Weber PL - PG. 59 57205 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber PL - PG. 59 57205. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber PL - PG. 59 57205 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber PL - PG. 59 57205 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber PL - PG. 59 57205, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber PL - PG. 59 57205 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber PL - PG. 59 57205
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber PL - PG. 59 57205
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber PL - PG. 59 57205
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber PL - PG. 59 57205 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber PL - PG. 59 57205 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber PL - PG. 59 57205, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber PL - PG. 59 57205, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber PL - PG. 59 57205. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LP G AS GRILL O WNER’S GUIDE Thank you f or pur chasing a W eber ® grill. Y ou’v e made a wise inves tment. Now tak e a fe w minutes and pr otect it by r egistering your pr oduct online at www .weber .com. ® GUÍA DEL PROPIET ARIO DE LA B ARBACO A DE GAS PR OP ANO LICUADO - PG. 33 MODE D’EMPL OI DU GRILL À GAZ PL - PG. 59 57205 US - ENGLIS[...]

  • Página 2

    2 WWW .WEBER.COM ® W ARNINGS m DANGER Failure to follow the DANGERS, WARNINGS and CAUTIONS contained in this Owner’s Guide may result in serious bodily injury or death, or may result in a re or an explosion causing damage to property. WARNINGS: m Improper assembly of grill may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. m[...]

  • Página 3

    WWW .WEBER.COM ® 3 W ARRANTY Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25 years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25 years Porcelain-enameled sh[...]

  • Página 4

    4 WWW .WEBER.COM ® SPIRIT ® E220 LP EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE Spirit_E220_LP_US_042412 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43[...]

  • Página 5

    WWW .WEBER.COM ® 5 SPIRIT ® E220 LP EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE SPIRIT ® E220 LP EXPL ODED VIEW LIST 1. Thermometer and Bezel 2. Logo Plate 3. Shroud A ssembly 4. W arming Rac k 5. Side Burner Lid 6. Side Burner T able 7. Side Burner Assemb ly 8. Side Burner V alve Plat e 9. Side Burner Contr ol Knob 10. Crosso ver ® [...]

  • Página 6

    6 WWW .WEBER.COM ® SPIRIT ® E320 LP EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE Spirit_E320_LP_US_042412 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43[...]

  • Página 7

    WWW .WEBER.COM ® 7 SPIRIT ® E320 LP EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE SPIRIT ® E320 LP EXPL ODED VIEW LIST 1. Thermometer and Bezel 2. Logo Plate 3. Shroud A ssembly 4. W arming Rac k 5. Side Burner Lid 6. Side Burner T able 7. Side Burner Assemb ly 8. Side Burner V alve Plat e 9. Side Burner Contr ol Knob 10. Crosso ver ® [...]

  • Página 8

    8 WWW .WEBER.COM ® SPIRIT ® SP320 LP EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE Spirit_SP320_LP_US_042412 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44[...]

  • Página 9

    WWW .WEBER.COM ® 9 SPIRIT ® SP320 LP EXPL ODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLA TEE SPIRIT ® SP320 LP EXPL ODED VIEW LIST 1. Thermometer and Bezel 2. Logo Plate 3. Shroud A ssembly 4. W arming Rac k 5. Side Burner Lid 6. Side Burner T able 7. Side Burner Assemb ly 8. Side Burner V alve Plat e 9. Side Burner Contr ol Knob 10. Crosso ver ?[...]

  • Página 10

    10 WWW .WEBER.COM ® IMPORT ANT INFORMA TION ABOUT LP GAS WHA T IS LIQUID PROP ANE GAS? Liquid pr opane (LP) is the flammable, petr oleum-based pr oduct used to fuel your grill. It is a gas at moderate temperatur es and pr essur e when it is not contained. But at moderate pr essur e inside a container , such as a cylinder , LP is a liquid. As pr es[...]

  • Página 11

    WWW .WEBER.COM ® 11 IMPORT ANT INFORMA TION ABOUT LP GAS CONNECTIONS TYPE 1 CONNECTIVE COUPLING 1 2 3 1 2 3 5 4 4 5 1 T ype 1 V alve 4 Thermally Sensitive Nut 2 Hand Wheel 5 P ropane Regulator 3 External Thread WHA T IS A REGULA T OR? Y our W eber ® gas grill is equipped with a pr essure r egulator , which is a device to contr ol and maintain uni[...]

  • Página 12

    12 WWW .WEBER.COM ® LP CYLINDER INST ALLA TION AND REMOV AL FUELING YOUR GRILL Befor e using your grill f or the first time, y ou need to obtain an LP cylinder . New cylinders can be pur chased full; empty cylinders can be r efilled or ex changed. Y ou may choose to pur chase a spare LP cylinder so that you don't run out of fuel in the middle[...]

  • Página 13

    WWW .WEBER.COM ® 13 LP CYLINDER INST ALLA TION AND REMOV AL 1 2 3 4 6 5 FUEL LEVEL The cylinder scale, a f eature on some of our grills, will indicate the pr opane supply so y ou can rell the c ylinder befor e r unning out of fuel. Check the fuel lev el by viewing the orange le vel indicat or line, locat ed on the side of the cylinder scale. Wh[...]

  • Página 14

    14 WWW .WEBER.COM ® PREP ARING TO USE YOUR GRILL 1 2 5 4 3 P ARTIAL DISA SSEMBL Y OF Y OUR GRILL FOR A LEAK CHECK In order t o do the leak check, y ou need to ha ve access to the g as val ves , which will requir e some simple grill disassembl y . Conrm that Grill Is Of f A) T ur n gas suppl y of f at source . B) Check that ALL b urner control k[...]

  • Página 15

    WWW .WEBER.COM ® 15 PREP ARING TO USE YOUR GRILL m DANGER Do not use an open ame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open ames in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion, which can cause serious bodily injury or death and damage to property. m WARNING: The gas connecti[...]

  • Página 16

    16 WWW .WEBER.COM ® GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS PREHEA TING P reheating the grill befor e grilling is impor tant. T o preheat: Light your grill according t o the instructions in the Owner’s Guide; then turn all burners to start/high ( ) position, close the lid, and preheat until the t emperature reaches between 500° and 550°F (260° and [...]

  • Página 17

    WWW .WEBER.COM ® 17 SAFETY CHECKS BEFORE USING Y OUR GRILL When you are getting ready to grill, your rst thought should always be safety. Following are a few safety checks that you should perform each time you grill. SLIDE-OUT GREASE TR A Y Y our grill was b uilt with a grease collection s ystem, which funnels grease a way from f ood and into r[...]

  • Página 18

    18 WWW .WEBER.COM ® Summary lighting instructions are inside the cabinet door. MAIN BURNER IGNITION & USAGE 2 5 1 3 4 METHODS OF BURNER IGNITION Ther e are tw o ways t o ignite burner 1. The first is by using the electr onic Cr ossov er ® ignition sys tem built into your grill. The second is with a match. Next ar e the steps f or igniting you[...]

  • Página 19

    WWW .WEBER.COM ® 19 MAIN BURNER IGNITION & USAGE MAIN BURNER IGNITION Lighting with a Match A) Open the grill lid (1) . m DANGER Failure to open the lid before igniting the grill’s burners, or not waiting ve minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive are-up which can cause serious bodily i[...]

  • Página 20

    20 WWW .WEBER.COM ® Summary lighting instructions are inside the cabinet door. SIDE BURNER IGNITION & USAGE ON THE SIDE... T o maximize y our cooking space and to help y ou multitask, your grill was designed with a side burner . Igniting the side burner is easy . It uses the same igniter button as the main burners, but it ignites independentl [...]

  • Página 21

    WWW .WEBER.COM ® 21 SIDE BURNER IGNITION Lighting with a Match A) Open the side burner lid (1) . m DANGER Failure to open the lid before igniting the side burner, or not waiting ve minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive are-up which can cause serious bodily injury or death. B) Check th[...]

  • Página 22

    22 WWW .WEBER.COM ® TROUBLESHO O TING GENERAL TR OUBLESHOOTING PROBLEMS SOLUTIONS Burner does not ignite when y ou push the igniterbut ton. Besurethatther eisgas owtotheburnersb yat temptingt omatchlightyourb urners. Refert o“MAINBURNER IGNITION—LightingwithaMatch. ?[...]

  • Página 23

    WWW .WEBER.COM ® 23 ANNUAL MAINTENANCE KEEPING YOUR WEBER ® GAS GRILL IN TIP- T OP SHAPE m DANGER Failure to correct any problems described on this page may result in a re, which can cause serious bodily injury or death, and cause damage to property. T o keep your Weber ® g as grill performing as safel y and ef ficiently as on da y one, we st[...]

  • Página 24

    24 WWW .WEBER.COM ® 9 8 7 5 4 3 6 1 2 ANNUAL MAINTENANCE BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT Conrm that Grill Is Of f A) T ur n gas suppl y of f at source and disconnect g as  t ting. B) Check that all b urner control knobs are in the of f ( )position. Check by pushing contr ol knobs in and turning them clockwise until they stop . If [...]

  • Página 25

    WWW .WEBER.COM ® 25 ANNUAL MAINTENANCE 4 3 2 1 1 2 3 BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT (continued) Remo ve Burner T ubes For Spir it ® grills with 2 b urners (21 0 and 220 models): A) Slide burner tube 1 out from under the guide scre w and washer . Mov e burner tube 1 slightly t o the lef t to detach it from Cr ossover ® tube (1) . B) Remo[...]

  • Página 26

    26 WWW .WEBER.COM ® ANNUAL MAINTENANCE BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT (continued) Clean Burner T ubes Y ou will need: A  ashlight, a wire (a straightened-out coat hanger), a suitable st ainless steel bristle brush, and a soft bristle brush (toothbrush). A) Look inside each burner tube and Crossov er ® tube with a ashlight (1) . B) [...]

  • Página 27

    WWW .WEBER.COM ® 27 ANNUAL MAINTENANCE BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT (continued) Reinstall Burner T ubes For Spir it ® grills with 2 b urners (21 0 and 220 models): A) P ut burner tube 2 inside cookbox and pass the fr ont end of tube out through b urner tube 2 opening. Note: Single ro w of burner ports should be facing up. Slide burner tub[...]

  • Página 28

    28 WWW .WEBER.COM ® BURNER TUBE CLEANING OR REPLA CEMENT (continued) Reinstall Manif old Y ou will need: A Phillips scr ew driver , t wo 7/16" wr enches. A) Align val ves with b ur ner tubes. Using t wo 7/16" wrenches, inst all bolts and nuts that secure manif old to cookbo x (1) . B) With a Phillips scr ew driver , install screws and w [...]

  • Página 29

    WWW .WEBER.COM ® 29 ROUTINE MAINTENANCE BEAUTIFUL— INSIDE AND OUT W eber ® grill owners tak e a lot of pride in their grills, and with good r eason: our grills ar e marvels of engineering and design. Flaunt your pride and joy . Keep y our grill clean and beautiful—inside and out—by foll owing these r outine maintenance steps. T o obtain r e[...]

  • Página 30

    30 WWW .WEBER.COM ® ROUTINE MAINTENANCE MAINT AINING THE ELECTRONIC CROSSO VER ® IGNITION S Y STEM The igniter module supplies pow er to the electr onic Crossov er ® ignition syst em and the side burner with one igniter b ut ton. Whether y ou are perf or ming routine maintenance or a tr oubleshooting chec k on the ignition sy stem, r ead the fol[...]

  • Página 31

    WWW .WEBER.COM ® 31 ROUTINE MAINTENANCE CLEANING SIDE BURNER TUBE Remo ve Side Bur ner Valv e Y ou will need: A Phillips scr ew driver . A) Remov e the t wo screws that secur e the side bur ner val ve plat e to the side burner table (1) . B) Release the side b urner valv e from b urner tube by gently pulling the assemb ly f orward (2) . Use care n[...]

  • Página 32

    m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certied for use in a specic country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) inf[...]

  • Página 33

    GUÍA DEL PR OPIET ARIO DE LA B ARB A C O A DE G AS PR OP ANO LICUADO Gracias por la c ompra de una barbac oa W eber . ® Usted ha hecho una sabia inv ersión. Ahora tómese unos minutos y pr otéjala r egistrando su pr oducto en línea en www .weber .com. ® 57205 ESNA - SP ANISH E220 · E320 · SP320 DEBE LEER EST A GUÍA DEL PROPIET ARIO ANTES D[...]

  • Página 34

    34 WWW .WEBER.COM ® ADVER TENCIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de PELIGROS, ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES contenidos en esta Guía del Propietario podría resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que causase daños materiales. ADVERTENCIAS: m El ensamblaje incorrecto de la barbacoa puede ser pelig[...]

  • Página 35

    WWW .WEBER.COM ® 35 GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos tanto en lo que respecta a los materiales como a su fabricación desde su fecha de compra y según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25 años (2 años [...]

  • Página 36

    36 WWW .WEBER.COM ® INF ORMACIÓN IMPOR T ANTE ACERCA DEL G AS PROP ANO LICUADO ¿QUÉ ES EL GAS PROP ANO LICUADO? El pr opano licuado es el pr oducto inflamable derivado del petr óleo utilizado como c ombustible para su barbacoa. Es un gas a temperatur as y pr esiones moderadas cuando no está c ontenido. Per o a una pr esión moderada dentr o d[...]

  • Página 37

    WWW .WEBER.COM ® 37 INF ORMACIÓN IMPOR T ANTE ACERCA DE LAS C ONEXIONES DE GAS PR OP ANO LICUADO ACOPLAMIENT O CONECTOR TIPO 1 1 2 3 1 2 3 5 4 4 5 1 V álvula tipo 1 4 T uerca con sensibilidad térmica 2 Manubrio 5 Regulador del propano 3 Rosca e xter na ¿QUÉ ES UN REGULADOR? La barbacoa de gas W eber ® está equipada c on un r egulador de pre[...]

  • Página 38

    38 WWW .WEBER.COM ® INST ALACIÓN Y RETIR O DEL CILINDRO DE GAS PROP ANO LICUADO COMBUSTIBLE P ARA LA BA RBACOA Antes de usar la barbacoa por primera vez, nec esitará conseguir un cilindr o de gas pr opano licuado. Los cilindros nuevos se puede c omprar ya llenos; los cilindr os vacíos pueden ser r ellenados o inter cambiados. Puede optar por[...]

  • Página 39

    WWW .WEBER.COM ® 39 INST ALACIÓN Y RETIR O DEL CILINDRO DE GAS PROP ANO LICUADO 1 2 3 4 6 5 NIVEL DE COMBUS TIBLE La báscula del cilindro , un aditamento en algunas de nuestras barbacoas, indica el suministr o de gas propano para que pueda v olver a llenar el cilindr o antes de quedar se sin combustib le. Controle el niv el de combustib le obser[...]

  • Página 40

    40 WWW .WEBER.COM ® PREP ARACIÓN P ARA USAR LA BARB AC OA 1 2 5 4 3 DESMONT AJE P ARCIAL DE LA B ARB A COA P ARA UNA PRUEB A DE DETECCIÓN DE FUGA S Con el n de lle var a cabo la prueba de detección de fugas, es necesario t ener acceso a las vál vulas de gas , lo que requerirá algo de desmontaje sencillo de la barbacoa. Asegúr ese de que l[...]

  • Página 41

    WWW .WEBER.COM ® 41 PREP ARACIÓN P ARA USAR LA BARB AC OA m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar graves lesiones corporales o la mue[...]

  • Página 42

    42 WWW .WEBER.COM ® CONSEJOS PRÁC TICOS P ARA ASAR A LA P ARRILLA PREC ALENT AMIENT O Es importante precalent ar la barbacoa antes de asar . P ara precalent ar: Encienda la barbacoa de g as de acuerdo con las instrucciones en la Guía del P ropietario; luego gire t odos los quemadores a la posición ( ) de encendido/fuego alto , cierre la tapa y [...]

  • Página 43

    WWW .WEBER.COM ® 43 CHEQUEOS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA B ARBA CO A Cuando se esté aprestando para empezar a asar a la parrilla, su primer pensamiento debe ser siempre la seguridad. Los siguientes son algunos controles de seguridad que debe realizar cada vez que ase a la parrilla. B ANDEJA DESLIZANTE DE GR ASA La barbacoa fue construida con un[...]

  • Página 44

    44 WWW .WEBER.COM ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta del gabinete. ENCENDIDO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES Sistema de encendido electr ónico Crosso ver ® El sistema de encendido electr ónico Crossov er ® enciende el quemador 1 mediante una chispa pr ov eniente del electrodo del encendedor ubicado de[...]

  • Página 45

    WWW .WEBER.COM ® 45 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIP AL ENCENDIDO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES Encendido con un cerillo A) Abra la tapa de la barbacoa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede res[...]

  • Página 46

    46 WWW .WEBER.COM ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta del gabinete. ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR LA TERAL 1 2 5 3 4 ENCENDIDO DEL QUEMADOR LA TERAL Encendido con el botón de encendido A difer encia de los quemadores principales, el quemador lateral no se enciende desde el quemador 1 . A continuación se m[...]

  • Página 47

    WWW .WEBER.COM ® 47 ENCENDIDO DEL QUEMADOR LA TERAL Encendido con un cerillo A) Abra la tapa del quemador lat eral (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual pued[...]

  • Página 48

    48 WWW .WEBER.COM ® RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMA S GENERALES PROBLEMA S SOLUCIONES El quemador no se enciende al pulsar el botón de encendido. Asegúrese de que el g as uya a los quemador es intentando encenderlos con un cerillo . Consulte la sección “ENCENDIDODELQUEMADORPRINCIP AL-Encenderconuncer[...]

  • Página 49

    WWW .WEBER.COM ® 49 MANTENIMIENT O ANUAL CÓMO MANTENER LA BAR BACOA DE GAS WEBER ® EN EXCELENTES CONDICIONES m PELIGRO El no corregir cualquier problema descrito en esta página podría resultar en un incendio, que podría causar lesiones corporales serias o la muerte y daños materiales. P ara mantener la barbacoa de g as W eber ® funcionando [...]

  • Página 50

    50 WWW .WEBER.COM ® 9 8 7 5 4 3 6 1 2 MANTENIMIENT O ANUAL LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES Asegúr ese de que la barbacoa esté apagada A) Cierre el suministr o de gas en la fuent e y desconecte la conexión de g as. B) Asegúrese de que t odas las perillas de control de los quemadores est én en la posición ( ) apagada. V e[...]

  • Página 51

    WWW .WEBER.COM ® 51 MANTENIMIENT O ANUAL 4 3 2 1 1 2 3 LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES (continuación) Retir e los tubos de los quemador es Par a las barbacoas Spirit ® con 2 quemadores (modelos 21 0 y 220): A) Deslice el tubo del quemador 1 hacia afuera por debajo del tornillo y arandela guías. Muev a el tubo del quemador [...]

  • Página 52

    52 WWW .WEBER.COM ® MANTENIMIENT O ANUAL LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES (continuación) Limpie los tubos del quemador Usted necesitar á: Una linter na, un alambre (un g ancho de ropa ender ezado), un cepillo de cerdas de acer o inoxidab le adecuado y un cepillo de cerdas suaves (cepillo de dientes). A) Re vise el interior d[...]

  • Página 53

    WWW .WEBER.COM ® 53 MANTENIMIENT O ANUAL LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES (continuación) V uelva a instalar los t ubos de los quemadores Par a las barbacoas Spirit ® con 2 quemadores (modelos 21 0 y 220): A) Coloque el tubo del quemador 2 en el interior de la caja de cocción y pase la par te delant era del tubo a trav és d[...]

  • Página 54

    54 WWW .WEBER.COM ® LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS DE L OS QUEMADORES (continuación) V uelva a instalar el múltiple Usted necesitar á: Un destor nillador Phillips, dos lla ves de7/1 6 de pulgada. A) Alinee las vál vulas con los tubos de los quemadores . Con dos llav es de 7/16 de pulg ada, instale los pernos y las tuercas que jan el [...]

  • Página 55

    WWW .WEBER.COM ® 55 MANTENIMIENT O DE RUTINA HERMOSA—POR DENTRO Y POR FUERA Los pr opietarios de las barbacoas W eber ® es tán muy or gullosos de sus barbacoas y con buena r azón: nuestr as barbacoas son mar avillas de la ingenieríaydeldiseño.Haga alar de de su orgull o y alegría. Mantengasubarbacoalimpia y hermo[...]

  • Página 56

    56 WWW .WEBER.COM ® MANTENIMIENT O DE RUTINA MANTENIMIENT O DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO CROSSO VER ® El módulo de encendido suministra energía eléctrica al sistema de encendido electr ónico Crossov er ® y al quemador lateral con un bot ón de encendido. Y a sea que usted está r ealizando un mantenimiento de rutina o llev ando a ca[...]

  • Página 57

    WWW .WEBER.COM ® 57 MANTENIMIENT O DE RUTINA LIMPIEZA DEL TUBO DEL QUEMADOR LA TERAL Retir e la válv ula del quemador lateral Usted necesitar á: Un destor nillador Phillips. A) Retir e los dos tornillos que sujetan la placa de la vál vula del quemador lateral a la mesa del quemador lateral (1) . B) Saque la v álvula del quemador lat eral del t[...]

  • Página 58

    m A TENCIÓN: A este product o se le han realizado pruebas de segur idad y ha sido certicado para usarse en un país especíco. Reérase al país indicado en la parte e xter na del cartón de empaque. Est as par tes pueden ser component es que transpor ten gas o lo quemen. Por f av or póngase en cont acto con el Departamento de Atención [...]

  • Página 59

    MODE D’EMPL OI DU GRILL À G AZ PL Mer ci d’avoir acheté un grill W eber ® . V ous venez de fair e un investis sement sage. Maintenant pr enez quelques minutes pour le pr otéger en enr egistr ant votr e pr oduit en ligne sur www .weber .com. ® 57205 FC - FRENCH C ANADIAN E220 · E320 · SP320 V OUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPL OI A V ANT D?[...]

  • Página 60

    60 WWW .WEBER.COM ® MISES EN GARDES m DANGER Le fait de ne pas respecter les consignes intitulées DANGER, MISE EN GARDE et ATTENTION contenues dans ce Mode d’emploi risque d’entraîner des blessures graves voire un décès, ou risque de provoquer un incendie ou une explosion à l’origine de dégâts matériels. WARNINGS: m Un assemblage inc[...]

  • Página 61

    WWW .WEBER.COM ® 61 GARANTIE Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le pr ésent document à l’ ACHETEUR D’ ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® qu’il ne comportera aucun déf aut de pièce ni de main d’œuvre à compter de la date d’achat comme suit : Roulet tes en aluminium : 25 ans (2 ans pour la peinture ; sauf la décolorati[...]

  • Página 62

    62 WWW .WEBER.COM ® EXIGENCES RELA TIVES A UX BOUTEILLES DE PL A UX USA • Assurez-v ousquelesbouteillesdeg azontune cer tication D .O.T . (1) , et que la date de t est (2) est de moins de cinq ans par rapport à la pér iode d’utilisation actuelle. V otre f our nisseur de gaz PL peut fair e cela pour vous . •[...]

  • Página 63

    WWW .WEBER.COM ® 63 INF ORMA TIONS IMPOR T ANTES SUR LES RAC CORDS DE GAZ PL COUPLAGE DE C ONNEXION DE TYPE 1 1 2 3 1 2 3 5 4 4 5 1 V alve de T ype 1 4 Écrou thermosensible 2 Molet te manuelle 5 Régulat eur de propane 3 Filetage e xterne QU’EST -CE QU’UN RÉGULA TEUR ? V otr e grill à gaz W eber ® est équipé d’un r égulateur de pr ess[...]

  • Página 64

    64 WWW .WEBER.COM ® INST ALLA TION ET RETRAIT DE LA BOUTEILLE DE PL ALIMENTER VO TRE GRILL Avant d’utiliser v otre grill pour la pr emière f ois, vous de vez vous pr ocur er une bouteille de PL. Les bouteilles neuv es s ’achètent pleines ; les bouteilles vides peuv ent êtr e r echargées ou échangées. V ous pouvez choisir d’acheter une [...]

  • Página 65

    WWW .WEBER.COM ® 65 INST ALLA TION ET RETRAIT DE LA BOUTEILLE DE PL 1 2 3 4 6 5 NIVEA U DE COMBUSTIBLE L ’échelle graduée de la bouteille de gaz, une f onction de cer tains de nos grills, indiquera le niv eau de l’arr ivée de gaz an que v ous puissiez rechar ger la bouteille av ant d’être à court de combustible . V ér iez le niv [...]

  • Página 66

    66 WWW .WEBER.COM ® SE PRÉP ARER À UTILISER LE GRILL 1 2 5 4 3 DÉMONT A GE P AR TIEL DE VO TRE GRILL POUR UNE DÉTECTION DES FUITES An d’ef fectuer une dét ection des fuites, vous de vez av oir accès aux val ves de gaz, ce qui v a nécessiter un démontage simple du grill. Conrmez que le grill est ét eint A) Fermez l’arrivée de ga[...]

  • Página 67

    WWW .WEBER.COM ® 67 SE PRÉP ARER À UTILISER LE GRILL m DANGER N’utilisez pas une amme nue pour détecter les fuites. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’étincelle ni de amme nue dans la zone lorsque vous détectez les fuites. Des étincelles ou des ammes nues provoqueraient un incendie ou une explosion, susceptible de provoquer des [...]

  • Página 68

    68 WWW .WEBER.COM ® TRUCS & ASTUCES POUR LA GRILLADE PRÉCHA UFF A GE Il est impor tant de préchauf fer le grill av ant de procéder à la grillade. P our préchauf fer : Allumez v otre g rill conformément aux instructions contenues dans le Mode d’emploi ; ensuite positionnez tous les brûleurs sur démarrage/éle vé (start/high) ( ), fer[...]

  • Página 69

    WWW .WEBER.COM ® 69 CONTR ÔLES DE SÉCURITÉ A V ANT D’UTILISER VO TRE GRILL Lorsque vous vous préparez à faire des grillades, vos premières pensées devraient toujours être pour la sécurité. Vous trouverez ci-dessous quelques vérications de sécurité que vous devriez effectuer à chaque fois que vous faites des grillades. PLA TEA U [...]

  • Página 70

    70 WWW .WEBER.COM ® Vous trouverez des instructions brèves pour l’allumage à l’intérieur de la porte du meuble. ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL Sy stème d’allumage électronique Crosso ver ® Le sy stème d’allumage électr onique Crossov er ® allume le brûleur 1 à l’aide d’une étincelle en prov enance de l’électrode de l?[...]

  • Página 71

    WWW .WEBER.COM ® 71 ALL UMAGE & UTILISA TION DU BRÛLEUR PRINCIP AL ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL Allumage à l’aide d’une allumett e A) Ouvrez le couv ercle du grill (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle avant d’allumer les brûleurs du grill, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le gr[...]

  • Página 72

    72 WWW .WEBER.COM ® Vous trouverez des instructions brèves pour l’allumage à l’intérieur de la porte du meuble. ALL UMAGE & UTILISA TION DU BRÛLEUR LA TÉRAL SUR LE CÔ TÉ... Afin d’optimiser votr e espace de cuisson et de vous aider à effectuer plusieur s tâches en même temps, votr e grill a été conçu av ec un brûleur latér[...]

  • Página 73

    WWW .WEBER.COM ® 73 ALLUMA GE DU BRÛLEUR LA TÉRAL Allumage à l’aide d’une allumett e A) Ouvrez le couv ercle du brûleur latér al (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle avant d’allumer le brûleur latéral, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, risqu[...]

  • Página 74

    74 WWW .WEBER.COM ® DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE GÉNÉRAL PROBLÈMES SOLUTIONS Le brûleur ne s’allume pas lor sque vous enfoncez le bouton de l’allumeur . Assurez-v ous que du gaz cir cule en direction des brûleurs en t entant des les allumer à l’aide d’une allumett e. V oir“ ALLUMA GEDUBR ÛLEURPRINCIP AL—Allumageàl[...]

  • Página 75

    WWW .WEBER.COM ® 75 MAINTENANCE ANNUELLE CONSERVER V OTRE GRILL À GAZ WEBER ® EN P ARF AIT ÉT A T m DANGER Le fait de ne pas corriger un ou des problèmes décrit(s) sur cette page risque de provoquer un incendie, susceptible d’entraîner des blessures graves voire un décès ainsi que des dégâts matériels. P our maintenir votre g rill à [...]

  • Página 76

    76 WWW .WEBER.COM ® 9 8 7 5 4 3 6 1 2 MAINTENANCE ANNUELLE NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT Conrmez que le grill est ét eint A) Fermez l’arrivée de gaz à la sour ce et déconnectez le raccord de g az. B) V ériez que tous les bout ons de commande des brûleurs sont en position d’arrêt( ). V ériez en enfonçan[...]

  • Página 77

    WWW .WEBER.COM ® 77 MAINTENANCE ANNUELLE 4 3 2 1 1 2 3 NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT (suite) Retir ez les tubes du br ûleur P our les grills Spirit ® a vec 2 br ûleurs (Modèles 21 0 et 220) : A) Glissez le tube du brûleur 1 pour le sor tir de dessous la vis et la rondelle de guidage. Déplacez le tube du brûleur 1 légè[...]

  • Página 78

    78 WWW .WEBER.COM ® MAINTENANCE ANNUELLE NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT (suite) Nett oyez les t ubes du brûleur Il vous f audra : Une lampe t orche, un l de f er (un cintre déplié), une br osse métallique adaptée à l’acier inoxy dable, et une brosse souple (br osse à dents). A) Reg ardez à l’int érieur de chacun[...]

  • Página 79

    WWW .WEBER.COM ® 79 MAINTENANCE ANNUELLE NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT (suite) Remet tez en place les tubes du br ûleur P our les grills Spirit ® a vec 2 br ûleurs (Modèles 21 0 et 220) : A) Placez le tube du brûleur 2 à l’intérieur du boîtier de cuisson puis passez l’extr émité avant du tube à trav ers l’ouve[...]

  • Página 80

    80 WWW .WEBER.COM ® NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR OU REMPLA CEMENT (suite) Remet tez en place le collecteur Il vous f audra : Un t our nevis cruciforme, deux clés de7/1 6". A) Alignez les val ves a vec les tubes du brûleur. Av ec deux clés de 7/1 6", installez les boulons et les écrous qui xent le collect eur au boîtier de[...]

  • Página 81

    WWW .WEBER.COM ® 81 MAINTENANCE DE ROUTINE MAGNIFIQUE—DED ANS COMME DEHORS Les pr opriétaires de grills W eber ® sont tr ès fiers de leurs grills, et ils ont une bonne raison : nos grills sont des merveilles de technologie et de design. Entr etenez votr e fierté et votr ejoie.Maintenezvotr e grill pr opre et magnifique — à l ?[...]

  • Página 82

    82 WWW .WEBER.COM ® MAINTENANCE DE ROUTINE 1 2 3 GUIDE DE CÂBLAGE DU MODULE D’ ALL UMAGE (E220 / E320 / SP320) 1 2 1 2 5 6 3 4 3 4 5 6 BRÛLEUR 1 BRÛLEUR LA TÉRAL BOUT ON D’ ALLUMA GE Borne noire (1) Borne bleue (3) Borne noire (5) Borne jaune (2) Bor ne verte (4) Borne noire (6) MAINTENANCE DU S Y STÈME D’ ALLUMA GE ÉLECTRONIQUE CROSSO[...]

  • Página 83

    WWW .WEBER.COM ® 83 MAINTENANCE DE ROUTINE NETT O Y A GE DU TUBE DU BRÛLEUR LA TÉRAL Retir ez la valv e du brûleur latéral Il vous f audra : Un t our nevis cruciforme. A) Retir ez les deux vis qui xent la plaque de la v alve du brûleur latéral sur la tab let te du brûleur latér al (1) . B) Dégagez la v alv e du br ûleur latéral en ti[...]

  • Página 84

    m A TTENTION : Ce produit a fait l’objet de t ests de sécurité et est certié pour une utilisation dans un pay s particulier uniquement. V ériez la désignation de pay s située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuv ent contenir du gaz ou êtr e des éléments dont la combustion pr oduit du gaz. V euillez consulter le Service cli[...]