Weber One-Touch Premium manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber One-Touch Premium. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber One-Touch Premium vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber One-Touch Premium você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber One-Touch Premium, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber One-Touch Premium deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber One-Touch Premium
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber One-Touch Premium
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber One-Touch Premium
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber One-Touch Premium não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber One-Touch Premium e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber One-Touch Premium, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber One-Touch Premium, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber One-Touch Premium. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CHARCOAL GRILL O WNER’S GUIDE Outdoor u se only . F or assembly instructio ns see Assembly Guide. Do n o t discard. This contains im portant product dangers, warnings, an d cautions. GUIDE D’UTILISA TION DU BARBECUE À CHARBON DE BOIS Utilisatio n extérieur e uniquement. P o ur obtenir des instructio ns de mo ntage, r eportez-vo us au g uide d[...]

  • Página 2

    WWW . WEBER.COM ® 2 SAFETY INF ORMA TION F AILURE T O HEED THESE DANGER, W ARNING, AND CA UTION ST A TEMENTS MA Y CA USE SERIOUS BODIL Y INJURY OR DEA TH, OR A FIRE OR EXPLOSION RESUL TING IN DAMA GE T O PROPERTY .  SAFETY S YMBOLS (  ) will aler t yo u to im por tant SAFETY inf ormation.  Signal w ords DANGER, W ARNING , or CA UTION will[...]

  • Página 3

    WWW . WEBER.COM ® 3 T ABLE OF CONTENTS ENGLISH ...................................................................................................................................................... 4 Outdoor u se only . For assembly instructions see Assembly Guid e. Do not discard. This contains im portant product dangers, warnings, an d cautions.[...]

  • Página 4

    WWW . WEBER.COM ® 4  SAFETY S YMBOLS (  ) will aler t yo u to im por tant SAFETY inf ormation.  Signal w ords DANGER, W ARNING , or CA UTION will be u sed with the  SAFETY SYMBOL.  DANGER will identify the most serio us hazard.  Please r ead all safe ty informatio n co ntained in this Owner’ s Guide.  DANGER  F ailure to [...]

  • Página 5

    WWW . WEBER.COM ® 5 FOOD SAFETY TIPS • W a sh your hands thoro ughly with hot, soa py water bef ore star ting any meal preparatio n and af ter h andling fresh m eat, fis h, and poultry. • Do no t de frost meat, fish, or poultry at room te m perature. De frost i n the re friger ator . • Never place cooked food on the same plate the ra w food [...]

  • Página 6

    WWW . WEBER.COM ® 6 HOW T O ST ART YOUR CHARCOAL BARBECUE • It is recommen ded tha t the barbecue be h eated up an d the fuel k ept red h ot, with th e lid on, f or at least 30 min utes prior to cooking for the rst time. • R emove the lid an d open all air vents be fore building the r e. NO TE: F or pro per airow , remove accum ulated[...]

  • Página 7

    WWW . WEBER.COM ® 7 GUIDE FOR MEASURING & ADDING CHARCOAL F OR THE INDIRE CT METHOD OF COOKING Charcoa l Briquette s Beechwood Lump Cha rcoal Mix ed W ood Lump Charcoa l Weber Heat Bead Briquettes Barbecue Diameter Briquet tes fo r first hour (per side) Briquet tes to add for e ach additional hour (per side) Charcoal for first hour (per side) [...]

  • Página 8

    WWW . WEBER.COM ® 8 CHARCOAL BARBE CUE COOKING USING CHAR-BASKET™ CHARCOAL HOLDERS 1. Open the top an d bottom vents o f the barbecue and remove the lid. 2. Po sition the Char- Bask et™ Charcoal holders oppos ite the kettle handle(s) , so that the charcoal will be away from the handle(s) . USING CHARCOAL RAILS 1. Open the top an d bottom vents[...]

  • Página 9

    WWW . WEBER.COM ® 9 BARBE CUING GUIDE The f ollowing cuts, thic knesses, weights, and b arbecuing time s are meant to be guidelines ra ther than hard and fast rules. Cooking times are affected by such factors as altitude, wind, outsid e tempera ture, and d esired doneness. Barbecue steaks, fish fillets, bo neless chick en pieces, and vege tables u[...]

  • Página 10

    WWW . WEBER.COM ® 10  TURV AMERKINNÄ T (  ) ilmaiseva t tärkeitä TURV ALLISUUSTIET O JA .  Merkkisanoja V AARA, V AROITUS tai NOUDA T A V AROV AISUUTT A käy tetään  TURV AS YMBOLIN yhteyd essä.  V AARA ilmaisee vakavinta vaaraa.  Lue tässä omistajan oppaassa oleva t tur vallisuu stiedo t huolellisesti.  V AARA  [...]

  • Página 11

    WWW . WEBER.COM ® 11 TERVEYSVINKKEJÄ RUOKIIN • Pese kät esi huolelli sesti lämpimällä vedellä ja s aippualla ennen ruoanl aiton al oittamista sek ä tuo reen lih an, kalan tai siipikarjan käsittelyn jälkeen. • Älä sulata pakastettua liha a, ka laa tai siipi karjaa huo neenläm pötilassa. Sulata pakastee t jääkaapissa. • Älä ko[...]

  • Página 12

    WWW . WEBER.COM ® 12 BRIKETTIGRILLIN SYTYTT ÄMINEN • Ensimmäisen käyttök erran yhteyd essä suosittelemme, e ttä grilli kuumenne taan ja brik etit pid etään p unahehkuis ina kansi suljettuna vähintään 30 minuuttia enn en ruoanvalmistu sta. • Irro ta kansi ja av aa kaikki ilmano ttoauk ot enn en grillin syty ttämistä. HUOMA UTUS: Jo[...]

  • Página 13

    WWW . WEBER.COM ® 13 OP AS EP ÄSUO RAN KYPSENNY ST A V AN BRI KETTIEN ANNO STELUUN J A LISÄÄMI SEEN Brikettejä Grillihiili, pyökki Grillihiili, sekapuu Weber Heat Bead -briketit Grillin halkaisij a Briketit ensimmä iselle tunnille (puolta kohti) Briketit jokaiselle lisätunnille (puolta kohti) Hiilet ensimmä iselle tunnille (puolta kohti) H[...]

  • Página 14

    WWW . WEBER.COM ® 14 BRIKETTIGRILLILLÄ KYPSENT ÄMINEN CHAR-BASKET™-BRIKETTISÄILIÖIDEN KÄYTT Ö 1. A vaa grillin ylä- ja alailman ottoauk ot ja poista kans i. 2. Aseta Char-Basket™- b rik ettisäiliö t kahvoja vastapää tä n iin, e ttä brik etit ovat erillään kah voista. BRIKETTIPIDIKKEIDEN KÄYTT Ö 1. A vaa grillin ylä- ja alailm[...]

  • Página 15

    WWW . WEBER.COM ® 15 GRILLA USOP AS Seuraavat r uoan osatiedo t , pa ksuudet, painot ja grillausajat ovat suunta a-antavia, eivä t ti ukk oja sääntöj ä. Pais toaikaan vaikutta va t esimerkiksi k orkeus merenpi nnasta, tuuli, ulkoilman lämpötila ja haluttu kypsyy saste. Grilla a pihvi t, ka lafileet, luuttomat kananp alaset j a kas vikset k?[...]

  • Página 16

    WWW . WEBER.COM ® 16  Des S YMBOLES DE SÉCURITÉ (  ) attir ent v otr e attentio n sur d’importantes informa tions de SÉCURITÉ .  Les termes DANGER, A VERTISSEMENT et A TTENTION so nt associés aux S YMBOLES DE SÉCURITÉ  .  Le terme DANGER est utilisé pour identifier les risques les plu s graves.  V euillez lir e to utes [...]

  • Página 17

    WWW . WEBER.COM ® 17 CONSEILS DE SÉCURITÉ ALIMENT AIRE • Lav ez-v ou s corr ectem ent les main s à l’ eau chaud e savo nne us e av ant de préparer un repas et après toute manipula tion de viande, volaille et poisson frais. • Ne déc on ge le z pa s la via nd e, le pois so n ou la vol aill e à tem pér atur e ambiante. Faites-les décon[...]

  • Página 18

    WWW . WEBER.COM ® 18 COMMENT PRÉP ARER VOTRE BARBECUE À CHARBON DE BOIS • Il e st r ec omm an dé de p réc ha uf fe r le ba rb ecu e e t d e m ain te nir l e charbon in candescent, avec le co uvercle fermé, pen dant au moins 30 minutes av ant la premièr e utilisation. • R et ir e z le co uv er cle e t ou vr ez to us l es cl ape ts d’ a?[...]

  • Página 19

    WWW . WEBER.COM ® 19 GUIDE DE MESURE ET D’ AJOUT DE CHARBON POUR LA MÉTHODE DE CUISSON INDIRE CTE Briquettes de charbon de bois Ch arbon de bois de hêtre Charbon de bois mélangé Briquettes Heat Beads Weber Diamètre du barbecue Briquettes pour la première heure (par côté) Briquet tes à ajouter pour chaque heure supplémentaire (par côt?[...]

  • Página 20

    WWW . WEBER.COM ® 20 CUISSON SUR BARBE CUE À CHARBON DE BOIS UTILISA TION DES P ANIERS À CHARBON CHAR-BASKET™ 1. Ouvrez les clap e ts d’aéra tion supérieur et inférieur du barbec ue, puis souleve z le co uver cle. 2. Installez les paniers à charbo n Char-Baske t™ à l’ opposé des poigné es de la cuve de cuisson, de façon à mai nt[...]

  • Página 21

    WWW . WEBER.COM ® 21 GUIDE DE CUISSON Les découpes, épaiss eurs, poids et temps de cuis son ci-a près sont uniquement donnés à titre indica tif et n e constituent pas des règles fixes à suivre à la lettre. Les t emps de cuisson s ont affectés par des f a cteurs tels que l’altitude, l e vent, la température extérieure et le degré de c[...]

  • Página 22

    WWW . WEBER.COM ® 22  IL SIMBOL O DI SICUREZZA (  ) rich iam a l’ at ten zio ne su im por tanti informazio ni di SICUREZZA .  Le indicazio ni PERICOL O , A V VERTENZA o A TTENZIONE vengo no abbina te al SI MB OL O DI SICUREZZA  .  PERICOL O in dica un rischio grav e.  Leg g er e tu tte le inf ormaz io ni sulla si cur ez za co n[...]

  • Página 23

    WWW . WEBER.COM ® 23 CONSIGLI DI SICUREZZA PER IL CIBO • Prim a di iniz iare qua lsias i preparazione e dopo aver maneggiato carne fresca, pesce e pollame, lavarsi accuratamente le mani con acqua calda e sapone. • Non scongelare carne, pesc e o polla me a temperatura a mbiente. Scong elare questi alimenti in frigorif ero. • Non pos izionare [...]

  • Página 24

    WWW . WEBER.COM ® 24 COME ACCENDERE IL BARBECUE A C ARBONE • Prima di utilizzar e il barbecue per la prima volta, s i cons iglia di riscaldarlo e di tenerlo acceso per almen o 30 minuti co n il coper chio chiuso. • Ap ri re i l co pe rch io e tut te l e p r es e d ’ ari a pri ma di a cc en d er e i l f uo co. NO T A: pe r ass icu ra r e un a[...]

  • Página 25

    WWW . WEBER.COM ® 25 COME MISURARE E AGGIUNGERE IL CARBONE CON IL METODO DI COTTURA INDIRETT O Bricchette di carbone Carbone di faggio Carbone di legna mista Bricch ette ad elevato potere calorifero Weber Diametro del barbecue Bricche tte pe r la prima ora (per lato) Bricche tte da aggiung ere per ogni ora successiva (per lato) Carbone per la prim[...]

  • Página 26

    WWW . WEBER.COM ® 26 CO TTURA CON BARBECUE A CARBONE UTILIZZO DEI CESTI PORT ACARBONE CHAR-BASKET™ 1. Aprire le p rese d’aria superi ori e inferio ri del barbec ue e rimuovere il coperchio. 2. Po sizionare i cest i por taca rbon e Char-Baske t™ perpendico lari alle maniglie, in modo tale da g arantire un a cer ta dista nza t ra ques te e il [...]

  • Página 27

    WWW . WEBER.COM ® 27 GUIDA ALL ’UTILIZZO DEL BARBE CUE Le informazioni di seguito fornite sui tag li, gli spessori, i pes i e i tempi di cottura sono puramente indicative. I tempi di cottura di pend ono da f attori quali l’ altitudine, la pr esenza di vento, la temper atura esterna e il grado di cottura des iderato. Utiliz zand o il m e todo d[...]

  • Página 28

    WWW . WEBER.COM ® 28  SIKKERHETSS YMBOLENE (  ) varsler deg om viktig SIKKERHETS -informasjo n.  V arslingsorden e F ARE, ADV ARSEL, eller FORSIKTIG vil bruk es sammen med  SIKKERHETSS YMBOLET .  F ARE vil identifiser e den alv orligste f aren.  V ennligst les all sikk erhe tsinformasjo n som finnes i denn e brukerhån dboken. ?[...]

  • Página 29

    WWW . WEBER.COM ® 29 HY GIENETIPS FOR MA TEN • V ask hendene godt med varmt såpevann før du star ter forberedelsene t il m åltidet og etter håndtering av ferskt k jøtt, fisk og fjærkre. • La ikke kjøtt, fisk eller fjærkre tine i romtemper atur . De t må tines i et kjøleskap. • Stekt kjøtt må aldri plas seres p å sam me t allerke[...]

  • Página 30

    WWW . WEBER.COM ® 30 HVORDAN ST ARTE GRILLING MED BRIKETTER • Vi anbe faler a t grillen varmes o pp og brik etten e hold es rødglød ende, med lokk et på, i minst 30 min utter før grillingen begynn er for første gang. • Åpne lokk et og alle lufteventilene før d et tennes. MERK: Fjern oppsamle t ask e fra bunnen av grillen hvis d et er no[...]

  • Página 31

    WWW . WEBER.COM ® 31 GUIDE FOR MÅL OG TILSETNING A V BRIKETTER TIL STEKING MED DEN INDIREKTE METODEN Briketter Grove briketter av bøk Grove briketter av blandingstre Weber “heat bead” briketter Diameter på grill Briketter til den første timen (per side) Briketter som skal tilsettes for hver tilleggstime (per side) Briketter til den første[...]

  • Página 32

    WWW . WEBER.COM ® 32 GRILLING MED BRIKETTER BRUKE CHAR-BASKET™ BRIKETTKURVER 1. Åpne topp og bunnv entilene på grillen og ta av lokk et. 2. Plass er Ch ar-Baske t™ brike ttkur vene motsatt av grillhåndta k e ne, slik at brik ettene ikke kommer bort i hån dtak ene. BRUKE BRIKETTSKILLERE 1. Åpne topp og bunnv entilene på grillen og ta av l[...]

  • Página 33

    WWW . WEBER.COM ® 33 GRILL GUIDE Følgende kjø ttstykker , tykkelser , vekt og steke tider er kun m ent som veiledend e, ikke som faste regler . Steketiden avhenger av slike faktorer som vind, utetempera tur og den ønskede graden av gjennomsteking. For biffer, fi sk efileter , kyllingst ykker uten ben og grønns ak er , kan de t brukes d en dire[...]

  • Página 34

    WWW . WEBER.COM ® 34  SIKKERHEDSS YMBOLER (  ) vil advar e dig om vigtige SIKKERHEDS- oplysning er .  Signalord ene F ARE, ADV ARSEL eller FORSIG TIG ses sammen med  SIKKERHEDSSYMBOLET .  F ARE betegner den alvorlige far e.  V ær v enlig a t læse alle d e s ikk erheds informatio ner , der find es i d enne brugervejledning.  [...]

  • Página 35

    WWW . WEBER.COM ® 35 TIPS OM FØDEV ARESIKKERHED • V ask omhyggeli gt h ænd erne i varmt sæbevand, ind en tilberedningen af noge t måltid påbegyndes og e f ter h åndtering af frisk kød, fisk o g fjerkræ. • Kød, fisk og fjerkræ må ikke optøs ved st uetem peratur . Optøningen skal ske i køleskabet. • Læg aldrig gril let mad på s[...]

  • Página 36

    WWW . WEBER.COM ® 36 SÅDAN OPT ÆNDES DIN KUGLE GRILL • Det anbe fales, at grillen er o pvarmet, og at kullen e holdes rødg løden de med låge t på i mindst 30 min utter , ind en det første grilles. • Åbn låget og alle luftspjæld ene, in den ild en bygges op. BEMÆRK: F or at luften kan strømme or dentligt ig ennem, fjern es oph obet [...]

  • Página 37

    WWW . WEBER.COM ® 37 VEJLEDNING FOR OPMÅLING OG EFTERFYLDNING AF KUL FOR DEN INDIREKTE GRILLMETODE Kul/briketter Bøgetræskulklumper Kulklumper fra blandet træ Weber briketkugler Grilldiameter Briketter til første time (pr.) Briketter til efter fyld ning for hver ekstra time (pr.) Kul til første time (pr.) Kul til efter fyld ning for hver eks[...]

  • Página 38

    WWW . WEBER.COM ® 38 GRILLNING P Å KUGLEGRILL VED BRUG AF CHAR-BASKET™ KULBAKKER 1. Åbn grillens top- og bundspjæld, og tag låge t af. 2. Place r Cha r-Baske t ™ kul bakkerne mods at håndtagene, så kullene hold es væk fra håndtagen e. VED BRUG AF KULSKINNER 1. Åbn grillens top- og bundspjæld, og tag låge t af. 2. Placé r kul risten[...]

  • Página 39

    WWW . WEBER.COM ® 39 GRILL VEJLEDNING Følgende udskæ ringer , tyk k e lser , vægte og grilltider er ment som vejledende og ikke uf ravigelige regler. Grill tiden påv irk es af f aktorer som højde, vind, uden dørs temperatur og hvor gennemstegt, maden skal være. Grillb øffer , fiske f ileter , kylli ngestykker uden ben og grøntsager, der b[...]

  • Página 40

    WWW . WEBER.COM ® 40  L os SÍMBOLOS DE SEGURID AD (  ) le aler tarán de información de SEGURIDAD importante.  Las palabr as PELIGRO, ADVERTENCIA o PREC A UCIÓN se utilizan en conjunción con los  SÍMBOL OS DE SEGURIDAD .  PELIGRO in dica los riesgo s más grav es.  Lea a tentamente toda la inf ormación d e seguridad d e est[...]

  • Página 41

    WWW . WEBER.COM ® 41 CONSEJOS DE SEGURID AD P ARA L OS ALIMENTOS • Lávese bien las manos con agua caliente jabonosa a ntes d e preparar cualquier alimen to y después de mani pular p escado, c arne roja o carne de ave fresca. • No descongele ca rne roja, pescado o carne de ave a temperatura ambiente. Descongele estos alimentos en la never a. [...]

  • Página 42

    WWW . WEBER.COM ® 42 CÓMO PONER EN FUNCIONAMIENTO LA BARBA COA DE CARBÓN • Le recomen damos calentar la barbacoa y manten er el carbón muy ca lie nt e, co n la tap a pu es ta, du ra nt e u n mín imo d e 30 mi nu tos an tes d e cocinar por primera v ez co n la barbacoa. • Abra la tapa y todas las r ejillas de v entilación antes de en cende[...]

  • Página 43

    WWW . WEBER.COM ® 43 COCCIÓN EN UNA BARBACO A DE CARBÓN MÉTODO INDIREC TO Utilic e el méto d o indirecto para comidas que requieran 25 minutos o más de cocción o que sean tan d elicad as q ue la expos ición directa a la llama pueda secarlas o quemar las. P or ejemplo, utilíce lo pa ra piezas de ave con hueso , pescado entero o filetes de p[...]

  • Página 44

    WWW . WEBER.COM ® 44 COCCIÓN EN UNA BARBACO A DE CARBÓN USO DE CEST AS P ARA CARBÓN CHAR-BASKET™ 1. Abra l as rejil las d e ventilación super iores e inferiores de la barbacoa y quite la tapa. 2. Coloque los soportes par a carbón Char-Bask et™ directamente enfrente de l a(s) asa(s) de la barb acoa, con lo que el carbón nunca estará dema[...]

  • Página 45

    WWW . WEBER.COM ® 45 GUÍA P ARA COCINAR EN BARBACOA L os cor tes, grosores, pesos y tiempo s de cocción sig uientes se entiend en más como guías que como normas estrictas y rápidas. Los tiempo s de cocción se ven afectad os por agentes como el viento, la altitud, la temper atur a exterior y el gr ado de cocción que se desee. Cocine en la ba[...]

  • Página 46

    WWW . WEBER.COM ® 46  SÄKERHETSS YMBOLER (  ) informerar dig om viktig inf ormation SÄKERHETS- informatio n.  V arningsord F ARA, V ARNING , eller V AR FÖRSIKTIG används tillsammans med  SÄKERHETSS YMBOLEN .  F ARA omnämns vid d e största risk erna.  Läs all säkerh etsinf ormation som finns i denna handbok.  F ARA [...]

  • Página 47

    WWW . WEBER.COM ® 47 TIPS ANGÅENDE MA THYGIEN • T vätta händerna noga med varmt vatten oc h tv ål in nan du påbörj ar matfö rberedelserna och e fter hanter ing a v rå tt kö tt, rå fi sk och kyckling. • Tina inte kött, fisk eller kyckling i rumstemper atur. Tina i kylskåpe t. • Lägg aldrig tillagad mat på samma tallrik som den r[...]

  • Página 48

    WWW . WEBER.COM ® 48 SÅ HÄR T ÄNDER DU UPP I DIN BRIKETTGRILL • Vi rek ommender ar att grillen h ettas upp och a tt bränslet hålls rödglödan de, med lock et på, i minst 30 minuter innan du börjar grilla. • T a av locke t och öppna alla luftventiler innan du sätter igång. OBS!: För att f å ett bra luftöd e, ta bort eventuell a[...]

  • Página 49

    WWW . WEBER.COM ® 49 GRILLNING P Å BRIKETTGRILL INDIREKT METOD Använd indirekt grillning för mat so m krä ver en tillagn ingstid på 25 minuter eller mer , eller som är så känslig att d irekt expon ering för värme källan torkar ut eller brän ner den. Ex empel är köttbita r , kycklingbi tar m ed b en, hel fisk och känslig fiskfi lé. [...]

  • Página 50

    WWW . WEBER.COM ® 50 GRILLNING P Å BRIKETTGRILL ANV ÄNDA CHAR-BASKET™ BRIKETTKORGAR 1. Öppna de öv r e och de undre ventilationsöppning arna och lyft av lock et. 2. Placera Char-Baske t™ brik ettk orgar mitt emot handtage t/ handtag en så att grillkolen inte k ommer för när a handtaget/ handtag en. ANV ÄNDA BRIKETTHÅLLARE 1. Öppna d[...]

  • Página 51

    WWW . WEBER.COM ® 51 GRILLHANDBOK Följande delar , tjock lekar , vikter och grillt ider är mer avsedd a so m riktli njer än s trikta regler . Tillag ningstiderna påverkas av faktorer som höjd, vind, utomhustemperatur o ch ön skad färdighetsgrad. Grills tekar , fiskfiléer, kyckli ngdelar u tan ben o ch g rönsaker so m tillag as en ligt den[...]

  • Página 52

    WWW . WEBER.COM ® 52  SICHERHEITSS YMBOLE (  ) weisen Sie auf wichtige Informa tion en zur SICHERHEIT hin.  Signalwör ter GEF AHR, W ARNUNG oder ACHTUNG wer den mit d em SICHERHEITSS YMBOL  verw endet.  GEF AHR kennz eichnet eine äußerst ernsthafte Ge fahr .  Lesen Sie alle Sicherh eitsinforma tion en dieses Benutz erhandbuchs[...]

  • Página 53

    WWW . WEBER.COM ® 53 TIPPS ZUR LEBENMITTELSICHERHEIT • W a schen Si e Ihre Hände g ründlich mit heißem W asser und Seife, bevor Sie mit der V orbereitung des Fleisches beginnen, aber auch nachdem Sie frisch es Fleisch, frischen Fisch oder frisches Geflüg el behand elt haben. • T aue n Si e Fle isch, Fisch oder G e f lügel n icht bei Raumt[...]

  • Página 54

    WWW . WEBER.COM ® 54 SO BEREITEN SIE IHREN HOLZKOHLE GRILL VOR • Es wird em pfohlen, d en Grill vorzuheiz en und das Br ennmaterial v or der erstmalig en V erwen dung des Grills für mind estens 30 Minuten bei geschlossen em Deckel durchg lühen zu lassen. • Nehmen Sie den Deck el ab und öffnen Sie alle Lüftungsschie ber, bevor Sie das F eue[...]

  • Página 55

    WWW . WEBER.COM ® 55 GAREN MIT DEM HOLZK OHLE GRILL INDIREKTE METHODE Die Indirekte Method e empfiehlt sich für Speisen, die länger als 25 Minuten Garz eit benötig en oder die so zar t sind, dass sie bei einer direkten Methode austrocknen oder anbr ennen würden. Beispi ele sind Bratenstücke, Geflügelstücke mi t Knochen und ganze Fische sowi[...]

  • Página 56

    WWW . WEBER.COM ® 56 GAREN MIT DEM HOLZK OHLE GRILL VERWENDEN DER HOLZKOHLEK ÖRBE CHAR-BASKET™ 1. Öffnen Sie die oberen u nd unteren Lüft ungsschieber d es Grills und nehmen Sie d en Deckel ab. 2. Po sitionieren Sie die Holz k o hlekörbe Char- Bask et™ ni cht a n den K esselgr iffen, s odass sich di e Holzkohle nicht an den Gr iffen be fin[...]

  • Página 57

    WWW . WEBER.COM ® 57 GRILLANLEITUNG Die folgend en Angaben für Stücke, Dicke, Gew ichte und Gr illzeiten stelle n Ric htlinien und k eine absoluten Regeln d ar . Grill z e iten werd en durch Höhe, W ind, Außente m peratur und den gewünschten Garheitsgrad beei nflusst. Grille n Sie Ste aks, Fischfilet, Hühnchenstücke ohne K noch en und Gemü[...]

  • Página 58

    WWW . WEBER.COM ® 58  VEILIGHEIDSS YMBOLEN (  ) zullen u waarschuwen over belangrijke VEILIGHEIDS inf ormatie.  De s ignaalwoord en GEV AAR, W AARSCHUWING , of LET OP! word en ge bruikt samen met het  VEILIGHEIDSS YMBOOL.  GEV AAR gee ft h et meest ernstig e g evaar aan.  Lees alle veiligheids informatie in d ez e ge bruik ershan[...]

  • Página 59

    WWW . WEBER.COM ® 59 VEILIGHEIDSTIPS VOOR VOEDSEL • W a s uw handen zorgvuldig met hee t z e epwa ter voordat u begint met het bereiden van elke m aaltijd en nadat u vers vlees, vis of gev ogelte he bt aangeraakt. • Vlees, vis of gev ogelte niet ontdooie n op kamer temperatuur . Ontdooien in d e koelkast. • Plaats he t klaargemaakte gerecht [...]

  • Página 60

    WWW . WEBER.COM ® 60 UW BRIKETTENBARBECUE AANSTEKEN • Wij rad en aan om de barbecue o p te warmen en de bran dstof r ood gloeien d te ho uden g eduren de ten minste 30 min uten met d e deksel ero p, voor dat d e eerste ger echten wor den ber eid op d e barbecue. • V erwijd er de d eksel en open alle luchtv entilatieo peningen v oorda t u de (h[...]

  • Página 61

    WWW . WEBER.COM ® 61 BARBE CUEN OP BRIKETTEN INDIREC TE METHODE Ge bruik de indirecte m e thode voor gerechten die lang er dan 25 minuten aan bereidingstijd vereisen of voor gerechten die zo verfijnd z ijn dat ze door een d irecte blootstelling aan de warmte uitdrogen of versc hroeien. Hierbij kan gedacht word en aan ri bstukken, kipstu kk en met [...]

  • Página 62

    WWW . WEBER.COM ® 62 BARBE CUEN OP BRIKETTEN DE CHAR-B ASKET™ BRIKE TTENHOUD ERS GEBRUIKEN 1. Open de bovenste en ond erste ventilatieopenin gen van de barbecue en verwijd er de d eksel. 2. Plaats de Ch ar-Baske t™ brike ttenhouders tegenov er de handgrepen, zodat de bri k etten niet in de buur t van d e handgrepen liggen. DE BRIKETTENRAILS GE[...]

  • Página 63

    WWW . WEBER.COM ® 63 BARBE CUE GIDS De volgend e soorten, diktes, gewichten en bereidingstijden zijn bedoeld als richtlijn en vormen geen vaste regel. Bereidingstijd en kunnen afwijk en d oor hoogte, win d, buitentemperatuur en gewenste bereiding. Barbecuesteaks, visfilets, kipstukk en zond er bot en gro enten die volg ens de dir ecte methode wor [...]

  • Página 64

    WWW . WEBER.COM ® 64  SÍMBOL OS DE SEGURANÇA (  ) irão aler tá-lo para importantes inf ormações SE GURANÇA .  As palavr as sinalizador as PERIGO, A VISO ou A TENÇÃO serão utilizadas com o  S ÍMBOLO DE SEGURANÇ A .  PERIGO irá identificar o perigo mais grav e.  Leia toda a informação de segur ança co ntida neste Ma[...]

  • Página 65

    WWW . WEBER.COM ® 65 SUGESTÕES DE SE GURANÇA P ARA ALIMENTOS • Lave bem as m ãos com água quente e sabão antes de começar a prepar ar a re feição e após me x er em carne crua, peix e ou frango. • Não descong ele a carne, peix e ou um frango à temperatur a ambiente. Descongele no frig orífico. • Nunca co loque comida cozinhada no [...]

  • Página 66

    WWW . WEBER.COM ® 66 COMO ACENDER A CHURRASQUEIRA A CARV ÃO • R ecomenda-se que a churr asqueira seja aquecida e o combustível seja mantido quente, com a tam pa aberta, durante pelo menos 30 minutos antes d e cozinhar pela primeira v ez. • R emova a tam pa e abra todas as aberturas de v entilação antes de acen der o f ogo. NO T A: Para um [...]

  • Página 67

    WWW . WEBER.COM ® 67 COZINHAR NUMA CHURRASQUEIRA A CARV ÃO MÉTODO INDIREC TO Utilize o mé todo indirecto para comidas que necessitam de ma is de 25 minutos n a churr asqueira ou para comidas tão delicadas que a e xpos ição directa ao calor as torna secas ou queimadas. Os ex emplos incluem pedaços de c arne, pedaços de f rang o com osso e p[...]

  • Página 68

    WWW . WEBER.COM ® 68 COZINHAR NUMA CHURRASQUEIRA A CARV ÃO UTILIZAR SUPORTES P ARA CARV ÃO CHAR-BASKET™ 1. Abra as aber turas de ventilação superior es e inferiores da churr asqueira e remov a a tam pa. 2. Po sicione os supor tes para carvã o Ch ar-Baske t ™ em frente à(s) pega(s ) da chal eira, de forma a que o car vão se mantenha afas[...]

  • Página 69

    WWW . WEBER.COM ® 69 GUIA DE CHURRASCO Os seguintes cor tes, espessu ras, pe sos e tempos d e confecção s ão apenas orie ntações e não são regras rígi das e ráp idas. Os tempos de confecção são afectados por diversos factores, tais como a a ltitude, o vento, a tempera tura e xterio r e o grau de assadu r a desejado. Grelhe b ifes, fi l[...]

  • Página 70

    WWW . WEBER.COM ® 70  SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA (  ) informują użytkownika o ważnych zaleceniach dotyczących BEZPIECZEŃSTWA .  Słowa NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE lub PRZESTROGA są używane razem z  SYMBOLAMI BEZPIECZEŃSTWA .  NIEBEZPIECZEŃSTWO informuje o poważnym niebezpieczeństwie.  Należy przeczytać wszystkie za[...]

  • Página 71

    WWW . WEBER.COM ® 71 WSKA ZÓWKI DO TYCZĄCE BEZPIEC ZNEGO PRZYRZĄDZANIA POTRAW • Umyć dok ładnie ręce w gorące j wo dzie z mydłem przed rozpo częciem przyg otowywan ia p otrawy i po zakończ eniu przygotowywania mięsa, ryby i drob iu. • Nie rozmr ażać mięsa, ryb y lu b dr obiu w temperatu rze pokojowej. Rozmrażać w lodówce. • [...]

  • Página 72

    WWW . WEBER.COM ® 72 JAK ROZPOCZĄĆ KORZYSTANIE Z GRILLA NA WĘGIEL DRZEWNY • Przed przygotowaniem potrawy na grillu po raz pierwszy, zalecamy rozgrzanie grilla, rozpalenie do czerwoności węgli i zamknięcie pokrywy na okres co najmniej 30 minut. • Przed rozpaleniem otworzyć pokrywę i wszystkie odpowietrzniki. UWAGA: W celu zapewnienia pr[...]

  • Página 73

    WWW . WEBER.COM ® 73 PIECZENIE NA GRILLU NA WĘGIEL DRZEWNY METODA POŚREDNIA Korzys tać z m etody pośred niej w przypadk u potraw , k tóre wymagają piecze nia przez okres 25 minut lub dłu ższy lub potraw ba rdzo delikat nych, w przypad ku k tórych bezpo średnie wysta wienie na ciepło moż e pr zyczynić się do ich wysusz enia lub przyp [...]

  • Página 74

    WWW . WEBER.COM ® 74 PIECZENIE NA GRILLU NA WĘGIEL DRZEWNY UŻYW ANIE POJ EMNIKÓW NA WĘGIE L DRZEWN Y CHAR -BASKET ™ 1. Otworzyć górne i dolne odpowietrzniki grilla i zdjąć pokrywę. 2. Ust awić pojemni ki n a wę giel drzewny Cha r-Basket™ po przeci wnej stronie do uchw ytu(-ów) koc iołka tak, aby węgi el znalazł się z dala od uc[...]

  • Página 75

    WWW . WEBER.COM ® 75 PRZEWODNIK PO GRILLOWANIU Poniże j p odane kawałk i, g rubość, wagę i czasy gri llowania nal eży trakto wać jako wskazó wkę, a n ie j ak stałe, niezmi enne zasady. Czasy pie czenia zależą od tak ich czynnikó w ja k w ysokość, wiat r, temper atura zewnętr zna i ż ądany poziom wy pieczenia . Steki, fil ety rybn[...]

  • Página 76

    WWW . WEBER.COM ® 76  СИМВОЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ (  ) будут предупреждать Вас о важной информации по обеспечению БЕЗОПАСНОСТИ .  Предупредительные слова ОПАСНОСТЬ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ будут ис?[...]

  • Página 77

    WWW . WEBER.COM ® 77 ГИГИЕНИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ • Тщательно вымойте руки в горячей мыльной воде пер ед тем, как на чать подготовку продукта и после разделки свежего мяса, рыбы и[...]

  • Página 78

    WWW . WEBER.COM ® 78 ПОДГОТОВКА БАРБЕКЮ НА ДРЕВЕСНОМ УГЛЕ • В случае использования впервые рекомендуется разогревать барбекю с закрытой крышкой в течение 30 минут. • Снимите крышку и откройте все ве?[...]

  • Página 79

    WWW . WEBER.COM ® 79 ИНСТРУКЦИИ ПО ИЗМЕРЕНИЮ И ДОБАВЛЕНИЮ ДРЕВЕСНОГО УГЛЯ ПРИ НЕПРЯМОМ СПОСОБЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Брикеты древесного угля Кусков ой д ревесный уголь бука Смешан ный кусковой древесный уг[...]

  • Página 80

    WWW . WEBER.COM ® 80 БАРБЕКЮ НА ДРЕВЕСНОМ УГЛЕ ИСПО ЛЬЗОВА НИЕ ДЕРЖ АТЕЛЕЙ УГЛЯ CHAR -BASKET ™ 1. Откр ойте верхнее и нижне е ве нтиляцион ные отверстия барбекю и снимите крышку. 2. Установите держатели угля C[...]

  • Página 81

    WWW . WEBER.COM ® 81 РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ НА БАРБЕКЮ Следую щие размеры, тол щины, вес и время пригото вления являют ся р екомендац иями, а не жесткими треб ованиями . На вре мя приготовлен[...]

  • Página 82

    WWW . WEBER.COM ® 82[...]

  • Página 83

    WWW . WEBER.COM ® 83[...]

  • Página 84

    88982 080309 ©2009 W e ber-Stephen Pr oducts Co. W e ber , , RapidFire and the k ettle cong ura tion are r egistered trademarks; T uck -Aw ay and Char-Bask et are trad emarks; all of W e ber-Stephen Products Co., 200 East Daniels R oad, Palatin e, Illinois 60067 USA . WWW . WEBER.COM ®[...]