Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWestinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Westinghouse na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Westinghouse ETL-ES-Arcadia-WH10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ETL -ES-Arc adia-WH10 OWNER' S MANU AL MANUAL DEL USU ARIO MR Please write model number here for future reference: / Por fa vor , incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: LBS Peso N eto: KGS Ar cadia[...]

  • Página 2

    2 ETL -ES-Arc adia-WH10 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accor dance with all applicable codes and standards ( ANSI/NFP A 70-1999), including fire-rated c onstruc tion. 2. Use this unit only in the manner intended b y the manufac turer . If you hav e any questions contact the manufacturer . 3. After [...]

  • Página 3

    3 ETL -ES-Arc adia-WH10 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFP A 70-1999), incluyendo las de incendio . 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricant e quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante . 3. D[...]

  • Página 4

    4 ETL -ES-Arc adia-WH10 FEA TURES C ARAC TERÍSTIC AS For normal ceilings Para cielorr asos normales For low c eilings Para cielorr asos bajos DOWNROD INST ALLA TION INST ALACIÓN CON V ARILLA VERTICAL FL USH MOUNT INST ALLA TION INST ALACIÓN AL RAS May requir e a longer downrod (sold separately) Podría r equerir una varilla vertical más larga ([...]

  • Página 5

    5 ETL -ES-Arc adia-WH10 COMBO-BLADE Combo-Blades feature tw o high quality finishes on one blade. Selec t the one that best complements your decor , or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. ASP AS DE DOBLE CAR A Las aspas del rotor de doble car a presentan dos superficies con un acaba[...]

  • Página 6

    6 ETL -ES-Arc adia-WH10 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents ar e included. T urn off power at fuse bo x to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet bo x, ensure the outlet bo x is securely fastened by at least tw o points to a struc[...]

  • Página 7

    7 ETL -ES-Arc adia-WH10 MOUNTING BRA CKET INST ALLA TION INST AL A CIÓN CON SOPORTE DE MONT A JE Instale el soporte de montaje (1) a la caja eléc trica del techo usando los tornillos y arandelas suministrados con la caja eléctrica. 3 1 Install mounting brack et (1) to outlet box in ceiling using the scr ews and washers pro vided with the outlet [...]

  • Página 8

    8 ETL -ES-Arc adia-WH10   FL USH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INST AL ACIÓN AL RAS 5 6 Guide motor wires thr ough the base of the canopy as shown, and attach canopy directly to top of mot or housing with flush mount screws pro vided in the hardwar e bag. Tighten scr ews securely . Guíe los alambres del motor a tr avés de la base del dosel co[...]

  • Página 9

    9 ETL -ES-Arc adia-WH10 NORMAL DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTICAL P ARA CIEL ORRASO NORMAL 8 Place downr od assembly (4) into canopy (1), canopy co ver ring (2) and coupling cov er (3). Feed mot or wires though the downrod assembly (4). Coloque el conjun to de la varilla vertical (4) dentro del dosel (1), el anillo de la cubierta del dose[...]

  • Página 10

    10 ETL -ES-Arc adia-WH10 10 Loosen downr od ball (1) from downr od (2) by removing set scr ew (3). Afloje la esfera de la v arilla vertical (1) de la varilla ver tical (2) quitando el tornillo (3). 2 3 1 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA 9 1 3 2 4 5 Loosen set scr ews (5) in downrod coupling (2). Insert downrod (1) i[...]

  • Página 11

    11 ETL -ES-Arc adia-WH10 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA 11 Slide downrod ball (1) off of do wnrod and remov e pin (2). Deslice la esfera de la varilla v er tical (1) hasta separarla de la varilla vertical y quite el pasador (2). 2 1 12 Re-install pin into extended downrod , and slide downrod ball up to the t op of[...]

  • Página 12

    12 ETL -ES-Arc adia-WH10 Make wiring connections from the house and the fan t o the remote rec eiver (2) as shown. C onnec t using wire nuts (1) (pr ovided). Make sure tha t all exposed wiring is secured inside wire nuts . Refer to P oint 3 of Safety Tips on page 2. Haga las conexiones de cableado del alojamient o y el ventilador al rec eptor remot[...]

  • Página 13

    13 ETL -ES-Arc adia-WH10 This r emote control unit is equipped with 16 c ode combinations to prev ent possible interference from or t o other remote units. The frequency switches on your r eceiver (1) and transmitter (2) hav e been preset at the factory . Please recheck to mak e sure the switches on transmitter (2) and r eceiver (1) ar e set to the[...]

  • Página 14

    14 ETL -ES-Arc adia-WH10 SECURE T O CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIEL ORRASO 17 For flush mount fans, c arefully lift fan fr om the mounting bracket , making sure not t o break any wir e connections. For downr od fans, slide the canopy up to the mounting br acket. Par a ventiladores de instalación al r as, levante c on cuidado el ventilador de[...]

  • Página 15

    15 ETL -ES-Arc adia-WH10 18 T o install the canopy cov er ring, peel the backing off the adhesiv e tape strips on the inside of the cover ring . Slide the cover ring up the do wnrod and secure to the canopy b y gently pressing the adhesiv e tape to the bottom of the canopy . C AUTION! : Be careful and pr ecise when attaching the canopy cov er ring [...]

  • Página 16

    16 ETL -ES-Arc adia-WH10 Make sur e the screw hole protrusions on the blade brack ets and holes on the flywheel are aligned. Asegúrese de que las pr otuberancias de los orificios de los tornillos en los soportes de las aspas queden alineadas con los orificios del volan te. 1 BLADE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DE LAS P ALET AS 19 20 Attach blade[...]

  • Página 17

    17 ETL -ES-Arc adia-WH10 Screw the Allen screws (pr ovided in the hardwar e bag) into the scr ew holes and hand tighten. Use the Allen K ey ( W rench) provided in the har dware bag t o tighten completely . Repeat the same step for the remaining blades . Note: Aft er installation, keep the Allen Key for futur e maintenance. Enrosque los t ornillos A[...]

  • Página 18

    18 ETL -ES-Arc adia-WH10 LIGHT FIXTURE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DEL ARTEF AC TO L UMINOSO Attach the light kit pla te (2) to the light kit pla te suppor t (1) by placing the keyslot holes fr om the light kit plate on to the two protruding scr ew heads from the light kit plat e support. T wist the light kit plate clockwise until the scr ewhea[...]

  • Página 19

    19 ETL -ES-Arc adia-WH10 24 Remove one of the scr ews on the light kit plate (1), and loosen, (do not remo ve) the other two . Quite uno de los tornillos de la placa del juego de luces (1) y suelte (sin quitar) los otros dos . 1 1 2 LIGHT FIXTURE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DEL ARTEF AC TO L UMINOSO Connect the multi-wire plug fr om the motor ([...]

  • Página 20

    20 ETL -ES-Arc adia-WH10 LIGHT FIXTURE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DEL ARTEF AC TO L UMINOSO Attach the light kit (2) t o the light kit plate (1) by placing the k eyslot holes from the light kit on to the two protruding scr ew heads from the light kit plat e. T wist the light kit clockwise until the screwheads engage the k eyslots. Install the [...]

  • Página 21

    21 ETL -ES-Arc adia-WH10 27 28 1 2 3 4 Install light bulbs (included). Instale las bombillas de luz (incluidas). Lift the glass (2) up placing it flush onto the light kit (1). P ush the metal cap (3) to glass (2). Tighten the finial (4) to the metal cap to complet e the glass installation. Levan te la pantalla de vidrio (2) hasta colocarla a ras co[...]

  • Página 22

    22 ETL -ES-Arc adia-WH10 29 Mount wall brack et to the wall using scr ews provided. Plac e the transmitter into the mount ed holder . Instale el soporte de pared sobre la par ed con los tornillos incluidos. C oloque el transmisor en el sopor te montado . 27 1 2 3 0[...]

  • Página 23

    23 ETL -ES-Arc adia-WH10 Remote Control Operation 1. F an Contr ol– press and release . The remote c ontrol operates the fan speed as follo ws: 1 - high; 2 - medium; 3 – low; 0- off . 2. Light On/Off – press and release ligh t button. 3. Light Dimmer – continuous pr essure on the light button dims light in a continuous cycle from ligh t to [...]

  • Página 24

    24 ETL -ES-Arc adia-WH10 OPERA TION AND MAINTENANCE Operation Speed settings for warm or cool w eather depend on factors such as room size , ceiling height, number of fans and so on. The slide switch c ontrols direction, forward or rev erse. W arm weather - (F or war d) Fan turns c ounterclockwise dir ection. A downward air flow cr eates a cooling [...]

  • Página 25

    25 ETL -ES-Arc adia-WH10 OPERA CIÓN Y MANTENIMIENT O FUNCIONAMIENTO Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factor es como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador , el número de ventilador es, etc. El conmutador de tipo deslizant e controla la dir ección, hacia adelante o hacia atrás . Clima cálido - (A delante) E[...]

  • Página 26

    26 ETL -ES-Arc adia-WH10 TROUBLESHOOTING GUIDE If you ha ve difficulty operating your new ceiling fan, it ma y be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation err ors may be mistaken for defects. If you e xperience any faults, please check this T rouble Shooting chart. If a problem cannot be remedied[...]

  • Página 27

    27 ETL -ES-Arc adia-WH10 GUÍA P ARA SOL UCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuev o ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. en algunos casos , estos error es de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consult e esta guía para solucionar p[...]

  • Página 28

    ETL -ES-Arc adia-WH10 W estinghouse Lighting Corpor ation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting Corpor ation, a W estinghouse Electric Corporation licensee is a register ed trademark of W estinghouse Electric Corporation Made in China © 2010 W estinghouse Lighting Corpora tion W estinghouse Lighting Corpor ation [...]