Whirlpool 2188771 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 2188771. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 2188771 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 2188771 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 2188771, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 2188771 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 2188771
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 2188771
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 2188771
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 2188771 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 2188771 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 2188771, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 2188771, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 2188771. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calli ng our Customer Interaction Center at 1-800-253 -1301 from anyw here in t[...]

  • Página 2

    2 REFRIGERATO R SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrige rator IMPOR T ANT : Child entrapment and suff ocation are not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still danger ous – even if they w ill sit for “ just a few days. ” If you are getting rid of your old r efrigerator , please follow these instructions to help p[...]

  • Página 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Remove packaging materials. Do not use sharp i nstruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Thes e prod uct s can dama ge the su rf ace of your refr igerator . For more informa tion, see the “ Refr igerator Safety ” section. Location Requiremen t[...]

  • Página 4

    4 Electrical R equirements Before you move your refrigerator into its final l ocation, it is important to m ake sure you have the pr oper electrical connection: Recommended gr ounding method A 115 Volt, 60 Hz., A C on ly 15 o r 20 a mpere fuse d, ground ed electrical supply is required. It is recommended that a separate circui t serving only your r[...]

  • Página 5

    5 Connecting to Refrigerator Style 1 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Attach the copper tube to the valve inlet u sing a compr essi on nut and sle eve as shown. Ti ghte n the compression nu t. Do not overtighten. 3. Use the tube clamp on the back of the refr igerator to secur e the tubing to the r efrigerator as sho wn. This will he[...]

  • Página 6

    6 Ice Maker and Storage Bin T ur nin g the Ice Maker On/Off T o tu r n the ic e make r ON, simply lower th e wi re shutoff ar m. T o manually turn the ice maker OFF , lift the wire shutoff arm to the OFF (arm u p) position and listen for the click. NOTE: Y our ice maker has an automatic shutoff. As ice is made, the ice cubes will fill the ice st or[...]

  • Página 7

    7 For crushed ice, cubes are crush ed before being dispensed. This may cause a slight delay when dispensing crushed ice. Noise fro m t he ice crusher is normal, and pieces of ice may vary in size. When changing fr om crush to cube, a few ounces of crushed ice will be dispensed along wit h the first cu bes. T o dispense ic e: 1. Press button for the[...]

  • Página 8

    8 REFRIGERATOR CARE Clea ning Both the refrig erator and freezer sections defro st automatically . However , clean both sections ab out once a mo nth to prevent odors from building up. Wipe up spills immedi ately . Clea ni ng yo ur refr ige ra tor NOTE: Do not use abr asiv e or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable flu[...]

  • Página 9

    9 The ice mak er is not pr oducing ice or not e nough ice Check th e following: ■ Is the ice maker wire shutof f arm or switch (depending on models) in the OFF position? ■ Is the water line shutof f valve to t he refrige rator tur ned on? ■ Is the fr eezer temper ature co ld enough to pr oduce ice ? W ait 24 hours after ic e maker hook up for[...]

  • Página 10

    10 PRODUCT DATA SHE ETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL240/NL240 Capacity 240 Gallons (908 Liters) Model WF-L400/L400 Ca pacity 400 Gallons (151 4 Liters ) This system has b een teste d according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the subs tances li sted bel ow . Th e concentrat ion of the in dicated subst ances in wat er ente[...]

  • Página 11

    11 WHIRLPOOL ® REFRIGERATOR W ARRANTY ONE- YEAR FU LL WA RRANTY O N REFRI GERA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (exclud ing the water fil ter) is ope rated and mai ntained accordin g to instructions attached to or fur nished with the p roduc t, W hirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repa[...]

  • Página 12

    12 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Servicio T é cnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr ob lemas ” . P uede obtener asistencia adicional llamando a nuestro Cent ro de Interacci ó n del Cliente al 1-800- 253-1301 desde cu alquier lugar de los EE.UU., o escriba a: Whir lpo[...]

  • Página 13

    13 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR C ó mo deshacerse de su refrigerador viejo IMPOR T ANTE: El atrapamiento y asfixia de ni ñ os no es un problema de l pasado. Los r efrigeradores tirados y abandonados son un peli gro, a ú n si van a quedar ah í “ por unos pocos d í as ” . Si Ud. e st á por deshacerse de su r efrigerador viejo, por favor siga [...]

  • Página 14

    14 INSTRUCCIONES DE INST ALACI Ó N Desempaque e l refrigerador C ó mo qu itar los materiales de em paque. No use instru mentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos inflamables, o pr oductos de limpieza abr asivos para eliminar los restos de cinta o g oma. Estos productos pueden da ñ ar la superf icie de su refrigerador . Para m á s in [...]

  • Página 15

    15 Requisitos el é ctricos Antes de mover el refrigerador a su ubicaci ó n final, e s important e asegurarse de que tiene la conexi ó n el é ctr ica adecuada: M é todo d e conexi ó n a tierra r ecome ndado Se re qu i e re un a f u e nt e de e n erg í a el é ctrica de 115 Vo ltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, de[...]

  • Página 16

    16 6. Ajuste la v á lvula de cierre a la tuber í a de agu a fr í a con una abraza dera para tuber í a. Aseg ú rese que el extremo de salida est é firmemente inserta do en el orificio taladrado de ¹⁄ ₄ pulg. en la tuber í a de agua y que la arandela est é por debajo de la abraza dera para tuber í a. Ajuste la tuerca de presi ó n. Ajus[...]

  • Página 17

    17 F á brica de hielo y dep ó sito de h ielo Para encender y apag ar la f á bric a de hielo Para poner a funcionar (ON) la f á brica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambr e. Para apag ar (OFF ) la f á brica de hielo manualmente, levante el brazo de contr ol de alambre a la posici ó n OFF (a pagado - brazo elevado) y escuc[...]

  • Página 18

    18 El despach ador de hi elo El sistema de d istribuci ó n no funciona r á cuando la puerta del congelador est é abierta. El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la f á brica de hielo en el co ngelador cuando se presione la barra del despachador . Dependiendo de su modelo, usted pu ede tener una o m á s de las opciones sigui[...]

  • Página 19

    19 Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfr í e completamente antes de introduc ir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refr i gerador . Los aju stes indicados en la secci ó n anterior deber í an ser los corr ectos para el uso normal del refr igerador en una casa. Los controles est á n [...]

  • Página 20

    20 4. No es necesar ia una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar . Si el ambient e es particu larmente gr asoso o polvor iento, o si ha y bastante tr á nsito de mascotas en el hogar , el condensador deber á limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la m á xima e ficacia. Si necesita limpiar el c[...]

  • Página 21

    21 ■ ¿ Tiene ag ua el molde de la f á brica de hielo o no se ha producido hi elo? V erifique que su refrigerad or haya sido conectado al suministro de agua de su casa y que la v á lvul a de cierre est é abi e rta. ■ ¿ Se aca ba de sacar una gr an cantidad de hielo? Deje trans currir 24 horas para que la f á brica de h ielo se res t ab l e[...]

  • Página 22

    22 HOJA DE DATOS DE L PRODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL240/NL240 Capac idad de 240 galones (908 litr os) Modelo WF-L400/L400 Capacidad de 400 galones (1514 litros ) Este si stema h a sido com probado se g ú n la norma AN SI/NSF 42/53 para la r educci ó n de las sus tancias citada s a continu aci ó n.[...]

  • Página 23

    23 GARANT Í A DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL ® GARANT Í A TOT AL POR UN A Ñ O P ARA EL REFRIGERADOR Dura nt e un a ñ o a partir de la f echa de comp ra, si empr e y cua ndo se d é a este refrigerador (e xcluye ndo el fil tro de agua) un uso y mantenimient o de conformidad con las instru cciones ad juntas o provistas con el producto, Whi rlpool Co[...]

  • Página 24

    24 GUIDE D ’ U TIL ISA TIO N ET D ’ ENTRETIEN DU R É FRIG É RATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l'aide suppl é mentair e en t é l é phonant au Centre d'interaction avec la client è le au 1-800-253-13 01 de n&[...]

  • Página 25

    25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebut de votre vieux r é frig é ra te u r IMPOR T ANT : L' emprisonne ment et l' é touffement des e nfants ne sont pas un pr obl è me du pass é . Les r é fri g é rateurs je t é s ou abandonn é s sont encor e dangereux, m ê me s'ils sont laiss é s abandonn é s pendant “ qu[...]

  • Página 26

    26 INSTRUCTIONS D' INST ALLA TION D é ballage du r é frig é rateur Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alcool à frictio n, de liqui des inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle. Ce s produi ts peuvent endommager la surface de votr e r é [...]

  • Página 27

    27 Sp é cificati ons é lectriq ues Ava nt de placer le r é frig é rateur à son emplacement final, il est important de vou s assurer d' avoir la connexion é lectr ique appropri é e : M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une sour ce d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp è res CA seulement, pr ot é g é e p[...]

  • Página 28

    28 5. À l ’ aide d ’ une per ceuse é lectrique r eli é e à la terr e, percer un trou de ¹⁄₄ po dans le tuyau de canalisation d ’ eau fro ide choisi. 6. Fixer le robi net d ’ arr ê t sur la canali sation d ’ eau froide avec la bride de tuyau. V é rifier que l e raccor d du robinet est bien engag é da n s l e t r o u d e ¹⁄?[...]

  • Página 29

    29 Style 3 1. D é brancher le r é frig é rateur ou d é connecte r la source de courant é lectrique. 2. Enle ver le ru ban gom m é d ’ exp é dition du tube gris, en serpentin pour l ’ eau, à l ’ arri è re du r é frig é rate ur . 3. Enfil er l ’é crou fourni dans le robinet d ’ eau comme sur l ’ illustration . REMA RQUE : Serr[...]

  • Página 30

    30 Distributeurs d'eau et de gla ç ons (sur certains mod è les ) Distributeur d'eau IMPOR T ANT : ■ Apr è s a voir ra ccord é le r é frig é rateur à la source d'eau, vider le syst è me d'eau en versant l'eau dans un contenant ro buste jusqu'au retrait et r ejet de 2 à 3 ga llon s (8 à 12 L) d'eau, ou e[...]

  • Página 31

    31 Utilisation des commandes Pour votr e commodit é , les commandes du r é frig é rate ur sont pr é r é gl é es à l ’ usine. Lors de l ’ installat ion initiale du r é frig é ra teur , s ’ assur er que les commandes sont encor e pr é r é gl é es. La commande du r é frig é ra teur et celle du cong é lateur devraient toutes les de[...]

  • Página 32

    32 ENTRE TIEN DU R É FRIG É RATEUR Nettoyage Les sections de r é frig é ration et de cong é lation se d é givrent automatiquement. T outefois, nettoyer les deux sections au moins une fois p ar mois p our em p ê cher une a ccumulation d'odeurs. Essuyer les renversement s imm é diatement. Nettoyage de votre r é frig é rateur REMA RQUE [...]

  • Página 33

    33 Les portes ne ferment pas compl è tem ent V é rifi er ce qui suit : ■ Les emballages d ’ aliments emp ê chent-ils la porte de fermer? ■ Le bac à gla ç ons est-il en bonne posi tion? ■ Les portes ont-elles é t é enlev é es durant l'in stallation de l'appareil et mal r é install é es? Les portes sont dif ficiles à ou v[...]

  • Página 34

    34 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL240/NL240 Capacit é 240 gall ons (908 litres) Mod è le WF-L400/L400 Capacit é 400 gal lons (1514 litr es ) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/N SF pour la r é duct ion de s subs tanc es é num é r é es c[...]

  • Página 35

    35 GARAN TI E DU R É FR IG É RA TE UR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN D U R É FRIG É RA TEUR. Pend ant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce r é fri g é rateur a é t é util is é et entretenu conform é ment aux inst ructions f ournies avec le produ it, Whirlp ool Corpora tion paiera pour les pi è ces de rechange [...]

  • Página 36

    2188771 © 2003 Whir lpool Cor porati on. All rig hts res erve d. Todos los de rechos re servad os. Tous dr oits r é se rv é s. ® Register ed Tr ademark/ TM Tr adema rk of Wh irlpool , U.S. A., Whir lpool C anada In c. licen see in C anada ® Marca registrada/ TM Marca de comercio de Wh irlpool, EE.UU., Bajo licencia en Canad á de Whir lpool Ca[...]