Whirlpool 2199011 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 2199011. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 2199011 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 2199011 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 2199011, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 2199011 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 2199011
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 2199011
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 2199011
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 2199011 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 2199011 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 2199011, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 2199011, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 2199011. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T OP-MOUNT REFR IGERATOR Use & Care Guid e RÉFR IGÉRATEUR SUPER POSÉ Guide d’utilisation et d’entretien T able of Contents/T able des matiè res ................ 2 2199011 www. roperappliances.com[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ...... ............. .................... ........ 3 PARTS AND FEATURES ......... ....... ...... ....... ...... ....... ...... .. 4 INSTALL ING Y OUR REFRIGERA TOR .. .......... ...... ...... ...... 5 Unpacking Your Re frigera tor... ...... .......... ...... ...... ......... ... 5 Space Requir ements .......[...]

  • Página 3

    3 REFR IGERATOR SAFETY Pr oper Disposal of Y our Old Refr igerator IMPO RT A NT – Child entrapmen t and su ff ocati on ar e not pr oblems of t he past . Junked or ab andoned r efrigerato rs ar e still danger ous – even if th ey will sit for “j ust a few days. ” If you ar e getting r id of your o ld r efrig erator , please foll ow these in s[...]

  • Página 4

    4 P AR TS AND FEA TURES This sectio n con tains an i llustration o f your refr igerator . U se it to become more familiar with th e par ts and features. The drawings in thi s book m a y v ary fr om your refr igerator mod el. 1. Fr eezer Shel f (o n some models ) 2. Contr ol Panel 3. Mode l and Se ria l Number La bel 4. Meat Dr awer (on s ome m odel[...]

  • Página 5

    5 INSTALLING Y OUR REFR IGERATOR Unpac king Y our Refr igerator Remo ving Pac kaging Materials ■ Remove tap e and any lab els fr om your re fri gerat or befor e using (except the model and ser i al numb er label ). T o remove any r emaining tape or gl u e, rub the ar ea briskl y with y our thumb . T ape or glu e residue c an als o be easi ly remo[...]

  • Página 6

    6 Electr ical Requirements Befo re you move your refri gera tor i nto its fi nal loc ati on, it is impor tant to make sur e you have the p r oper elect rical conn ecti on: Recommended Grounding Method A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 amp ere fused, gro u nded elec trica l supply i s req uir ed. It is re commended that a sep arate cir cuit serv[...]

  • Página 7

    7 3. Find a ¹⁄₂ -inch to 1 ¹⁄₄ -inch ver tical C OLD w ater p ipe near th e r efri gerator . NOTE: Horizontal pipe will work, but the following precaution must be t aken: Dr ill o n the to p side of the pipe, not the bott om. This will hel p keep wate r awa y fr om the drill. This al so keeps norma l sedimen t fro m colle cting in the val[...]

  • Página 8

    8 Re v er sing the Door Swing TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆ -inch he x-head soc ket wr ench, No. 2 Phil lips scr ewdriver , flat -head sc r ewdriv er , ¹⁄₂ -inch open-en d wrench, flat 2-inch p utty knif e. ⁵⁄₁₆ inch Hex Head Hinge Screw Door Stop Screw Sealing Screw (use on top of doors) SUGGESTION: Reversi ng the door swi ng should be p[...]

  • Página 9

    9 Center Hinge 1. Freezer D oor Stop 2. Freezer D oor St op Screw 3. Center Hinge 4. Hex Head Hinge Screws 5. Seal ing Screws Bottom Hinge 1. Refrigerator Door Stop 2. Refrigerator Door Stop Screw 3. Bo ttom Hing e 4. Hex Head Hinge Screws Re v er sing the Doo r Handles 1. Remove fr eezer handle asse mbly as shown. Keep all parts toge ther . 2. Pry[...]

  • Página 10

    10 Base Gr ille T o remove the base gril le: 1. Open the r efrigerator door . 2. Grasp the grille with both h ands. 3. Lift up a nd tilt the bot tom of the grille up toward you. NOTE: Do not remove the T e ch Sheet th at is fastened behind the grill e. T o repla ce the base gril le: 1. Open the r efrigerator door . 2. Place upp er clips i n openi n[...]

  • Página 11

    11 Under standing Sounds Y ou May Hear Y o ur new refrigera tor may ma ke sound s that y our old one didn’t make. Bec ause the sounds a re new to you, y ou might be c oncer ne d about th em. Mos t of the ne w soun ds ar e normal. Hard su rfaces , like the fl oor , walls, an d cabine ts, can ma ke the soun ds see m loude r than t hey actual ly are[...]

  • Página 12

    12 Setting the Contr ol For your conven ience, the r efriger ator contr ol is pre set at the fact ory . The cont ro l for the r efrigerator and fr eezer is locat ed in the t op of the r efrigerator se ction. It contr ols the te mpe rature in bo th the r efriger at or and fr eezer comp artme nts. When you first insta ll your r efrigerator , ma ke su[...]

  • Página 13

    13 Storing Frozen Food NOTE: For furth er i nformati on about pr eparing food fo r fr eezing or food storage times , check a fr eezer guid e or reliable cook boo k. Packaging Succ essfu l freezi ng dep ends on th e cor rect pack agi ng. When you clo se and seal the packag e you must not allow air or mo isture in or out. I f you do, you c ould hav e[...]

  • Página 14

    14 REFR IGERATOR FE A T U R E S Refr i gerator Shelv es The shelve s in your r efrigerato r ar e ad justa ble to match your indivi dual st orage need s. Storing si milar food items toget her in yo ur r efrigerator and adjus ting the s helve s to fit d if fer ent heights of i tems will make fi nding th e ex act ite m you wa nt eas ier . It wi ll als[...]

  • Página 15

    15 4. Replace th e crisper b y sliding i t back i n f ully past t he drawer stop. T o remove the c risp er cove r: 1. Remove both crisper s. 2. Holding gla ss insert fi rmly , grasp one side of cris per cove r an d lift the ot her side up from t he bott om. 3. Slide the glass insert out to r emove. 4. Lift co ve r fra me u p and remove . NOTE: Befo[...]

  • Página 16

    16 ■ If ic e is not bein g made fast enough an d mor e ice is needed , turn the T emperatu r e Contr ol to war d a higher (colde r) numb er in half number s teps . (For exampl e, if the control is a t 3, mov e it to between 3 and 4.) W ait 24 hours an d, if necessa ry , gradu ally tu rn t he T emperat ure Control to the h ighest s etting, wa itin[...]

  • Página 17

    17 Chang ing the Light Bulbs NOTE: Not al l applian ce b ulbs wil l fit your r efrigerator . Be sur e to r epl ace t he bul b with one of th e same size, s hape, and wa ttag e. T o change the r efrigerator light: 1. Unplug r efrigerator or disconn ect power . 2. Reach be hind th e Control Panel a nd unsc rew the bulb . 3. Replace th e bulb with an [...]

  • Página 18

    18 Moving When you ar e moving your r efri gerator to a new home, foll ow th ese step s to pr epar e it for th e mov e. 1. If your r efrigera tor ha s an auto matic ice maker : ■ T urn off the wate r suppl y to the i ce maker at least one da y ah ead of t ime. ■ Disconn ect the wa ter line from the back o f the re frigerator . ■ When th e las[...]

  • Página 19

    19 The motor seems to run too muc h ■ ■ ■ ■ Is the room temperature hotter than normal? Expect the moto r to ru n longe r under war m conditio ns. At nor m al room temp eratures, expect your motor to r un about 40% to 80% of the time. Under war mer conditions, e x pect it to run e v en more of the time. ■ ■ ■ ■ Has a large amount of[...]

  • Página 20

    20 The divider between the tw o compar tments is warm The warm th is pr obably due t o normal ope ratio n of the automatic exter ior moistu re control. T emperature is too warm ■ ■ ■ ■ Are the air vents blocked in either compar tment? This prevents the mo vement of cold air from the freezer to th e r ef rigerator . Remov e any objects from [...]

  • Página 21

    21 ASSISTANCE OR SER VICE Befor e calling for ass istance or ser v ice, pl ease check “T r oubleshooti ng.” It may save you the co st of a servi ce call. If you stil l need help , follow the in stru ctio ns bel ow . When cal ling, p lease kn ow the pur chase date and the comple te model and se rial number of your a pplianc e. Thi s infor mation[...]

  • Página 22

    23 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR M i s ea ur e b u td e v otre vieux réfr igérateur IMPO RT A NT – L ’empri sonne ment et l’é touf fement des enfant s ne sont pa s un problème d u pass é. Les réfrigér ateurs jetés ou aban donnés so n t encor e dangereux, mê me s’il s sont laiss és aband onnés pendan t “quelq ues jo urs se ule[...]

  • Página 23

    24 PIÈCES ET C ARA CTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusie urs modè les di ffér ents. Le réfrigérat eur que vou s avez achet é peut compo rter une partie ou l’ens e mbl e des ar ti cl e s men t ionn és. L ’empl acement des ca ract éris tiqu es pe ut ne pas corr esp ondr e à celui de v otr e modèle. 1. Clayet te de congél ateur (s ur ce[...]

  • Página 24

    25 INSTALLA TION DU RÉFR IGÉRATEUR Déballage de v otre réfr ig érateur Enlèvement des matériaux d’emballa ge ■ Enlever l e ruba n adhé sif et toutes les é tiquette s de votre réfr igérat eur a vant de l’utili ser (e xcepté l’é tiquette des numéros de mo dèle et d e sér ie). Pour enleve r ce qui reste d u ruban ad hé sif ou [...]

  • Página 25

    26 Spécif icati ons électri ques A va nt de pla cer le réfr igér at eur à son empl aceme nt fi na l, il est im portan t de vo us assur er d’av oir la co nnexio n électr ique appr opri ée : Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alim entation de 115 volts, 60 Hz, ty pe 15 ou 20 ampèr es CA seul ement, pr otégée par fu s[...]

  • Página 26

    27 Arrivée d’eau fr oide La val ve d’entrée d’eau de la machine à glaçons compr end une rondelle de co ntrôle du débit , qui e st ut ilisée c omme élément de régulation de la pr ession d’eau. La machine à glaçons a besoin d’êtr e connectée à une can alis ation d’eau froide a vec limi tations d e pression d ’eau de 30 à[...]

  • Página 27

    28 3. La ma chin e à gl açon s est équi pée d’ un f iltre à ea u incorporé. Si la quali té de l’eau distri buée loc alement nécessite un netto yage pér iodique , ou si l’e au qui alim ente l’a ppareil provient d’un pui ts, il serait utile d’insta ller un deuxiè me filt re dans le tu be de raccor dement de ¹⁄₄ -po. On peu[...]

  • Página 28

    29 6. Réinst aller la p orte du co ngéla teur . 7. Réinst aller les composan ts et le s vis po ur la charnièr e supér ieure tel qu’i ndiqué . Ne pas les se rrer complète ment. 8. Aligner les p ortes p our qu ’ell e soie nt cent rées entre les côté s du cab inet et para llèles l ’un e à l’au tr e. Aju ste r les charnièr es centr[...]

  • Página 29

    30 1. Bouc hons 2. Vis de comp toir 3. Vis de p o ignée 4. Couvercle de vi s 5. Bouc hon Gr il le de la base Pour en lever la gr ille de la base : 1. Ouvrir la porte du réfrigér at eur . 2. Saisir l a grill e avec le s deux mai ns. 3. Souleve r et incl iner la ba se de la grille vers vous. REMARQUE : Ne pas enlev er la fic he te chniqu e fixée [...]

  • Página 30

    31 Align ement des po rtes Si l’es pace ent r e les po rtes sembl e inéga l, on pe ut fair e le régla ge en suiv ant les i nstru ctions ci -dessou s : 1. Souleve r et enlev er le couver cle de la charnièr e supér ieure. 2. Dégag e r la vis de la charnièr e supéri eur e en utilisa nt une do uille de ⁵⁄₁₆ po ou une clé à mol ette. [...]

  • Página 31

    32 Réglag e des c ommandes Pour votr e commodité, la commande du ré frigér at eur est rég lée à l’usine. La co mmande po ur le réfri gérate ur et le congél ateur est s ituée au sommet de la section de réfrig ération . Elle con trôle la tempér atur e dans les comp artim ents de réfr igér atio n et de co ngéla tion . Au moment de [...]

  • Página 32

    33 Guide d’entreposage des aliments Conservation des aliments frais Des alime nts placés au réfrigér ateur doivent êtr e envelo ppés ou gar dés dans u n emballa ge hermétique et à l’épr euve de l’h umidit é à moins d’ indic ations co ntrair es. Ceci empêche l ’odeur et le goût des alimen ts de se répandre dans to ut le ré f[...]

  • Página 33

    34 Ne pas util iser : ■ Emball ages po ur le pa in ■ Contenant s en pla stique autres qu’en po lyéthyl ène ■ Contenant s sans couvercle hermé tique ■ Papier p araf finé ou emballag e pour c ongéla teur endu it de cire ■ Emballag e mince semi- perméabl e Con géla tion Le congé lateur n e congè lera pa s rapideme nt une grande qu[...]

  • Página 34

    35 Pour r etir er le couvercl e (Style 1) : 1. Retir er le bac à vian de. 2. Incli ner l’av ant du couver cle. 3. Souleve r l’ar rièr e du couver cle. 4. Retir er le couver cle dir ectement vers l’ext érieur . Pour ré install er le couv er cle : 1. Guider l es cr ochet s à l’arri èr e du couv er cle da ns les crans su r les sup ports [...]

  • Página 35

    36 T r ingles dans la por te Les tr ingles d ans la porte peuvent ê tre enlevé es pour facilit er le netto yage. T ringles enc lenchables dans la porte Pour retirer le s tri ngles : 1. Enleve r tous les ar ticle s rang és su r la ta blet te. 2. Appuy er lé gèrement sur l e devant du joint en tirant su r la lan guette in térie ure. 3. Répéte[...]

  • Página 36

    37 À NOTER : ■ La bonn e quali té de v os glaço ns dépe ndra de l a bonne quali té de l’ appr ovisionne men t d’ea u auq uel est raccor dée la machine à gla çons. ■ Éviter de brancher l a machine à glaçons à u n approvisio nne ment d’ eau ad ouci e. Les produits chimiq ues d e l’eau ad oucie (t els que le sel) peu vent endom[...]

  • Página 37

    38 ■ Autr es conseils de nettoyage i ndiqués ci-dess ous : Remplacemen t des ampoules d’éc lairage REMARQUE : V otre réfr ig ér at eur ne pour r a pas accommo der toute s les ampoul es pou r les appareils ménagers . S’assur er de remplac er l’ampo ule par u ne ampoule de gr osseur , de fo rme et de wa tt age semb la bles. Pour r emplac[...]

  • Página 38

    39 OU c) S’il n’y a pas d’ entrepôt f rigorif ique ni de ne ige carboniq ue, consommer ou met tr e immédiat ement en cons erve les ali ment s périssab les. REMARQUE : Un cong éla teur plein r estera fr oid plus longtemp s qu’u n cong élateu r partie lleme nt rempli. Un congé lat eur plein de vi andes d em eure froid pl us longtemp s q[...]

  • Página 39

    40 DÉP ANNA GE Essa y er les sol utions suggé rées ici e n premier afin d’év iter les coût s d’une vi site de service in utile. Le réfrigérateur ne f onctionne pas ■ ■ ■ ■ Le cordon d’alimentation électrique es t-il débranché? Brancher f er mement le cordo n d’al iment ation é lectr ique sur une pri se de cou rant active [...]

  • Página 40

    41 La machine à gl açons ne pr oduit pas de glaçons ■ ■ ■ ■ La température du congélateur n’est-ell e pas assez fr oide pour p rodu ire des glaçons? Attendre 24 heure s après le branchemen t pour la product ion de glaço ns. V oir la sec tion “R églage de s comma ndes”. ■ ■ ■ ■ Le levier de la machine à glaç ons est-[...]

  • Página 41

    42 Il e xiste une ac cum ulation d’humidité à l’intérieur . ■ ■ ■ ■ Les ouver tures de circulation d’air sont-elles obstruées dans le réfrigérateur? Enlev e r tous les obje ts en avant des ouver tur es d’aération. Con sulter “ P our s’a ssurer d ’une circ ulation d’air a ppropr iée” pou r l’empl acement des ou v [...]

  • Página 42

    43 ASSISTANCE OU SER VICE A vant de de mander une assis tance ou un servi ce, veui llez vérifie r la section “Dé pannage ”. Cette véri ficat i on peu t vous fai r e écono miser le coût d’ une visi te de r é p arati on . Si vous av ez encor e besoin d’a ide, suiv r e les in structio ns ci-des sous . Lors d’ un appel , veuil lez conna[...]

  • Página 43

    2/99 2199011 ® T rademark of Whirlpool, U.S.A., I nglis Limite d licensee i n Canada Printed in U.S.A. Card No. 2193047 ® Marque d e commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi Lice ncié par Inglis Limitée ©1999 Whirlpool Corporation R OPER ® REFRIGERA T OR W ARRANTY (U .S.A) ONE-YEAR FULL W ARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year from the date of pu[...]