Weber SP310 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber SP310. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber SP310 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber SP310 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber SP310, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber SP310 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber SP310
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber SP310
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber SP310
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber SP310 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber SP310 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber SP310, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber SP310, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber SP310. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    NA TURAL G AS GRILL O WNER’S GUIDE Thank you f or pur chasing a W eber ® grill. Y ou’v e made a wise inves tment. Now tak e a fe w minutes and pr otect it by r egistering your pr oduct online at www .weber .com. ® GUÍA DEL PROPIET ARIO DE LA B ARBACO A DE GAS NA TURAL - PG. 29 MODE D’EMPL OI DU GRILL À GAZ NA TUREL - PG. 51 57206 US - ENG[...]

  • Página 2

    2 WWW . WEBER.COM ® W ARNINGS m DANGER Failure to follow the DANGERS, WARNINGS and CAUTIONS contained in this Owner’s Guide may result in serious bodily injury or death, or may result in a re or an explosion causing damage to property. WARNINGS: m Improper assembly of grill may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. [...]

  • Página 3

    WWW . WEBER.COM ® 3 W ARRANTY T ABLE OF CONTENTS Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25 years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25 years P[...]

  • Página 4

    4 WWW . WEBER.COM ® SPIRIT ® E210 NG EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE Spirit_E210_NG_US_042512 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36[...]

  • Página 5

    WWW . WEBER.COM ® 5 SPIRIT ® E210 NG EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE SPIRIT ® E210 NG EXPL ODED VIEW LIST 1. Thermometer and Bezel 2. Logo Plate 3. Shroud A ssembly 4. W arming Rac k 5. Crosso ver ® Burner T ube 6. Igniter Electr ode 7. Burner T ube 8. Cookbox 9. Disposable Drip P an 10. Lef t F rame P anel 11. Catch P an[...]

  • Página 6

    6 WWW . WEBER.COM ® SPIRIT ® E310 NG EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE Spirit_E310_NG_US_042512 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35[...]

  • Página 7

    WWW . WEBER.COM ® 7 SPIRIT ® E310 NG EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE SPIRIT ® E310 NG EXPL ODED VIEW LIST 1. Thermometer and Bezel 2. Logo Plate 3. Shroud A ssembly 4. W arming Rac k 5. Crosso ver ® Burner T ube 6. Igniter Electr ode 7. Burner T ube 8. Cookbox 9. Disposable Drip P an 10. Lef t F rame P anel 11. Catch P an[...]

  • Página 8

    8 WWW . WEBER.COM ® SPIRIT ® SP310 NG EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE Spirit_SP310_NG_US_042512 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36[...]

  • Página 9

    WWW . WEBER.COM ® 9 SPIRIT ® SP310 NG EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE SPIRIT ® SP310 NG EXPL ODED VIEW LIST 1. Thermometer and Bezel 2. Logo Plate 3. Shroud A ssembly 4. W arming Rac k 5. Crosso ver ® Burner T ube 6. Igniter Electr ode 7. Burner T ube 8. Cookbox 9. Disposable Drip P an 10. Lef t F rame P anel 11. Condimen[...]

  • Página 10

    10 WWW . WEBER.COM ® IMPORT ANT INFORMA TION ABOUT NA TURAL GAS TYPICAL PIPE INST ALLA TION 3 4 5 6 7 2 1 8 This is a typical installation of a W eber ® natural gas grill. Local codes may requir e diff erent installations . INSIDE HOUSE OUTSIDE HOUSE 1 Gas supply 3 Quick-disconnect 6 1/2" pipe nipple 2 Shutof f 4 3/8" pipe nipple 7 Lock[...]

  • Página 11

    WWW . WEBER.COM ® 11 CONNEC TING T O THE GAS SUPPL Y ALMOST READY T O GRILL A quick -disconnect devic e connects y our grill to the gas suppl y . After you hav e made the connection, a l eak check will need to be performed. CONNECTING THE FLEXIBLE HOSE T O GA S SUPPL Y A) Starting from inside the cabinet, route the  exible g as hose out of the [...]

  • Página 12

    12 WWW . WEBER.COM ® PREP ARING TO USE YOUR GRILL 1 2 5 4 3 P ARTIAL DISA SSEMBL Y OF Y OUR GRILL FOR A LEAK CHECK In order t o do the leak check, y ou need to ha ve access to the g as val ves , which will requir e some simple grill disassembl y . Conrm that Grill Is Of f A) T ur n gas suppl y of f at source . B) Check that ALL b urner control [...]

  • Página 13

    WWW . WEBER.COM ® 13 PREP ARING TO USE YOUR GRILL m DANGER Do not use an open ame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open ames in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion, which can cause serious bodily injury or death and damage to property. m WARNING: The gas connect[...]

  • Página 14

    14 WWW . WEBER.COM ® GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS PREHEA TING P reheating the grill befor e grilling is impor tant. T o preheat: Light your grill according t o the instructions in the Owner’s Guide; then turn all burners to start/high ( ) position, close the lid, and preheat until the t emperature reaches between 500° and 550°F (260° and[...]

  • Página 15

    WWW . WEBER.COM ® 15 SAFETY CHECKS BEFORE USING Y OUR GRILL When you are getting ready to grill, your rst thought should always be safety. Following are a few safety checks that you should perform each time you grill. SLIDE-OUT GREA SE TRA Y Y our grill was b uilt with a grease collection s ystem, which funnels grease a way from f ood and into [...]

  • Página 16

    16 WWW . WEBER.COM ® Summary lighting instructions are inside the cabinet door. MAIN BURNER IGNITION & USAGE 2 5 1 4 3 MAIN BURNER IGNITION Electronic Cr ossov er ® Ignition Syst em The electronic Cr ossov er ® ignition sy stem ignit es burner 1 with a spark from the igniter electr ode inside the Gas Catcher™ ignition chamber . Y ou genera[...]

  • Página 17

    WWW . WEBER.COM ® 17 MAIN BURNER IGNITION Lighting with a Match A) Open the grill lid (1) . m DANGER Failure to open the lid before igniting the grill’s burners, or not waiting ve minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive are-up which can cause serious bodily injury or death. B) Make sur e AL[...]

  • Página 18

    18 WWW . WEBER.COM ® TROUBLESHO O TING GENERAL TR OUBLESHOOTING PROBLEMS SOLUTIONS Burner does not ignite when y ou push the igniter but ton. Be sure that ther e is gas  ow to the burners b y at tempting t o match light your b urners. Refer t o “MAIN BURNER IGNITION—Lighting with a Match. ” If match lighting is successful, the pr oblem li[...]

  • Página 19

    WWW . WEBER.COM ® 19 ANNUAL MAINTENANCE KEEPING YOUR WEBER ® GAS GRILL IN TIP- T OP SHAPE m DANGER Failure to correct any problems described on this page may result in a re, which can cause serious bodily injury or death, and cause damage to property. T o keep your Weber ® g as grill performing as safel y and ef ficiently as on da y one, we s[...]

  • Página 20

    20 WWW . WEBER.COM ® ANNUAL MAINTENANCE 9 8 7 5 4 3 6 1 2 BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT Conrm that Grill Is Of f A) T ur n gas suppl y of f at source and disconnect g as  t ting. B) Check that all b urner control knobs are in the of f ( )position. Check b y pushing control knobs in and turning them clockwise until they stop . If[...]

  • Página 21

    WWW . WEBER.COM ® 21 ANNUAL MAINTENANCE 4 3 2 1 1 2 3 BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT (continued) Remo ve Burner T ubes For Spir it ® grills with 2 b urners (21 0 and 220 models): A) Slide burner tube 1 out from under the guide scre w and washer . Mov e burner tube 1 slightly t o the lef t to detach it from Cr ossover ® tube (1) . B) Rem[...]

  • Página 22

    22 WWW . WEBER.COM ® ANNUAL MAINTENANCE 1 2 3 4 BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT (continued) Clean Burner T ubes Y ou will need: A  ashlight, a wire (a straightened-out coat hanger), a suitable st ainless steel bristle brush, and a soft bristle brush (toothbrush). A) Look inside each burner tube and Crossov er ® tube with a ashlight [...]

  • Página 23

    WWW . WEBER.COM ® 23 ANNUAL MAINTENANCE 6 3 5 2 1 5 4 2 1 7 3 4 BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT (continued) Reinstall Burner T ubes For Spir it ® grills with 2 b urners (21 0 and 220 models): A) P ut burner tube 2 inside cookbox and pass the fr ont end of tube out through b urner tube 2 opening. Note: Single ro w of burner ports should be fa[...]

  • Página 24

    24 WWW . WEBER.COM ® ST ORA GE AND/OR NONUSE For g rills that have been st ored or left un used for a while , it is impor tant to f ollow these guidelines: • Thegasmustbeturnedof fatthenaturalgassuppl ywhentheW eber ® gas grill is not in use. • Ifstoringthe Weber ® g as grill indoors, [...]

  • Página 25

    WWW . WEBER.COM ® 25 ROUTINE MAINTENANCE BEAUTIFUL— INSIDE AND OUT W eber ® grill owners tak e a lot of pride in their grills, and with good r eason: our grills ar e marvels of engineering and design. Flaunt your pride and joy . Keep y our grill clean and beautiful—inside and out—by foll owing these r outine maintenance steps. T o obtain r [...]

  • Página 26

    26 WWW . WEBER.COM ® ROUTINE MAINTENANCE IGNITER MODULE WIRE CHART (E210 / E310 / SP310) 1 2 1 2 3 4 3 4 BURNER 1 IGNITER BUTT ON Black T erminal (1) Black T er minal (3) Y ellow T erminal (2) Black T er minal (4) MAINT AINING THE ELECTRONIC CROSSO VER ® IGNITION S Y STEM The igniter module supplies pow er to the electr onic Crossov er ® ignitio[...]

  • Página 27

    WWW . WEBER.COM ® 27 MEMO[...]

  • Página 28

    m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certied for use in a specic country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) inf[...]

  • Página 29

    GUÍA DEL PR OPIET ARIO DE LA B ARB A C O A DE G AS NA TURAL Gracias por la c ompra de una barbac oa W eber . ® Usted ha hecho una sabia inv ersión. Ahora tómese unos minutos y pr otéjala r egistrando su pr oducto en línea en www .weber .com. ® 57206 ESNA - SP ANISH E210 · E310 · SP310 DEBE LEER EST A GUÍA DEL PROPIET ARIO ANTES DE PONER A[...]

  • Página 30

    30 WWW . WEBER.COM ® ADVER TENCIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de PELIGROS, ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES contenidos en esta Guía del Propietario podría resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que causase daños materiales. ADVERTENCIAS: m El ensamblaje incorrecto de la barbacoa puede ser peli[...]

  • Página 31

    WWW . WEBER.COM ® 31 GARANTÍA ÍNDICE Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos tanto en lo que respecta a los materiales como a su fabricación desde su fecha de compra y según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25 años [...]

  • Página 32

    32 WWW . WEBER.COM ® INF ORMACIÓN IMPOR T ANTE ACERCA DEL G AS NA TURAL INST ALACIÓN TÍPICA DE LA TUBERÍA 3 4 5 6 7 2 1 8 Esta es una inst alación típica de una barbacoa de gas natural Weber ® . Los códigos locales pueden requerir difer entes instalaciones. DENTRO DE LA CASA FUERA DE LA CASA 1 Suministro de g as 3 Desconexión r ápida 6 N[...]

  • Página 33

    WWW . WEBER.COM ® 33 CONEXIÓN AL SUMINISTR O DE GAS CASI LIST O P ARA ASAR Undispositivodec one xión rápida c onecta la barbac oa alsuministr odegas.Una vez hecha la c one xión, se necesitar á verificar que no haya fugas. CONEXIÓN DE LA MANGUERA FLEXIBLE AL SUMINISTR O DE GAS A) Comenzando desde dentro del g abinet[...]

  • Página 34

    34 WWW . WEBER.COM ® PREP ARACIÓN P ARA USAR LA BARB AC OA 1 2 5 4 3 DESMONT AJE P ARCIAL DE LA B ARB A COA P ARA UNA PRUEB A DE DETECCIÓN DE FUGA S Con el n de lle var a cabo la prueba de detección de fugas, es necesario t ener acceso a las vál vulas de gas , lo que requerirá algo de desmontaje sencillo de la barbacoa. Asegúr ese de que [...]

  • Página 35

    WWW . WEBER.COM ® 35 PREP ARACIÓN P ARA USAR LA BARB AC OA m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar graves lesiones corporales o la mu[...]

  • Página 36

    36 WWW . WEBER.COM ® CONSEJOS PRÁC TICOS P ARA ASAR A LA P ARRILLA PREC ALENT AMIENT O Es importante precalent ar la barbacoa antes de asar . P ara precalent ar: Encienda la barbacoa de g as de acuerdo con las instrucciones en la Guía del P ropietario; luego gire t odos los quemadores a la posición ( ) de encendido/fuego alto , cierre la tapa y[...]

  • Página 37

    WWW . WEBER.COM ® 37 CHEQUEOS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA B ARBA CO A Cuando se esté aprestando para empezar a asar a la parrilla, su primer pensamiento debe ser siempre la seguridad. Los siguientes son algunos controles de seguridad que debe realizar cada vez que ase a la parrilla. B ANDEJA DESLIZANTE DE GR ASA La barbacoa fue construida con u[...]

  • Página 38

    38 WWW . WEBER.COM ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta del gabinete. ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIP AL 2 5 1 4 3 ENCENDIDO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES Sistema de encendido electr ónico Crosso ver ® El sistema de encendido electr ónico Crossov er ® enciende el quemador 1 mediante una chispa pr[...]

  • Página 39

    WWW . WEBER.COM ® 39 ENCENDIDO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES Encendido con un cerillo A) Abra la tapa de la barbacoa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cu[...]

  • Página 40

    40 WWW . WEBER.COM ® RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMA S GENERALES PROBLEMA S SOLUCIONES El quemador no se enciende al pulsar el botón de encendido. Asegúrese de que el g as uya a los quemador es intentando encenderlos con un cerillo . Consulte la sección “ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL - Encender con un cerillo. ” Si el[...]

  • Página 41

    WWW . WEBER.COM ® 41 MANTENIMIENT O ANUAL CÓMO MANTENER LA BAR BACOA DE GAS WEBER ® EN EXCELENTES CONDICIONES m PELIGRO El no corregir cualquier problema descrito en esta página podría resultar en un incendio, que podría causar lesiones corporales serias o la muerte y daños materiales. P ara mantener la barbacoa de g as W eber ® funcionando[...]

  • Página 42

    42 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENT O ANUAL 9 8 7 5 4 3 6 1 2 LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES Asegúr ese de que la barbacoa esté apagada A) Cierre el suministr o de gas en la fuent e y desconecte la conexión de g as. B) Asegúrese de que t odas las perillas de control de los quemadores est én en la posición ( ) apag ada. V[...]

  • Página 43

    WWW . WEBER.COM ® 43 MANTENIMIENT O ANUAL 4 3 2 1 1 2 3 LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES (continuación) Retir e los tubos de los quemador es Par a las barbacoas Spirit ® con 2 quemadores (modelos 21 0 y 220): A) Deslice el tubo del quemador 1 hacia afuera por debajo del tornillo y arandela guías. Muev a el tubo del quemador[...]

  • Página 44

    44 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENT O ANUAL 1 2 3 4 LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES (continuación) Limpie los tubos del quemador Usted necesitar á: Una linter na, un alambre (un g ancho de ropa ender ezado), un cepillo de cerdas de acer o inoxidab le adecuado y un cepillo de cerdas suaves (cepillo de dientes). A) Re vise el i[...]

  • Página 45

    WWW . WEBER.COM ® 45 MANTENIMIENT O ANUAL 6 3 5 2 1 5 4 2 1 7 3 4 LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES (continuación) V uelva a instalar los t ubos de los quemadores Par a las barbacoas Spirit ® con 2 quemadores (modelos 21 0 y 220): A) Coloque el tubo del quemador 2 en el interior de la caja de cocción y pase la par te delant [...]

  • Página 46

    46 WWW . WEBER.COM ® ALMA CENAJE Y/O F AL T A DE USO P ara las barbacoas que ha yan estado almacenadas o ha yan estado sin utilizarse dur ante un tiempo , es impor tante seguir est as pautas: • Elgasdebecerrar seenlafuentedesuministrodelgasnatur alcuandolabarbacoadegas Weber ® no se está ut[...]

  • Página 47

    WWW . WEBER.COM ® 47 MANTENIMIENT O DE RUTINA HERMOSA—POR DENTRO Y POR FUERA Los pr opietarios de las barbacoasW eber ® es tán muy or gullosos de sus barbacoas y con buena r azón: nuestr as barbacoas son mar avillas de la ingenieríaydeldiseño.Haga alar de de su orgull o y alegría. Mantengasubarbacoalimpia y he[...]

  • Página 48

    48 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENT O DE RUTINA GUÍA DE CABLEADO DEL MÓDUL O DEL ENCENDEDOR (E210 / E310 / SP310) 1 2 1 2 3 4 3 4 QUEMADOR 1 BO T ÓN DE ENCENDIDO T er minal negr o (1) T er minal negro (3) T er minal amarillo (2) T er minal negro (4) MANTENIMIENT O DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO CROSSO VER ® El módulo de encendido suminis[...]

  • Página 49

    WWW . WEBER.COM ® 49 MEMO[...]

  • Página 50

    m A TENCIÓN: A este pr oducto se le han realizado pr uebas de seguridad y ha sido certicado para usarse en un país especíco. Reérase al país indicado en la parte e xter na del cartón de empaque. Est as par tes pueden ser component es que transpor ten gas o lo quemen. Por f av or póngase en cont acto con el Departamento de Atención [...]

  • Página 51

    MODE D’EMPL OI DU GRILL À G AZ NA TUREL Mer ci d’avoir acheté un grill W eber ® . V ous venez de fair e un investis sement sage. Maintenant pr enez quelques minutes pour le pr otéger en enr egistr ant votr e pr oduit en ligne sur www .weber .com. ® 57206 FC - FRENCH C ANADIAN E210 · E310 · SP310 V OUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPL OI A V A[...]

  • Página 52

    52 WWW . WEBER.COM ® MISES EN GARDES m DANGER Le non respect des consignes intitulées DANGER, MISES EN GARDE et ATTENTION contenues dans ce Mode d’emploi risque de provoquer des blessures graves voire un décès, ou risque d’entraîner un incendie ou une explosion à l’origine de dégâts matériels. MISES EN GARDE : m Un assemblage incorre[...]

  • Página 53

    WWW . WEBER.COM ® 53 GARANTIE T ABLE DES MA TIÈRES Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le pr ésent document à l’ ACHETEUR D’ ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® qu’il ne comportera aucun déf aut de pièce ni de main d’œuvre à compter de la date d’achat comme suit : Roulet tes en aluminium : 25 ans (2 ans pour la peintur[...]

  • Página 54

    54 WWW . WEBER.COM ® INF ORMA TIONS IMPOR T ANTES SUR LE GAZ NA TUREL INST ALLA TION T YPIQUE DE CANALISA TION 3 4 5 6 7 2 1 8 V oici une installation de canalisation typique pour un grill à gaz naturel Weber ® . Il est possible que les codes locaux e xigent des installations diff érentes. DANS LA MAISON DEHORS 1 Arrivée de gaz 3 Déconnexion [...]

  • Página 55

    WWW . WEBER.COM ® 55 RAC CORDEMENT À L ’ ARRIVÉE DE GAZ PRESQUE PRÊT POUR LAGRILLADE Undispositifdedéconne xion rapide c onnecte votr e grill à l ’arrivéedegaz.Unefoisle rac cor dement effectué, une détection des fuites devr a être effectuée. RA CCORDEMENT DU TUY A U SOUPLE À L ’ ARRIVÉE DE GAZ A)[...]

  • Página 56

    56 WWW . WEBER.COM ® SE PRÉP ARER À UTILISER LE GRILL 1 2 5 4 3 DÉMONT A GE P AR TIEL DE VO TRE GRILL POUR UNE DÉTECTION DES FUITES An d’ef fectuer une dét ection des fuites, vous de vez av oir accès aux val ves de gaz, ce qui v a nécessiter un démontage simple du grill. Conrmez que le grill est ét eint A) Fermez l’arrivée de g[...]

  • Página 57

    WWW . WEBER.COM ® 57 SE PRÉP ARER À UTILISER LE GRILL m DANGER N’utilisez pas une amme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’étincelles ni de ammes nues dans la zone pendant que vous détectez les fuites. Des étincelles ou des ammes nues provoqueraient un incendie ou une explosion, susceptible d?[...]

  • Página 58

    58 WWW . WEBER.COM ® TRUCS & ASTUCES POUR LA GRILLADE PRÉCHA UFF A GE Il est impor tant de préchauf fer le grill av ant de procéder à la grillade. P our préchauf fer : Allumez v otre g rill conformément aux instructions contenues dans le Mode d’emploi ; ensuite positionnez tous les brûleurs sur démarrage/éle vé (start/high) ( ), fe[...]

  • Página 59

    WWW . WEBER.COM ® 59 CONTR ÔLES DE SÉCURITÉ A V ANT D’UTILISER VO TRE GRILL Lorsque vous vous préparez à faire des grillades, vos premières pensées devraient toujours être pour la sécurité. Vous trouverez ci-dessous quelques vérications de sécurité que vous devriez effectuer à chaque fois que vous faites des grillades. PLA TEA U[...]

  • Página 60

    60 WWW . WEBER.COM ® Vous trouverez des instructions brèves pour l’allumage à l’intérieur de la porte du meuble. ALL UMAGE & UTILISA TION DU BRÛLEUR PRINCIP AL 2 5 1 4 3 ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL Sy stème d’allumage électronique Crosso ver ® Le sy stème d’allumage électr onique Crossov er ® allume le brûleur 1 au moye[...]

  • Página 61

    WWW . WEBER.COM ® 61 ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL Allumage à l’aide d’une allumett e A) Ouvrez le couv ercle du grill (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle avant d’allumer les brûleurs du grill, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, risque de provoquer un emb[...]

  • Página 62

    62 WWW . WEBER.COM ® DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE GÉNÉRAL PROBLÈMES SOLUTIONS Le brûleur ne s’allume pas lor sque vous enfoncez le bouton de l’allumeur . Assurez-v ous que du gaz cir cule en direction des brûleurs en t entant d’allumer vos brûleurs à l’aide d’une allumet te. V oir “ ALLUMA GE DU BR ÛLEUR PRINCIP AL — Allumage à [...]

  • Página 63

    WWW . WEBER.COM ® 63 MAINTENANCE ANNUELLE CONSERVER V OTRE GRILL À GAZ WEBER ® EN P ARF AIT ÉT A T m DANGER Le fait de ne pas corriger un ou des problèmes décrit(s) sur cette page risque de provoquer un incendie, susceptible d’entraîner des blessures graves voire un décès ainsi que des dégâts matériels. P our maintenir votre g rill à[...]

  • Página 64

    64 WWW . WEBER.COM ® MAINTENANCE ANNUELLE 9 8 7 5 4 3 6 1 2 NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT Conrmez que le grill est ét eint A) Fermez l’arrivée de gaz à la sour ce et déconnectez le raccord de g az. B) V ériez que tous les bout ons de commande des brûleurs sont en position d’arrêt( ). V ér iez en enfonç[...]

  • Página 65

    WWW . WEBER.COM ® 65 MAINTENANCE ANNUELLE 4 3 2 1 1 2 3 NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT (suite) Retir ez les tubes du br ûleur P our les grills Spirit ® a vec 2 br ûleurs (Modèles 21 0 et 220) : A) Glissez le tube du brûleur 1 pour le sor tir de dessous la vis et la rondelle de guidage. Déplacez le tube du brûleur 1 lég?[...]

  • Página 66

    66 WWW . WEBER.COM ® MAINTENANCE ANNUELLE 1 2 3 4 NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT (suite) Nett oyez les t ubes du brûleur Il vous f audra : Une lampe t orche, un l de f er (un cintre déplié), une br osse métallique adaptée à l’acier inoxy dable, et une brosse souple (br osse à dents). A) Reg ardez à l’int érieur [...]

  • Página 67

    WWW . WEBER.COM ® 67 MAINTENANCE ANNUELLE 6 3 5 2 1 5 4 2 1 7 3 4 NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT (suite) Remet tez en place les tubes du br ûleur P our les grills Spirit ® a vec 2 br ûleurs (Modèles 21 0 et 220) : A) Placez le tube du brûleur 2 à l’intérieur du boîtier de cuisson puis passez l’extr émité avant du [...]

  • Página 68

    68 WWW . WEBER.COM ® ST OCKAGE ET/OU INUTILIS A TION P our les gr ills qui ont été st ock és ou qui ont été inutilisés pendant un certain temps , il est impor tant de suivre ces recommandations : • Legazdoitêtr eferméauniveaudel’arriv éedegaznatur ellorsquelegrillàgaz Weber ® est[...]

  • Página 69

    WWW . WEBER.COM ® 69 MAINTENANCE DE ROUTINE MAGNIFIQUE—DED ANS COMME DEHORS Les pr opriétaires de grills W eber ® sont tr ès fiers de leurs grills, et ils ont une bonne raison : nos grills sont des merveilles de technologie et de design. Entr etenez votr e fierté et votr ejoie.Maintenezvotr e grill pr opre et magnifique — à l [...]

  • Página 70

    70 WWW . WEBER.COM ® MAINTENANCE DE ROUTINE GUIDE DE CÂBLAGE DU MODULE D’ ALL UMAGE (E210 / E310 / SP310) 1 2 1 2 3 4 3 4 BRÛLEUR 1 BOUT ON D’ ALLUMA GE Borne noire (1) Borne noire (3) Borne jaune (2) Bor ne noire (4) MAINTENANCE DU S Y STÈME D’ ALLUMA GE ÉLECTRONIQUE CROSSO VER ® Le module d’allumage fournit de l’électricité au s[...]

  • Página 71

    WWW . WEBER.COM ® 71 MEMO[...]

  • Página 72

    m A TTENTION : Ce pr oduit a fait l’objet de tests de sécurité et est certié pour une utilisation dans un pay s par ticulier uniquement. V ériez la désignation de pay s située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuv ent contenir du gaz ou êtr e des éléments dont la combustion pr oduit du gaz. V euillez consulter le Service cl[...]