Westinghouse LCM-20v5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Westinghouse LCM-20v5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWestinghouse LCM-20v5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Westinghouse LCM-20v5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Westinghouse LCM-20v5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Westinghouse LCM-20v5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Westinghouse LCM-20v5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Westinghouse LCM-20v5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Westinghouse LCM-20v5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Westinghouse LCM-20v5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Westinghouse LCM-20v5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Westinghouse na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Westinghouse LCM-20v5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Westinghouse LCM-20v5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Westinghouse LCM-20v5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .westinghousedigital.com USER’S MANUAL MANUEL DE L ’UTILISA TEUR MANUAL DEL USUARIO LCM-20v5 P ersonal Monitor Moniteur P ersonnel Monitor P ersonal Westinghouse Digital Electronics Santa Fe Springs, CA SE-UM-2004-0501[...]

  • Página 2

    ENGLISH 1 CONTENTS IMPORT ANT PRODUCT SAFETY INSTRUCTIONS ...................................... 2 S AFETY G UIDELINES ........................................................................................ 3 FCC C OMPLIANCE S TAT E M E N T ........................................................................ 3 CLEANING THE L CD MONIT OR ......[...]

  • Página 3

    ENGLISH 2 IMPORTANT PRODUCT SAFETY INSTRUCTIONS Follow and obey all warnings an d instructions marked on the LCD Monitor. For your safety, please read all the safety and operating instructions before you operate the LCD Monitor Keep this user’s manual for future reference. Overloading Do not overload wall outlets , extension cords, or power strip[...]

  • Página 4

    ENGLISH 3 Safety Guidelines CAUTION: The power su pply outlet should be located nea r the LCD Monitor and should be easily acce ssible. Always use the appropriate AC co rd that is certifie d for your specific country . Some examples a re listed below: USA..................UL Switzerland .........SEV Canada.............CSA Britain .................B[...]

  • Página 5

    ENGLISH 4 CLEANING THE LCD MONITOR • MAKE SURE THE LCD MONITOR IS TURNED OFF • NEVER SPRAY OR POUR ANY LIQUID DIRECTLY ONTO THE SCREEN OR CASE To clean the screen: 1. Wipe the screen with a clean, soft, lint-free cloth. This removes dust and other particle s. 2. If it still is not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol based gl[...]

  • Página 6

    ENGLISH 5 FEATURES • Bright Display Image • Lightweight • Fast Response T ime • Power Saver • Plug & Play • Kensington Security Lock Compatible Power Saver A power control system, Power Saver , is installed inside the LCD monitor . If the LCD monitor has not been used fo r a certain period of time, the system will turn the LCD monit[...]

  • Página 7

    ENGLISH 6 INSTALLATION Congratulations on your purchase of a We stinghouse 20.1” LCD Monitor. Sleek and practical, this lightweight LCD monitor deliver s a crisp and clear display optimized for 1400 x 1050 display resolution. Package Contents Your product package includes: • 20.1” Westinghouse LCD Monitor • Detachable Base Stand • AC Powe[...]

  • Página 8

    ENGLISH 7 Control Panel Buttons Use the control buttons on the side of the LCD Monitor to display the On Screen Display (OSD). Below is a list of the control but ton functions. The OSD controls are defined in “OSD Functions” on page 11. 1.Turbo / ▲ • Switch between picture, text and economy modes. • Scroll up the OSD sub-menu list when th[...]

  • Página 9

    ENGLISH 8 Input Connectors 1. AC IN (Power) • Connect the power cord from AC IN to a power source. 2. DVI-D • Using a DVI cable, connect to a computer with a DVI output. 3. D-SUB (VGA) • Using the enclosed 15-pin VGA cable, connect to a computer or other dev ice with a VGA output. 4. Security Lock Anchor • Secure the LCD monitor by using a [...]

  • Página 10

    ENGLISH 9 Inst allation 1. Attaching the Base Stand to the LCD Monitor Attach the base st and to the LCD monitor stand neck by aligning the holes and tabs. Press in and snap the base into place. T o re move the base st and, press the tabs on the bottom of the stand neck and remove the base. 2. Connect Video Cables to a Computer Connect one of the f[...]

  • Página 11

    ENGLISH 10 3. Connect Power Cables Connect the AC power cord to the LCD Monitor (to the c onnector labeled “AC-IN”) and then connect the cord into a properly grounded AC outlet. 4. Turn the Power On Press the power button on the si de of the LCD monitor . The LED light will turn green if a signal input is detected or it will be orange if no inp[...]

  • Página 12

    ENGLISH 11 Source Resolution & Frequency OSD Menu Functions All the function settings for the LCD monitor are controlled via the control keys located on the side of the monitor . T o display the OS D main menu, press t he “Menu” keyp ad button on the control panel. (Note: The OSD menu di splay will disappear automatically after approximatel[...]

  • Página 13

    ENGLISH 12 The following is a list of the OSD sub-menus for the LCD monitor: Image Menu Function Description Brightness Adjust the brightness of the screen. Contrast Adjust the contrast of the image. Sharpness Adjust the picture sharpness of low resolution pictures. Clock Adjust the LCD monit or clock. (VGA only) Phase Adjust the LCD monitor phase.[...]

  • Página 14

    ENGLISH 13 Color Menu Function Description Color temp User/9300K/7500K/6500K/sRGB Red Adjust red col or . Green Adjust green color . Blue Adjust blue color .[...]

  • Página 15

    ENGLISH 14 Miscellaneous Menu Function Description Language English, Français, Deut sch, Español, It aliano, 日本語 , Русский , 繁體中文 , 简体中文 , 한국어 OSD time-out Adjust OSD display time setting. OSD position Move OSD display position to any one of the following 5 positions within the overall scre en. Reset Restore the[...]

  • Página 16

    ENGLISH 15 Information Menu Function Description Resolution Displays resolution. Horizont al frequency Displays horizont al frequency . V ertical frequency Displays vertical frequency . V ersion Displays firmware version number .[...]

  • Página 17

    ENGLISH 16 Quick Brightness or Contrast Adjustment A Brightness or Contrast adjus tment scale can be displayed directly by using the following button operations: • Brightness: Press the / X Brightness button when the Menu is not displayed. • Contrast: Press the / W Contrast button when the Menu is not displayed. • Auto Adjustment: Press the A[...]

  • Página 18

    ENGLISH 17 Display Modes The monitor backlighting can be adjusted by using the Turbo / ▲ button on the control panel. There are 3 modes: Economy, Text, and Picture. To toggle between these modes, press the Turbo / ▲ key until the mode you desire is se lected. These modes automatically change the monitor backlight levels bet ween bright, brighte[...]

  • Página 19

    ENGLISH 18 Appendix Specifications Item Specifica tion Panel Size Type 20.1” Color TFT Active Matrix LCD. Anti-static and hard coated. Optimum Resolution 1400 x 1050 Response Time 8 ms Contrast Ratio 500:1 Maximum Brightness 300 Nits Viewing Angles 150° (H) / 130° (V) Input Signal Video HD-15 pin D-Sub (VGA co nnector) DVI-D Power Voltage 100-2[...]

  • Página 20

    ENGLISH 19 Troubleshooting No Power • Make sure the AC cord is plugged into the back of the LCD monitor. • Make sure the AC power cord is securely connected to an AC outlet. • Plug another electrical device (like a radio) to the power outlet to verify that the outlet is supplying the proper voltage. No Image • Make sure the power button is [...]

  • Página 21

    ENGLISH 20 A TI: http s://support.ati.com/ics/support/default.asp?deptID=894 Additional Questions • See our website at www.westinghousedigital.com. • Contact Westinghouse Digital Customer Serv ice at (866) 287-5555 or write us at service@westinghousedigital.com .[...]

  • Página 22

    Français 1 T ABLE DES MA TIERES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES ............................................... 2 D IRECTIVES DE SÉCURITÉ ................................................................................ 3 D ÉCLARA TION DE CONFOR MITÉ À LA FCC .......................................................... 3 NETTOY AGE DU MO NI[...]

  • Página 23

    Français 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suivez et respectez toutes les consignes et le s instructions inscrites sur le moniteur LCD. Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant de faire fonctionner le moniteur LCD. Conserve z ce manuel de l’utilis ateur pour vous y reporter dans le futu[...]

  • Página 24

    Français 3 Directives de sécurité AVERTISSEMENT: La prise de courant doit être située près du monit eur LCD et être facilement accessible. Utilisez toujours le cordon C.A. approprié, homologué par votre pays. Quelques exemples sont cités ci-dessous : USA..................UL Suisse .........SEV Canada.............CSA Angleterre ...........[...]

  • Página 25

    Français 4 méthodes suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre le moniteur LCD et le récepteur. • Branchez l’appareil sur une pris e dont le circuit électrique est différent de celui qui alimente le récepteur. • Consultez le Centre de services Westinghouse ou demander de l’aide [...]

  • Página 26

    Français 5 NETTOYAGE DU MONITEUR LCD • ASSUREZ-VOUS QUE LE MONITEUR LCD ES T ETEINT • NE VAPORISEZ PAS ET NE VER SEZ PAS DE LIQUIDE DIRECTEME NT SUR L’ ÉCRAN OU SUR LE BOÎTIER Pour nettoyer l’écran : 1. Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux, et non pelucheux. Ceci permet d’éliminer la poussière et autres particules. 2. Si [...]

  • Página 27

    Français 6 CARACTERISTIQUES • Image lumineuse à l’écran • Léger • T emp s de réponse rapide • Economiseur d’énergie • Autoconfigurable • Compatible avec le verrou Kensington Economiseur d’énergie Ce moniteur LCD est muni d’un s ystème de contrôle d’énergie, Power Saver . Si le moniteur LCD n’a pas été utilisé pe[...]

  • Página 28

    Français 7 INSTALLATION Féliciations sur votre achat d’un moniteur LCD de 20.1” de Westinghouse. A la fois élégant et pratique, ce moniteur LCD léger fourni t une image nette optimisée pour une résolution d’affichage 1400 x 1050. Contenu de l’emballage Votre emballage comprend : • Un moniteur LCD de Westinghouse de 20.1“ • Un t[...]

  • Página 29

    Français 8 Touches du panneau de commande Utilisez les touches de commande sur le côté du moniteur LCD pour obtenir l’affichage à l’écran, ou OSD (On Screen Displ ay). La liste des fonctions associées à ces touches se trouve ci-dessous. Les commandes OSD sont déc rites dans la section « fonctions OSD » en page 12. Connecteurs D’Entr[...]

  • Página 30

    Français 9 1. Prise secteur C.A. • Raccordez le cordon d’ alimentation de l’entrée C.A. sur la source de courant. 2. DVI-D • Avec un câble DVI, raccordez à u n ordinateur muni d’une sortie DVI. 3. D-SUB (VGA) • À l’aide du câble VGA à 15 broches f ourni avec l’appa reil, raccordez à un ordinateur ou à un autre appare il ave[...]

  • Página 31

    10 Français Inst allation 1. Pour attacher le trépied au moniteur LCD Attachez le trépied à la bas e du moniteur LCD en alignant les trous et les encoches. Appuyez et enclenchez le trépied en place. Pour retirer le trépied, appuyez sur les encoches sur la base et retirez le trépied. 2. Pour raccorder les câbles vidéo à l’ordinateur Racc[...]

  • Página 32

    11 Français 3. Pour raccorder les câbles d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation A.C. au moniteur LCD (au connecteur appelé « AC-IN ») et branchez ensuite le cordon dans une prise C.A. correctement mise à terre. 4. Pour allumer le moniteur Appuyez sur le bouton « Power » (marche /arrêt) sur le côté du moniteur LCD. Le voyan[...]

  • Página 33

    12 Français Source Résolution et Fréquence Fonctions du menu OSD T ous les réglages des fonctions du moniteur LCD sont contrôlés à l’aide des touches de commande situées sur le côté du moniteur . Pour afficher le menu OSD principal, appuyez sur la touche du clavier « Menu » sur le panneau de commande. (Remarque : l’af fichage du men[...]

  • Página 34

    13 Français durée de signal. A part ces réglages, tous les autres réglages ont une seule option, qui s’applique à toutes les durées du signal. • La couleur de l’icône passera du gris au vert lorsqu’un sous-menu est sélectionné.[...]

  • Página 35

    14 Français Voici une liste des sous-menus OSD sur le moniteur LCD : Menu image [Image Menu] Fonction Description Luminosité Règle la luminosité de l’écran. Contraste Règle le cont raste de l’image. Netteté Règle la netteté des images à basse ré solution. Horloge Règle l’horloge du moniteur LCD (VGA uniquement). Phase Règle la ph[...]

  • Página 36

    15 Français Menu couleurs [Color Menu] Fonction Description Te m p . d e couleur Utilisateur/9300K/7500K/6500K/sRGB Rouge Règle la couleur roug e. Ve r t Règle la couleur verte. Bleu Règle la couleur bl eue.[...]

  • Página 37

    16 Français Menu – Divers [Miscellaneous Menu] Fonction Description Langue Anglais, français, allem and, espagnol, it aliano, 日本語 , Русский , 繁體中文 , 简体中文 , 한국어 Délai d’attente OSD Règle le tem ps d’af fichage de l’OSD. Position OSD Déplace la po sition d’affichage de l’OS D sur n’importe laquell[...]

  • Página 38

    17 Français Menu d’information [Information Menu] Fonction Description Résolution Affiche la ré solution. Fréquence horizont ale Af fiche la fréquence horizont ale. Fréquence verticale Affiche la fréq uence verticale. V ersion Affiche le nu méro de version du micrologiciel.[...]

  • Página 39

    18 Français Réglage rapide de la luminosité ou du contraste Une échelle de réglage de la lu minosité ou du contraste peut être affichée directement à l’aide des touches suivantes : • Luminosité : Appuyez sur la touche / X Luminosité lorsque le menu n’est pas affiché. • Contraste : Appuyez sur la touche / W Contraste lorsque le m[...]

  • Página 40

    19 Français Modes d’affichage Vous pouvez régler le rétroéclairage du moniteur à l’aide de la touche Turbo / ▲ sur le panneau de commande. Il y a 3 modes : économi que, texte et image. Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez sur la touche Turbo / ▲ jusqu’à ce que le mode souhaité soit sélectionné. Ces modes changent automa[...]

  • Página 41

    20 Français Annexe Caractéristiques techniques Article Spécification Taille de l’écran Type Ecran à matrice active en couleurs, de 20.1 pouces. Anti-st atique et recouvert d’une couche dure. Résolution optimale 1400 x 1050 Temps de réponse 8 ms Ratio de contraste 500:1 Luminosité maximale 300 Nits Angles de visualisation 150° (H) / 130[...]

  • Página 42

    21 Français Dépannage L ’appareil ne s’allume p as • Assurez-vous que le cordon C.A. est branché à l’arrière du Moniteur LCD. • Assurez-vous que le cordon d’alimentati on C.A. est correctement raccordé à une prise C.A. • Branchez un autre appareil électrique (com me une radio) sur la prise de courant pour vérifier que la pris[...]

  • Página 43

    22 Français Intel: http://downloadfinder .intel .com/scripts-df/support_intel.asp A TI: http s://support.ati.com/ics/support/default.asp?deptID=894 Questions supplément aires • Visitez notre site Web à www.westinghousedigital.com. • Contactez le Service clients de Westinghouse Digital au (866) 287-5555 ou écrivez-nous au service@westinghous[...]

  • Página 44

    Esp añol 1 ÍNDICE IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCT OS .................................................................................................. 2 R EGLAS DE S EGURIDAD ................................................................................... 4 D ECLARACIÓN DE C UMPLIMIENTO CON LA FCC .....................[...]

  • Página 45

    Esp añol 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS Siga y obedezca todos los avisos e instrucci ones marcados en el Monitor de pantalla de cristal líquido. Para su s eguridad, por favor lea todas la s instrucciones de seguridad y operación antes de operar el Monitor de pantalla de cristal líquido. Guarde este manual de usuario p[...]

  • Página 46

    Esp añol 3 video, o el cable de electricidad. • Si el Monitor de pantalla de cristal líquido emite humo, ruido anormal, u olor extraño, apáguelo inmediatamente y póngase en contacto con el Centro de Servicio de Westinghouse. • AV I S O – ¡ Para Reducir El Riesgo De Incendio O De Shock Eléctrico, No Exponga El Monitor De Pantalla De Cri[...]

  • Página 47

    Esp añol 4 Reglas de Seguridad PRECAUCIÓN: El enchufe de suministro de electricidad debe colocarse cerca del Monitor de pantalla de cristal líquido y debe estar fácilm ente accesible. Utilice siempre el cable de alimentación apropiado que es tá certificado para su país específico. Aquí abajo hay unos ejemplos: EE.UU...................UL Su[...]

  • Página 48

    Esp añol 5 con las instrucciones. Sin embargo, no se garantiza que no se de interferencia en ninguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia adversa a la recepción de radio o de televisión, lo c ual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le aconseja al usuario que intente corregir la interferencia por medio [...]

  • Página 49

    Esp añol 6 LIMPIEZA DEL MONITOR DE PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO • ASEGÚRESE DE QUE EL MONITOR DE CRISTAL LÍQUIDO ESTÁ APAGADO • NO ROCÍE NI VIERTA NUNCA NI NGÚN TIPO DE LÍQUIDO DIRECTAMENTE SOBRE LA PANTALLA O LA CAJA Para limpiar la pantalla: 1. Limpie la pantalla con un trapo limpio, suave y sin pelusa. Esto quita el polvo y otras part[...]

  • Página 50

    Esp añol 7 CARACTERÍSTICAS • Brillante Imagen de Pantalla • Peso Ligero • Rápido T iempo de Respuesta • Conservador de Electricidad • Enchufe y Encienda • Compatible con el Bl oqueo de Seguridad Kensington Conservador de Electricidad Hay un sistema de control de electricidad, el Conservador de Electricidad , instalado dentro del moni[...]

  • Página 51

    Esp añol 8 INSTALACIÓN Felicidades por comprar un Monitor de Pantalla de Cristal Líquido de 20.1” de Westinghouse. Elegante y práctico, este monitor de pantalla de cristal líquido de peso ligero proporciona una imagen cl ara y bien definida optimizada para una resolución de pantalla de 1400 x 1050. Contenido del Paquete El paquete de su pro[...]

  • Página 52

    Esp añol 9 Botones del Panel de Control Use los botones del panel de control que hay en el lado del Monitor de pantalla de cristal líquido para visualizar el Menú de Pantalla (On Screen Display - OSD). Abajo aparece una lista de las funciones de los botones de cont rol. Los controles del OSD se definen en “Funciones del OSD” en la página 13[...]

  • Página 53

    Esp añol 10 Conexiones De Entrada 1. AC IN (Electricidad) • Para conectar el cable de alimentación de electricidad de AC IN a una fuente de electricidad. 2. DVI-D • Para conectar a una computad ora con salida de DVI utilizando un cable DVI. 3. D-SUB (VGA) • Para conect ar a una computadora o a cualquier otro aparat o que tenga una salida VG[...]

  • Página 54

    11 Esp añol Inst alación 1. Afianzando el Pie de Base al Moni tor de Pantalla de Cristal Líquido Afiance el pie de base al cuello del pie del monitor de pantalla de crist al líquido alineando los agujeros y las pestañas. Apri ete hacia adentro y afiance la base en su lugar . Para sacar el pie de base, apriete las pestañas que hay en la parte [...]

  • Página 55

    12 Esp añol 3. Conecte los Cables de Alimentación Eléctrica Conecte el cable de alimentació n al Monitor de p antalla de cristal líquido (al conector que tiene la etiqueta que dice “AC-IN”) y des pués conecte el cable a un enchufe de alimentación con la toma de tierra apropiada. 4. Encienda el Aparato Apriete el botón de encendido que h[...]

  • Página 56

    13 Esp añol Fuente Resolución y Fre cuencia Funciones del Menú del OSD T odas las configuraciones de las funciones del monitor de p antalla de cristal líquido están controladas por medio de las teclas de cont rol situadas en el lado del monitor . Para visualizar el menú principal del OSD, apriete el botón del teclado de ”Menú” que hay e[...]

  • Página 57

    14 Esp añol Menú de Imagen Función Descripción Brillo Para ajustar el brillo de la pant alla. Contraste Para ajustar el contraste de la imagen. Nitidez Para ajustar la nitidez de las imá genes de baja resol ución. Reloj Para ajustar el reloj del monitor d e pant alla de cristal líquido. (VGA solamente) Fase Para ajustar l a fase del monitor [...]

  • Página 58

    15 Esp añol Menú de Color Función Descripción Te m p d e c o l o r Usuario/9300K/7500K/6500K/sRGB Rojo Para ajustar el color roj o. Ve r d e Para ajustar el color verde. Azul Para ajustar el color azul.[...]

  • Página 59

    16 Esp añol Menú Misceláneo Función Descripción Idioma English, Fran çais, Deutsch, Esp añol, Italiano, 日本語 , Русский , 繁體中文 , 简体中文 , 한국어 Hora del OSD Para ajust ar la configuración de la ho ra del visualizador del OSD. Posición del OSD Para mover el visualizador del OSD a cualquiera de las siguientes 5 p[...]

  • Página 60

    17 Esp añol Menú de Información Función Descripción Resolución Muestra la resolución. Frecuencia horizont al Muestra la frecuenci a horizontal. Frecuencia vertical Muestra la frecuencia vertical. V ersión Muestra el número de versión del micro código.[...]

  • Página 61

    18 Esp añol Ajuste Rápido de Brillo o Contraste Puede visualizarse una escala de Brillo o de Contraste directamente utilizando las siguientes operaciones de botones: • Brillo: Apriete el botón de Brillo / X cuando no se esté visualizando el menú. • Contraste: Apriete el botón de Contraste / W cuando no se esté visualizando el Menú. • [...]

  • Página 62

    19 Esp añol Modos de Pantalla Puede ajustarse el contraluz del monitor utilizando el botón de Turbo / ▲ del panel de control. Hay 3 modos: Economía, Texto, y Fi gura. Para alternar entre estos modos, apriete la tecla de Turbo / ▲ hasta que se seleccione el modo que usted desee. Estos modos cambian automáticamente los niveles de contraluz de[...]

  • Página 63

    20 Esp añol Apéndice Especificaciones Artículo Especificación Tamaño del Panel Tipo Pantalla de cristal líquido de Matriz Activa TFT de Colores de 20.1”. Antiestática y con recubrimiento duro. Resolución Óptima 1400 x 1050 Tiempo de Respuesta 8 ms Razón de Contra ste 500:1 Máximo Brillo 300 Nits Ángulos de Visualización 150° (H) / 1[...]

  • Página 64

    21 Esp añol Resolución de Problemas No Se Enciende • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado en la parte de atrás del monitor de pantalla de cristal líquido. • Asegúrese de que el cable de alimentaci ón está bien conectado a una fuente de a l i m e n t a c i ó n . • Enchufe otro aparato eléctrico (como una radio) [...]

  • Página 65

    22 Esp añol No puede exhibir el monitor del LCD con la resolución 1400 x 1050 • Descargue por favor el conductor de la tarjet a video de Web site abajo: Nvidia: http://www .nvidia.com/ content/drivers/drivers.asp Intel: http://downloadfinder .intel .com/scripts-df/support_intel.asp A TI: http s://support.ati.com/ics/support/default.asp?deptID=8[...]

  • Página 66

    www .westinghousedigital.com USER’S MANUAL MANUEL DE L ’UTILISA TEUR MANUAL DEL USUARIO LCM-20v5 P ersonal Monitor Moniteur P ersonnel Monitor P ersonal Westinghouse Digital Electronics Santa Fe Springs, CA SE-UM-2004-0501[...]