Weber Performer 56201 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber Performer 56201. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber Performer 56201 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber Performer 56201 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber Performer 56201, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber Performer 56201 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber Performer 56201
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber Performer 56201
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber Performer 56201
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber Performer 56201 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber Performer 56201 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber Performer 56201, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber Performer 56201, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber Performer 56201. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Guide de l’utilisat eur du grill - Pg 35 Guía del pr opietario del asador - Pg 23 m D ANGER If y ou smell gas: 1 . Shut of f gas t o the appliance . 2. Extinguish any open f lames. 3. Open lid. 4. If odor continues, k eep awa y from the appliance and immediatel y call your gas supplier or y our fir e depar tment. Leaking gas may cause a f ir e o[...]

  • Página 2

    2 DANGERS AND W ARNINGS m SAFETY S YMBOLS ( m ) will aler t you t o impor tant S AFETY infor mation. m Signal W ords D ANGER, W ARNING, or C A UTION will be used with the SAFETY S YMBOL. m D ANGER will identify the most serious hazard. m Please read all saf ety infor mation contained in this Owner ’ s Guide before oper ating this barbecue . m D A[...]

  • Página 3

    WWW . WEbER.cOM ® 3 DANGERS AND W ARNINGS (cONT’D) m W ARNINGS (cont’ d) m Handle and stor e hot electric star t ers carefully . m Keep electrical wir es and cords aw ay from the hot surfaces of the barbecue and a way fr om high traf fic ar eas. m Af ter a period of stor age and/or nonuse, chec k for gas leaks and bur ner obstructions bef ore [...]

  • Página 4

    4 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 12 14 13 1 1 15 25 22 24 23 21 26 31 17 16 18 19 20 Performer LP US- 22 1/2 (57cm) 050609 29 30 27 28 33 34 32 35 36 37 EXPL ODED VIEW • DIAGRAMA DE DESPIE cE • VUE EcLA TEE 38 33 lbs. Max. (15Kg )[...]

  • Página 5

    WWW . WEbER.cOM ® 5 EXPL ODED VIEW LIST • LIST A DEL DIAGRAMA DE DESPIE cE • LISTE DE LA VUE EcLA TEE Lid 1. Hinged Cooking Grate 2. Charcoal Bask ets 3. Charcoal Gr ate 4. One T ouch 5. ® Damper Assembly Lid Holder & Low er Suppor t Assembl y 6. Ash Catcher Ring 7. Ash Catcher Handle 8. High Capacity Ash Catcher 9. Axle 1 0. Leg F rame B[...]

  • Página 6

    6 1 - 2 - P ARTS LIST • LIST A DE P ARTES • LISTE DES PIEcES 4 - 8 - 3/8”[...]

  • Página 7

    WWW . WEbER.cOM ® 7 4 ASSEMbL Y • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE 1 2 3 4 - 4 -[...]

  • Página 8

    6 8 ASSEMbL Y • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE 7 5 1- 1- 4 -[...]

  • Página 9

    WWW . WEbER.cOM ® 9 Aa Ba Ca Aa Ba Ca ASSEMbL Y • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE 8[...]

  • Página 10

    10 9 10 ASSEMbL Y • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE 4 - 4 -[...]

  • Página 11

    WWW . WEbER.cOM ® 11 11 1 A B m W ARNING Pr ior to use, pull the gas hose and or ifice t o make sur e that the retaining c lip is in place and that the gas hose and orifice is securel y attached inside the b urner tube. A m issing ret aining cl ip can cause the g as hos e and or if ice t o mov e out of the burner t ube . This can cause a fire r es[...]

  • Página 12

    12 ASSEMbL Y • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE A B A B 33 lbs. Max. (1 5Kg ) 13 14 12 2 - 1 - 1 - 4 - 3/8”[...]

  • Página 13

    WWW . WEbER.cOM ® 13 Cha rc oal 30lb / 13.7kg 30lb bag ASSEMbL Y • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE m Maximum 30 lbs. / 13.7 k g. bag of char coal. The bag of char coal should be placed directl y in the CharBin ™ Stor age Container . m Máximo una bolsa de 30 lbs. / 1 3.7 kg. de carbón vegetal. La bolsa de carbón vegetal debe colocarse dir ectament[...]

  • Página 14

    14 GENERAL INSTRUcTIONS FEA TURES: A) Ex clusive T ouch-N-Go ™ Gas Ignition Syst em takes the hassle out of lighting charcoal briquets (1) . Simply push a but ton and the s yst em’s gas b ur ner ignit es, starting the charcoal for y ou. No danger ous liquid star ter s to use or store , and no more liquid starter af ter tast e. B) CharBin ™ St[...]

  • Página 15

    WWW . WEbER.cOM ® 15 1 2 GAS INSTRUc TIONS A TT ACH PR OP ANE C YLINDER Use disposable pr opane cylinders with a capacity of either 14.1 oz. or 16.4 oz. equipped with a CGA #600 connection. m C A UTION: Use cylinder s that are mark ed “Pr opane fuel” only . P ush propane cylinder into regulat or and tur n cloc kwise until tight. m W ARNING: Ha[...]

  • Página 16

    16 OPERA TING 1 3 5 4 LIGHTING m DANGER Open lid before lighting. Do not use any flammable liquids such as starting fluid, gasoline, alcohol or any form of self-lighting charcoal at any time, including when manually lighting. Failure to do so will cause serious bodily injury or death. A) Remove grill lid before operating gas feature. m DANGER[...]

  • Página 17

    WWW . WEbER.cOM ® 17 OPERA TING 1 3 4 MANU AL LIGHTING m W ARNING: Do not attempt t o light manually without using the match holder . m D ANGER Open lid befor e lighting. Do not use an y flammable liquids such as starting fluid, petrol, alcohol or any f orm of self- lighting char coal at any time, including when manuall y lighting. Failure t o [...]

  • Página 18

    18 TROUbLESHOOTING CHECK PROBLEM CURE Burner bur ns with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Burner for possible obstructions. Clean Burner. (See Section “Maint enance”) Burner does not light, or flame is low . Is LP fuel low or empty? Replace LP cylinder . Is fuel hose bent or kinked? Straighten fuel hose . [...]

  • Página 19

    WWW . WEbER.cOM ® 19 MAINTENANcE MAINTENANCE Af ter a period of nonuse we recommend that you perf or m the f ollowing maintenance procedur es for your saf et y . • Checkhosebef oreeachuseofbarbecuefornic ks,cracking ,abrasionsorcuts.  If the hose is found t o be unser viceable , do not use the barbecue. [...]

  • Página 20

    20 INSECT ALERT Y our Perf ormer Gr ill, as well as an y outdoor gas appliance, is a target f or spiders and insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tube causing gas t o flow back out of the air shut ter . This could result in a fir e in and around the burner tube under the bowl panel. It can cause serious damage to your bar[...]

  • Página 21

    WWW . WEbER.cOM ® 21 MAINTENANcE IGNITION S Y STEM If the Ignition Sy stem fails t o ignite the burner, light man ually . If anual ignition is successful, then check the Ignition S ystem. • Checkthatboththewhit e (2) and black (3) ignition wires ar e attached pr oper ly . • Checkthattheignit erbutt onpushes?[...]

  • Página 22

    22[...]

  • Página 23

    m PELIGRO Si huele gas: 1 . Cierr e el suministro de gas al artefact o. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del artefacto e inmediatament e llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomberos. Una fuga de gas puede pro v ocar un incendio o explosión que pueden r esultar en lesiones corpor ales se[...]

  • Página 24

    24 PELIGROS Y ADVERTENcIAS m SÍMBOL OS DE SEGURID AD ( m ) lo aler tar án respecto a importante inf ormación de SEGURID AD. m Las palabras de alerta PELIGRO , ADVER TENCIA o PREC A UCIÓN serán utilizadas con el SÍMBOL O DE SEGURID AD . m PELIGRO identif icará a los riesgos más gr aves. m Sírvase leer t oda la información de seguridad cont[...]

  • Página 25

    WWW . WEbER.cOM ® 25 PELIGROS Y ADVERTENcIAS (cONT .) m AD VERTENCIAS (cont.) m Utilice los utensilios corr ectos para pr eparar barbacoas, con mangos largos y resist entes al calor . m Algunos modelos podrían inc luir la opción T uck-A way™ par a sostener la tapa. El sostenedor de tapas T uck-Aw ay™ es utilizado para almacenar la tapa mient[...]

  • Página 26

    26 INSTRUccIONES GENERALES C ARA CTERÍSTIC AS: A) Ex clusivo sistema de encendido de gas T ouch-N-Go ™ que elimina el lío de encender briquetas de carbón (1) . Simplemente pulse un botón y el quemador de gas del sist ema se enciende, prendiéndole el carbón por usted. Y a no hay más necesidad de utilizar o almacenar líquidos encendedores n[...]

  • Página 27

    WWW . WEbER.cOM ® 27 1 2 INSTRUccIONES P ARA EL GAS CONECTE EL CILINDRO DE PR OP ANO Use cilindros desechab les de propano con una capacidad de 14.1 onzas o 1 6.4 onzas equipados con una conexión CG A #600. m PREC A UCIÓN: Use solamente cilindr os que estén marcados con las siglas “Pr opane fuel” (combustib le propano). Empuje el cilindro d[...]

  • Página 28

    28 OPERAcIóN 1 3 5 4 ENCENDIDO m PELIGRO Abra la tapa antes de encender. En ningún momento utilice líquidos inflamables tales como fluido de encendido, gasolina, alcohol o cualquier forma de carbón autoencendible, incluso cuando se esté encendiendo manualmente. El hacer caso omiso a esta instrucción causará lesiones corporales serias o la[...]

  • Página 29

    WWW . WEbER.cOM ® 29 OPERAcIóN 1 3 4 ENCENDIDO MANU AL m AD VERTENCIA: No trate de encender manualment e sin utilizar el portacerillos. m PELIGRO Abra la tapa ant es de encender . En ningún moment o utilice líquidos inflamab les tales como fluido de encendido, gasolina, alcohol o cualquier f orma de carbón autoencendib le , incluso cuando s[...]

  • Página 30

    30 RESOLUcIóN DE PRObLEMAS REVISAR PROBLEMA REMEDIO Los quemadores queman con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas. Inspeccione el quemador para verificar que no est é obstruido. Limpie el quemador . (V ea la sección de “Mantenimient o” .) El quemador no enciende, o la llama está baja. ¿Está el t anque de propa[...]

  • Página 31

    WWW . WEbER.cOM ® 31 MANTENIMIENTO MANTENIMIENT O Después de un cier t o tiempo sin uso, por su seguridad le recomendamos que lle ve a cabo el siguiente pr ocedimiento de mantenimiento . • Inspeccionelamanguerapre vioacadausodelabarbacoayasegúresede que no teng a muescas, grietas, abrasiones o cortes. [...]

  • Página 32

    32 ALERT A RESPECT O A L OS INSECTOS Su barbacoa P erformer, al igual que cualquier otr o aparato de gas al air e libre, es un blanco para las ar añas y demás insectos. Estos pueden hacer su nido en la sección V entur i (1) del tubo quemador causando que el g as fluya hacia atr ás por la válvula de aire. Est o pudiera resultar en un fuego en y[...]

  • Página 33

    WWW . WEbER.cOM ® 33 MANTENIMIENTO SISTEMA DE ENCENDIDO Si el sistema de encendido no encendiese el quemador , encienda la parrilla manualmente . Si el encendido man ual es exitoso , entonces re vise el Sistema de Encendido . • Re visequeloscablesdeencendido ,tantoelb lanco (2) como el negro (3), estén bien conecta[...]

  • Página 34

    34[...]

  • Página 35

    m D ANGER Si v ous sentez du gaz : 1 . Fer mez le gaz en direction de l’appar eil. 2. Eteignez t oute f lamme nue . 3. Ouvr ez le couv erc le . 4. Si l’odeur persist e , rest ez éloigné de l’appareil et contact ez immédiatement v otre f ournisseur de gaz ou les pompiers. Une fuite de gaz peut pr ov oquer un incendie ou une explosion qui po[...]

  • Página 36

    36 DANGERS ET MISES EN GARDE m LES S YMBOLES DE SECURITE ( m ) vous indiquer ont les informations de SECURITE importantes. m Les mots d’av er tissement D ANGER, MISE EN GARDE ou A TTENTION seront utilisés av ec le S YMBOLE DE SECURITE. m D ANGER identifiera les r isques les plus grav es. m V euillez lire la t otalité des consignes de sécurité[...]

  • Página 37

    WWW . WEbER.cOM ® 37 DANGERS ET MISES EN GARDE (SUITE) m MISES EN GARDE (suit e) m Eteignez les br aises lorsque la cuisson est t erminée . Fer mez toutes les aér ations (registres) une f ois que vous av ez placé le couv ercle sur la cu ve. m V ous devriez t oujours porter des gants pour barbecue pendant la cuisson, le réglage des aérations ([...]

  • Página 38

    38 GENERALITES FONCTIONNALITES : A) Le sy stème d’allumage du gaz ex clusif T ouch-N-Go ™ simplifie l’allumage des briquett es de charbon de bois (1) . Appuyez simplement sur un bouton et le brûleur à gaz du sy stème s ’allume, démarrant le charbon de bois pour vous. Aucun démarr eur liquide dangereux à utiliser ou à stoc ker , et p[...]

  • Página 39

    WWW . WEbER.cOM ® 39 1 2 cONSIGNES RELA TIVES A U GAZ FIXEZ LA BOUTEILLE DE PROP ANE Utilisez des bouteilles de pr opane jetable av ec une contenance de 14,1 oz. ou 16,4 oz. équipées d’un raccord CG A N° 600. m A TTENTION : Utilisez des bouteilles portant la mention “Combustib le propane” uniquement. Enfoncez la bout eille de propane dans[...]

  • Página 40

    40 UTILISA TION 1 3 5 4 ALLUMA GE m DANGER Ouvr ez le couv erc le avant de pr océder à l’allumage. N’utilisez aucun liquide inflammab le comme du fluide de démarr age , de l’essence, de l’alcool ou toute f orme de charbon de bois qui s’allume t out seul à aucun moment, y compris pendant l’allumage manuel. Le non r espect de cet t[...]

  • Página 41

    WWW . WEbER.cOM ® 41 UTILISA TION 1 3 4 ALLUMA GE MANUEL m MISE EN GARDE : Ne tent ez pas de procéder à un allumage manuel sans utiliser le porte-allumet te. m D ANGER Ouvr ez le couver cle av ant de procéder à l’allumage. N’utilisez aucun liquide inflammab le comme du fluide de démarr age , du pétrole, de l’alcool ou toute autr e f[...]

  • Página 42

    42 DEP ANNAGE VERIFIC A TION PROBLEME SOLUTION Le brûleur brûle a vec une flamme jaune ou orange, associée à une odeur de gaz. Inspectez le brûleur afin de dét ecter une obstruction potentielle. Net toy ez le brûleur. (V oir la Section “Maintenance ”) Le brûleur ne s’allume pas ou la f lamme est faible. Le combustib le PL est-il à un[...]

  • Página 43

    WWW . WEbER.cOM ® 43 MAINTENANcE MAINTENANCE Après une période d’inutilisation, nous v ous recommandons d’eff ectuer les procédures de maintenance suiv antes pour votr e sécurité. • V ér ifiezletuy auavantchaqueutilisationdubarbecueaf indedétect erlesentailles, les fissures , les abrasions ou [...]

  • Página 44

    44 ALERTE CONTRE LES INSECTES V otre Grill Perf or mer , comme tout appareil à g az d’extérieur , est une cible pour les araignées et les insectes . Ils peuv ent nicher dans la section des aérations (1) du tube du brûleur prov oquant le reflux du gaz par les aér ations. Ceci pourrait pr ovoquer un incendie dans et autour du tube du brûleur[...]

  • Página 45

    WWW . WEbER.cOM ® 45 MAINTENANcE S Y STEME D’ ALLUMA GE Si le sy stème d’allumage n ’allume pas le br ûleur , allumez-le manuellement. Si l’allumage manuel est réussi, v érifiez ensuite le Dispositif d’allumage. • V ér ifiezquelesdeuxcâb lesd’allumage,leblanc (2) et le noir (3) sont correct ement fix?[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    WWW . WEbER.cOM ® 47[...]

  • Página 48

    ©20 1 0 Designed and engineered by Weber -Stephen P roducts Co ., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels R oad, Palatine , Illinois 60067 U.S.A. P rinted in U.S.A. WEBER-STEPHEN PR ODUCTS CO . www .weber .com ®[...]