Control panel 2. Mode l and serial n umber label 3. Liquid fabr ic softener dispenser † 4. Agit ator 5. Lid 6. Liquid c hlorine blea ch dispense r † 7. Basket 8. Tu b O[...]

  • Página 5

    5 WASHER USE Underst anding W ash er Cycle s When the Cycle Contro l knob is set t o a numb er and p ulled out, the wash er fills ( to the selec ted load s i ze) bef ore agitation a nd timing start. The wash er begins agit ating immediately aft e r filling; agitatio n occurs w ith the washer lid down. During ag i tation , the agitato r cre ates a c[...]

  • Página 6

    6 Starting Y our W ash er 1. Measur e deter g ent and pour it into the washe r . If desir ed, add pow dere d or li qui d c ol or s af e bl ea ch . Ad d ex tr a de terge nt fo r the S uper W ash cy cle. Dr op a sorted load o f clothes loosely into you r washer . ■ Load evenly to maintain washer balance. M ix lar ge and small items. ■ Items sh ou[...]

  • Página 7

    7 6. Set the TEMPERA TURE selecto r to the corre ct settin g for the type o f fabric and soils be i ng wa shed. Use th e warmest wate r safe for fabric. Follow garment label instructions. Y our washer uses autom atic temperatur e contr ol (on so me mode l s) to m aintain a un ifor m water t emperatur e by r egulating the inc oming hot and cold wate[...]

  • Página 8

    8 Selecting a Cycle and T ime This sect ion describes the availab le wash cycles an d will help you ma ke the best cycle selection s for your wash lo ads. Eac h cycle is de signed for dif feren t types of fab ric and soil levels. ■ The wash er pauses briefly throug hout each cycle. T hese pauses a re n o rmal. R efer to “Norma l W asher Sounds?[...]

  • Página 9

    9 Adding Liquid Chlorine Bleac h Always m easur e liquid chlo rine bleach . Do not gu ess. Never use mor e than 1 cup (25 0 mL) for a fu ll load. Follow manufactur er’ s dir ections for sa fe use. U se a cup wi th a p ouring sp out to avoid spilling. 1. Let the washe r fill and begin a gitating the load. 2. Add bleac h to the wash cyc le so it ca[...]

  • Página 10

    10 W ater In let Hose s Repl ace inlet hose s after five years of use to reduce the risk of hose fa ilur e. Peri odically inspect and rep lace inlet ho ses if bulges, kinks, cuts, wea r or leaks are f ound. When r eplacing your inlet hoses, m ark the d ate of r eplacemen t on the label with a p ermanen t mark er . V acation, Storage and Moving Care[...]

  • Página 11

    11 ■ Is th ere ex cessi ve sudsi ng? Always measur e deter gent. Follow manufact ure r ’ s dire ctions. If you h ave very soft water , you m ight need to use less deter gent. ■ Is you r voltage low? Check you r electrical s o ur ce or call an electrician. D o not use an exte nsion cord. W as her continues to fill or d rain, or the cycle seems[...]

  • Página 12

    12 Load is wrinkled ■ Did you un load t he washer pr omp tly? Unload t he washer a s soon as it stops. ■ Did y ou use the righ t cy cl e for th e lo ad be ing was hed ? Use the S ynthetics/ Perma nent Pr ess cycle or anot her cycle with low spin sp eeds (if availab le) to red uce wrinkling. ■ Did yo u overload the w asher ? The wash load must[...]

  • Página 13

    14 SEGURIDAD DE LA LAVADORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen [...]

  • Página 14

    15 PIEZAS Y CARACTERÍS TICAS Este m anual cubr e varios modelo s diferent es. La lavado ra que u sted com pró puede tener algunas o todas las piez as y características enumer adas a co ntinuación. 1. Panel de control 2. Etiqu eta con el númer o de model o y seri e 3. Depósito de Suavizante líq uido de tejidos † 4. Agit ador 5. Ta p a 6. De[...]

  • Página 15

    16 FUNCIO NAMIENTO D E LA LAVADORA P ara comprender los ciclos de lavado Cuando se fija e l botón del Control de ciclos en un númer o y se tira ha cia afuera, la lavado ra se llena (h asta el tamaño de ca rga selecciona d o) antes de q u e comience la r otación y la med ida del tiempo . La lavadora co mienza la r otación inmediat amente despu?[...]

  • Página 16

    17 Sonidos normales d e la lavadora Su nu eva lavador a puede p ro ducir ruid os que su vieja lavadora no hac ía. Como se t r ata de r uidos con los q ue usted n o está familiarizado, q uizás le pre o cupen. Esto s ruidos son normales . Durante el lava do Siemp re que seleccion e un contr ol para una car ga pequeña, s u lavadora ten drá un niv[...]

  • Página 17

    18 4. Cierr e la tapa de la lavadora. 5. Gir e el control de LOAD SIZE (T amaño de car ga) a la posición corr ecta para la car ga de rop a y el tipo de tejido que va ya a lavar . ■ Selecc ione un tamaño de car ga que per mita que la car ga se muev a l ibre mente para o btener u n mejor cu idado de l tejido. V ea "Cómo car gar la lavadora[...]

  • Página 18

    19 Símbolos de la lavadora El panel de contr o l de su lavadora contiene símbolos. Consulte la tabla si guiente para la d efinición de esos sí mbolo s. Cómo seleccionar un cicl o y tiempo Esta se cción describe los ciclos d e lavado di sponibles y le ayudar á a selecciona r el ciclo má s adecuado par a sus car gas. Ca da c icl o es tá dise[...]

  • Página 19

    20 Ciclo Deli cates (Ropa De licada) Este c i clo pr esenta r otació n a velocida d baja para un a eliminación delicada d e suciedad de pr endas delicada s y tejidos lavables. E l centrifug ado a velo cidad baja red uce las arr ugas. Selecc i one d e 3 a 9 minutos de t iempo de l avado, de pendiendo de su m odelo, p ara lavar ca rgas con suc ieda[...]

  • Página 20

    21 CUIDADO DE LA LAVADORA Limpieza de su lavadora Limpiez a del exterior Use un paño o una espo nja suave y húmeda para limpiar cualquier de rrame, tal como los de deter gente o lejía. D e vez en cuando , limpie el ext erior de su lavador a para qu e se vea como nueva. Limpiez a del interior Li mpi e el i nt eri or de s u l avad o ra me zcl an d[...]

  • Página 21

    22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En primer lug ar , pruebe con las sol uciones aquí sugeridas y posiblemente se ah orre el cos to de una visita de servicio técnico… La lava dora no llen a, no enj uaga o rota ■ Compr uebe lo sig uiente : ¿Está e nchufado el cable eléc trico a un contact o de par ed de conexió n a tierra de 3 terminales? ¿Está e[...]

  • Página 22

    23 ■ ¿Se está de svia ndo el agua f uera del ar o del tam bor o de la car ga? Cen tre el tam bor ant es de poner l a la vadora en marcha. La car ga de lavado debe esta r equilibra da y sin sobr ecar ga. El llenad o o los aclarado s por spray puede n desviarse de la car ga. La la vador a debe estar ni velad a. Las patas delant eras deben estar d[...]

  • Página 23

    24 Las prendas están enredadas o enrolladas ■ ¿Ha sobr ecarg ado la lavado ra? La car ga de lavado debe esta r equilibra da y sin sobr ecar ga. Las pr end as deben m overse con facilid ad durante el la vado. ■ ¿Ha e nroll ado las prenda s al rede dor de l ag ita dor ? Ponga las p ren das de ma nera suelta en la lavadora. No enr olle las pr e[...]

  • Página 24

    25 SÉCURITÉ DU LA VE-LIN GE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Vo[...]

  • Página 25

    26 PIÈC ES E T CARACTÉRISTIQUES Ce manu el couvr e plusieur s modèles d iffér ents. Le lave -linge que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes le s caractér is tiq ue s indiquées ci- dessous. 1. T ableau d e comman de 2. Plaqu e signal étique 3. Distributeur d ’assouplissant liquid e de tissu † 4. Agit ateur 5. Couverc le 6. Dis[...]

  • Página 26

    27 UTILIS ATION DU LAVE- LINGE Compréhension des programmes de les sive Lorsq ue le bout on de co mmande de p rog ramme e st ré glé à un chif fre et tiré, le lave-lin ge se r emplit d’eau (corr espondant au volume d e la char ge de linge) ava nt de se mettr e en mar che (agitatio n et chr onométrage). L ’agitation co mmence imméd iatemen[...]

  • Página 27

    28 Sons normaux du l ave-linge V otr e nouveau lave-linge peut émet tre des bruit s que votr e ancienne machine ne faisait pas. Comme les b r uits ne son t pas familiers, vous r isquez de vous inquiéter . Mais, ne vous en fa ites pas, car ces bruit s sont nor maux. Pendant le lav age Lorsq ue vous cho isissez le réglag e pour une pe tite char ge[...]

  • Página 28

    29 3. (F ACUL T A TIF) V erser la quantité d’assouplis sant liquide de tissu mes uré e da ns le dist ri but eur (s ur c ert a ins m odè le s) . L ’assouplissant est a jouté automat iquement au cours de l’étape de rinçage du pro gramme . Diluer l’assouplissant de t issu liquide en rem plissant le distributeur d’e au tiède jusqu’à[...]

  • Página 29

    30 Symboles du lave-linge Le pan neau de comm ande du l ave -ling e compo rte des symbole s. Consulter le t ableau ci-dess ous pour une d éfinitio n de ces symboles. Sél ection d’ un programme et de la durée de lavage Cette sec tion décrit les pr ogrammes d e lavage disponibles et vous aidera à faire les meilleures sé lect ions possibles d [...]

  • Página 30

    31 Programme Articles dél icats (Delicates) Ce pr ogra mme comporte u ne agitation à b asse vitesse pour netto yer délicatem ent les ar ticles délicats e t les tricot s lavables. Les faible s vitesses d’essorage minimisen t le fr oissement. Ch oisir une du rée de lavage d e 3 à 9 mi nutes, se lon votre modèl e, pour netto yer les char ges [...]

  • Página 31

    32 ENTRETIEN DU LAVE- LINGE Nettoyage du lave-linge Extérieur Essuy er immé diatement les ré sidus d e dé ter gent, a gent de blanchim ent et autres p ro duits r enversé s, avec une ép onge o u un linge do ux humide . E ssuyer o ccasionnellement les surfaces externes du lave-linge p our en m aintenir l’asp ect neuf. Intérieur Nettoyer la s[...]

  • Página 32

    33 DÉP ANNAGE Essayer d’abord les solutions suggé rées ici; elles pourraient vous éviter l e coût d’un e visi te de serv ice... Le lave-linge ne se remplit pas, ne rince pas ou n’agite pa s ■ ■ ■ ■ Vérifie r ce q ui suit : Le cor don d’alimenta tion est-il bran ché sur une prise à 3 alvéoles r eliée à la terr e? Le r epè[...]

  • Página 33

    34 ■ ■ ■ ■ L ’évier ou le tuyau sont- ils obstr ués? L ’évier et le tuyau de rejet à l’égout doivent pou voir traiter 64 L d’eau à la minute. ■ ■ ■ ■ L ’eau gicle - t- elle de l ’annea u de la cuve ou de la c harge? S’assur er que la cuve est centrée avan t de mett re le lave- linge en m ar che. La char ge doit [...]

  • Página 34

    35 ■ ■ ■ ■ L ’eau de la vage était-elle a ssez chaud e pour d éfair e le fr oisse ment, ou utilisez-vous d es rin çages à l’eau t iède? Si appr oprié pour le t issu, utiliser un la vage à l’e au tiède ou à l’eau cha ude avec rinçage à l’eau fr oide. ■ ■ ■ ■ Les t uyaux d ’eau ch aude et d’ea u fro ide son t-[...]

  • Página 35

    8315979 © 20 00 Wh irlp oo l Co rpo ra tion . 9/00 All rights r eser ved. ® Regist ere d T rademar k/TM T radema rk of Whirl pool, U.S.A. Prin ted in U.S. A. T odos l os dere chos r eservados . ® M arc a r eg is tra d a// TM M a rca d e co m erc io T M d e W h irl po ol, EE. UU. Impr eso en los EE. UU . T ous dro its r éservés. ® Mar que dép[...]