Weber 54381 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber 54381. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber 54381 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber 54381 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber 54381, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber 54381 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber 54381
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber 54381
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber 54381
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber 54381 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber 54381 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber 54381, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber 54381, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber 54381. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    54381 12/31/12 LP US - ENGLISH #54381 310 Guía del P r opietario del A sador de Gas P r opano Licuado - Pg. 23 Mode d’emploi du grill à gaz PL - Pg. 43 G AS GRILL LP Gas Gr ill Owner ’ s Guide YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.  DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any op[...]

  • Página 2

    2 W ARNINGS  DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property.  WARNINGS  Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue.  Improper assembly may be [...]

  • Página 3

    WWW .WEBER.COM ® 3 TA BLE OF CONTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T ABLE OF CONTENTS ................................. 3 EXPL ODED VIEW 310 ................................. 4 EXPL ODED VIEW LIST 310 ............................. 5 W ARRANTY ......................................... 6 GENERAL INSTRUCTIONS ...............[...]

  • Página 4

    4 vEXPL ODED VIEW 310 • DIAGRAMA DE DESPI ECE 310 • VUE EC L AT EE 310 Genesis_31 0_LP_US_08091 1 6 9 10 11 12 13 15 14 16 17 19 20 22 24 21 18 7 8 1 2 3 4 5 23 25 26 27 29 28 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 30 31[...]

  • Página 5

    WWW .WEBER.COM ® 5 EXPL ODED VIEW LIST 310 • LIST A DEL DIAGRAMA DE DESPI ECE 310 • LISTE DE LA VUE EC L AT EE 310 1. Thermometer 2. Thermometer Bezel 3. Shroud 4. Handle 5. W arming Rack 6. Lef t S ide T able 7. Cooking Gr ate 8. Bur ner T ube 9. Flavor iz er ® Bar 10 . Igniter 11. Cookbo x 12 . Heat Deflect or 13 . Slide Out Gr ease T ra y [...]

  • Página 6

    6 W ARRANTY Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25 years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25 years Porcelain-enameled shroud: 25 years Sta[...]

  • Página 7

    WWW .WEBER.COM ® 7 Y our Weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber ® gas barbecue y ou can gr ill, barbecue, r oast and bake with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars produce that “ outdoor” f lav or in the food. The W eber ® g as b[...]

  • Página 8

    8 SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROP ANE G AS C YLINDERS • LiquidP ropane(LP) gas isapetroleumpr oductas a re gasolineandnatural gas. LP gas is a g as at regular temperatures and pr essures. Under moderate pr essure, inside a cylinder , LP gas is a liquid. As the pressure is released, the liquid r e[...]

  • Página 9

    WWW .WEBER.COM ® 9 GAS INSTRUC TIONS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TYPE 1 CONN EC TIVE COUPLING 1 T ype 1 V alv e 2 Hand Wheel 3 External Thread 4 Thermally Sensitive Nut 5 P ropane Regulat or  DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or flames will re[...]

  • Página 10

    10 GAS INSTRUC TIONS A) Open base cabinet doors. Br ing regulat or and hose forwar d out of cabinet (1) . B) Locate hose r etention clip (2) on regulator hose . Secur e into slot (3) on underside of tank scale.  WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resul[...]

  • Página 11

    WWW .WEBER.COM ® 11 Remo ve Control Knobs & Contr ol Panel for Leak T esting Y ou will need: Phillips & flathead scr ewdriver s. A) Locate door pin r elease in door assembly . Using a screwdriv er, push down on door pin release (1) until door detaches fr om frame assembly . Pull t op of door awa y from frame assembl y (2) and lift door of [...]

  • Página 12

    12 GAS INSTRUC TIONS REFILLING THE LIQUID PR OP ANE CYLINDER We r ecommend that you refill the LP c ylinder before it is complet ely empty . Remov al of the LP cylinder: A) Close cylinder val ve (turn clockwise) (1) . B) Unscre w regulator coupling by turning counter clockwise, by hand onl y (2) . C) Loosen cylinder lock wing n ut and tur n cylinde[...]

  • Página 13

    WWW .WEBER.COM ® 13 BEF ORE USING THE GRILL FUEL LEVEL Check the fuel le vel by vie wing the color indicator lev el line, located on the side of the tank scale. A) Empty (1) B) Medium (2) C) F ull (3) ◆ 1 3 2 SLIDE-OUT GREASE TRA Y AND DISPOSABLE DRIP P AN Y our gr ill was b uilt with a grease collection sy stem. Check the slide-out grease tra y[...]

  • Página 14

    14 MAIN BURNER IGNITION & USAGE 2 3 4 7 8 1 2 6 5 2 4 7 8 5 OFF ST ART/HI MEDIUM LOW The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purchased. MAIN BURNER IGNITION Note: Summary lighting instructions ar e inside the left-hand c abinet door . A) Open the lid (1) . B) Make sur e all bur ner control knobs ar e tur ned of f (2)[...]

  • Página 15

    WWW .WEBER.COM ® 15 MAIN BURNER IGNITION & USAGE 2 3 5 7 1 8 2 4 6 2 5 7 8 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purchased.  DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl[...]

  • Página 16

    16 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: Cooking conditions, such as wind and weather , may require adjustment of bur ner controls t o obtain the correct cooking t emperatures. Note: If grill loses heat while cooking, refer to the tr oubleshooting section of this manual.  WARNING: Do not move the Weber ® gas barbecue when operating or while b[...]

  • Página 17

    WWW .WEBER.COM ® 17 TROUBLESHOO TING PROBLEM CH EC K SOLUTION Burners b urn with a yellow or or ange flame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Spider/Insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean Spider/Insect screens. R efer to “ ANNUAL MAINTENANCE” . Sympt oms: Burners do not ignit e . -or- Burners hav e a[...]

  • Página 18

    18 MAINTENANCE CLEANING  WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. Outside surfaces — Use a warm soapy wat er solution to clean, then rinse with water .  CAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers (kitchen cleansers), cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on ba[...]

  • Página 19

    WWW .WEBER.COM ® 19 MAINTENANCE BURNER TUBES CLEANING OR REPLACEMENT Y ou will need: Phillips scre wdriver , flathead scre wdriver , and 5/16 " nut-driv er . A) Y our Weber ® gas barbecue must be OFF and cool. B) T urn gas OFF at source . C) Remov e cookbox components - warming rack, g rates and Flav or izer ® bar s. (Heat deflector s do no[...]

  • Página 20

    20 MAINTENANCE 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Burner T ube R emov al T o remov e burner tube(s): A) Remov e igniter wire(s) fr om igniter clip(s) (9) . B) R emo ve screw that holds b ur ner tube to the cookbo x using a 5/16" nut-driv er (1 0) . C) P ull bur ner tube assembl y (this includes igniter) up and out of cookbox (1 1) . Note: 31 0[...]

  • Página 21

    WWW .WEBER.COM ® 21 MAINTENANCE ELECTRONIC IGNITION S YS TEM OPERA TIONS If the Electronic Ignition S ystem f ails to ignite, be sur e there is gas flo w by at tempting to match light your b ur ners. Refer to “MAIN BURNER MANU AL IGNITION” . If match lighting is successful, the prob lem lies is the electronic ignition.  WARNING: All gas con[...]

  • Página 22

    22 MAINTENANCE ANNU AL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens T o inspect the spider/insect screens, r emove the contr ol panel. If ther e is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners to clean the scr eens. Brush the spider/insect screens lightly with a sof t bristle br ush (i.e., an old t oothbr ush).  CAUTIO[...]

  • Página 23

    54381 LP ESNA - SP ANISH NORTH AMERICA #54381 310 BARBA COA DE G AS Guía del P r opietario del Asador de Gas P r opano Licuado DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS.  PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3[...]

  • Página 24

    24 ADV ERTENCIAS  PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.  ADVERTENCIAS  No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repu[...]

  • Página 25

    WWW .WEBER.COM ® 25 TA BLA DE CONTENIDO DIAGRAMA DE DESPI ECE 310 .......................... 4 LIST A DEL DIAGRAMA DE DESPI ECE 310 ................. 5 ADVERTENCIAS ..................................... 24 T ABLA DE CONTENIDO ............................... 25 GARANTÍA ......................................... 26 INSTRUCCIONES GENERALES .........[...]

  • Página 26

    26 GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25 años (2 años para la pintura excluyendo la decolora[...]

  • Página 27

    WWW .WEBER.COM ® 27 La barbacoa de gas Weber ® es un aparat o transpor table para cocinar al air e libre . C on la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparat os de cocina de casa . La tapa cerrada y las barras Flav orizer ® le dan a l[...]

  • Página 28

    28 SUGERENCIAS P ARA EL MANEJO SE GURO DE L OS CILINDROS DE G AS PROP ANO LICU ADO • El gas propanolicuadoesunpr oductopetroleroaligualquelosonlag asolinayel gas natural. El propano es un gas a temper aturas y presiones normales. Bajo presión moderada, dentro de un cilindr o, el g as propano [...]

  • Página 29

    WWW .WEBER.COM ® 29 INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ACOPLAMIENT O CON EC TOR TIPO 1 1 V álvula tipo 1 2 V olante de mano 3 Rosca e xterna 4 T uerca t er mosensible 5 Regulador de pr opano INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICU ADO  PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de reserva debajo [...]

  • Página 30

    30 INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS A) Abra las puertas del gabinete base. Saque el regulador y la manguera fuera del gabinet e (1) . B) Ubique el clip de ret ención de la manguera (2) en la manguera del regulador . Fíjelo a la ranura en la parte de abajo de la escala del tanque (3) .  ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la escala del tanque con[...]

  • Página 31

    WWW .WEBER.COM ® 31 Retir e las Perillas de Contr ol y el Panel de Control par a las Pruebas de Detección de F ugas Necesitará: destornilladores Phillips y de punta plana. A) Ubique el pasador de desenganche en el ensamb le de la puer ta. Con un destornillador , presione el pasador de desenganche de la puerta (1) hasta lograr que la puer ta se d[...]

  • Página 32

    32 INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS CÓMO REC ARGAR EL CILINDR O DE PROP ANO LICU ADO Le recomendamos que llene su cilindr o de gas propano licuado antes de que ést e se vacíe por complet o. Cómo retir ar el cilindro de gas propano licuado . A) Cierre la v álvula del tanque (gire en el sentido de las agujas del r eloj) (1) . B) Desenrosque el cople d[...]

  • Página 33

    WWW .WEBER.COM ® 33 ANTES DE UTILIZAR LA BARBACO A NIVEL DE COMBUS TIBLE V erifique el nivel de comb ustible viendo la línea de color indicadora del nivel, ubicada al lado de la escala del tanque. A) V acío (1) B) Medio (2) C) Lleno (3) ◆ 1 3 2 B ANDEJA CORREDIZA RECOLECT ORA DE GRA SA Y BANDEJA DE GO TEO DESECHABLE La barbacoa llev a incor po[...]

  • Página 34

    34 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIP AL 2 3 4 7 8 1 2 6 5 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Nota: Instrucciones resumidas par a el encendido se encuentran dentr o de la puerta izquierda del g abinete.  PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe[...]

  • Página 35

    WWW .WEBER.COM ® 35 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIP AL  PELIGRO El no abrir la tapa mientras se estén encendiendo los quemadores de la barbacoa, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales graves o la muerte. A) Abra[...]

  • Página 36

    36 CONSEJOS PRÁC TICOS P ARA ASAR Nota: Las condiciones bajo las que se esté cocinando, tales como el viento y el tiempo, pueden hacer que se requier an ajustes a los controles de los quemadores par a obtener las temper aturas de cocción correct as. Nota: Si la barbacoa pierde calor mientr as se está cocinando, ref iérase a la sección de reso[...]

  • Página 37

    WWW .WEBER.COM ® 37 RESO LU CIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA VERIFIQUE SO LU CIÓN Los quemadores queman con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas. Re vise que no haya obstrucciones en la malla contra arañas e insect os. (T aponamiento de orificios.) Limpie las mallas contra arañas e insect os. Consulte la sección “MANTE[...]

  • Página 38

    38 MANTENIMIENT O LIMPIEZA  ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. Superficies e xternas — Utilice una solución de agua jabonosa tibia para limpiarlas y luego enjuáguelas con agua.  PRECAUCIÓN: Sobre la superficie de la barbacoa o del carro no utiilice limpiadores de horno, limpiador[...]

  • Página 39

    WWW .WEBER.COM ® 39 MANTENIMIENT O LIMPIEZA O REEMPLAZO DE L OS TUBOS QUEMADORES Necesitará: un destornillador Phillips, un destornillador de punta plana, y una llav e de tuercas de 5/1 6". A) La barbacoa de g as W eber ® debe estar AP AGAD A y fría. B) CIERRE el gas en la fuent e. C) Retir e los componentes de la caja de cocción: la reji[...]

  • Página 40

    40 MANTENIMIENT O 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Retir o del T ubo Quemador P ara retirar el o los tubos quemadores: A) Saque el o los cables de encendido de los clips de encendido (9) . B) R etir e el tornillo que sujeta el tubo quemador a la caja de cocción utilizando una llave de tuercas de 5/1 6" (1 0) . C) Hale el conjunto del tubo q[...]

  • Página 41

    WWW .WEBER.COM ® 41 MANTENIMIENT O OPERA CIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTR ÓNICO Si el sistema de encendido electr ónico no llegase a encender, asegúr ese de que esté fluyendo g as mediante el encendido de los quemadores con un cerillo . C onsulte la sección “ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL ” . Si se logra encender con un c[...]

  • Página 42

    42 MANTENIMIENT O MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y Limpieza de la Malla contra Arañas y Demás Insect os P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, r etire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas sua ves (p .ej.: un cepillo de di[...]

  • Página 43

    54381 LP FC - FRENCH C ANADIAN #54381 310 GRILL A G AZ Mode d’emploi du grill à g az PL VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ.  DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous d[...]

  • Página 44

    44 MISES EN GARDE  DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.  MISES EN GARDE  Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rec[...]

  • Página 45

    WWW .WEBER.COM ® 45 TA BLE DES M AT I ERES VUE EC L AT EE 310 .................................... 4 LISTE DE LA VUE EC L AT EE 310 ......................... 5 MISES EN GARDE ................................... 44 T ABLE DES M AT I ERES ............................... 45 GARANTIE ......................................... 46 GENERALITES ...........[...]

  • Página 46

    46 GARANTIE Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Str[...]

  • Página 47

    WWW .WEBER.COM ® 47 V otre barbecue à g az W eber ® est un appareil de cuisson d’ext érieur por tatif. A vec ce barbecue à gaz Weber ® v ous pouvez griller , cuire au barbecue, r ôtir et cuire av ec des résultats dif ficilement repr oductibles en utilisant des appareils de cuisine d’int érieur. Le couver cle fermé et les Barres Flav o[...]

  • Página 48

    48 AS TUCES POUR UNE MANIPULA TION SANS D ANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PR OP ANE LIQUIDE • Le gaz propaneliquide(PL)estunpr oduitdér ivédupétr olecommelesontl’essence et le gaz natur el. Le g az PL est gazeux à des tempér atures et à des pr essions ordinair es. Soumis à une pression modéré[...]

  • Página 49

    WWW .WEBER.COM ® 49 INSTRUC TIONS RELA TIVES AU G AZ 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 COUPLAGE DE CONNEXION DE TYPE 1 1 V alv e de t ype 1 2 V olant manuel 3 Filetage e xterne 4 Ecrou thermosensible 5 Régulat eur de propane INFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL  DANGER Ne stockez JAMAIS une bouteille de PL de rechange au- dessous ou à[...]

  • Página 50

    50 INSTRUC TIONS RELA TIVES AU G AZ A) Ouvrez les portes du meuble qui sert de base. A vancez le r égulateur et le tuyau et sor tez-les du meub le (1) . B) Localisez la pince de rét ention du tuyau (2) sur le tuyau du régulat eur. Fix ez-la bien dans la fent e (3) au-dessous de la graduation de la bouteille.  MISE EN GARDE : Le tuyau doit êt[...]

  • Página 51

    WWW .WEBER.COM ® 51 Retir ez les Boutons de Commande & le Panneau de Commande pour Détecter les F uites Il vous f audra : des tour ne vis cr uciforme & à têt e plate. A) Localisez le dégagement de l’épingle de la porte dans l’assemblage de la porte. A l’aide d’un tournevis , enfoncez le dégagement de l’épingle de la porte [...]

  • Página 52

    52 INSTRUC TIONS RELA TIVES AU G AZ RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PR OP ANE LIQUIDE Nous vous r ecommandons de recharger la bouteille de PL a vant que celle-ci ne soit complètement vide. Retrait de la bout eille de PL : A) Fermez la val ve de la bouteille de g az (tour nez dans le sens des aiguilles d’une montre) (1) . B) Dévissez le couplage[...]

  • Página 53

    WWW .WEBER.COM ® 53 A V ANT D’UTILISER LE GRILL NIVEA U DE COMBUSTIBLE V érifiez le niveau de comb ustible en reg ardant la ligne de niv eau d’indication colorée, située sur le côté de la gr aduation de la bouteille de gaz. A) Vide (1) B) Moy en (2) C) Plein (3) ◆ 1 3 2 PLA TEA U DE RECUPERA TION DES GRAISSES AMO VIBLE ET EGOUTT OIR JET[...]

  • Página 54

    54 ALLUM AG E & UTILISA TION DU BRULEUR PRINCIP AL 2 3 4 7 8 1 2 6 5 ALLUMA GE DU BRULEUR PRINCIP AL Remar que : Des instructions brè ves pour l’allumage se trouvent à l’int érieur de la porte gauche du meuble.  DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq min[...]

  • Página 55

    WWW .WEBER.COM ® 55 ALLUM AG E & UTILISA TION DU BRULEUR PRINCIP AL  DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, risque d’entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une b[...]

  • Página 56

    56 CONSEILS & ASTUCES POUR LA GRILLADE Remar que : Les conditions de cuisson, comme le vent et les conditions climatiques, peuvent nécessit er l’ajustement des commandes du brûleur afin d’obtenir les tempér atures de cuisson correct es. Remar que : Si le grill per d de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitul?[...]

  • Página 57

    WWW .WEBER.COM ® 57 DEP ANNAGE PROBLEME VERIFICA TION SOLUTION Les brûleurs br ûlent avec une flamme jaune ou or ang e, associée à une odeur de gaz. Inspectez les grilles anti insectes/ar aignées pour détecter tout e obstr uction év entuelle. (Blocage des trous.) Net toy ez les grilles anti arraignées/insectes . V oir “MAINTENANCE ANNUEL[...]

  • Página 58

    58 MAINTENANCE NETT O Y A GE  MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. Surfaces exter nes — Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour le net toy age, ensuite rincez à l’eau.  ATTENTION : N’utilisez pas de nettoyant pour four, de détergents abrasifs (d?[...]

  • Página 59

    WWW .WEBER.COM ® 59 MAINTENANCE NETT O Y A GE OU REMPLA CEMENT DES TUBES DU BRULEUR Il vous f audra : un tour ne vis cr uciforme, un t our nevis à t ête plate, et une clé à écr ou de 5/1 6". A) V otre barbecue à g az W eber ® doit être ETEINT et refroidi. B) FERMEZ le gaz à la sour ce. C) Retir ez les composants du boîtier de cuisso[...]

  • Página 60

    60 MAINTENANCE 11 10 9 16 17 18 12 13 14 15 20 19 Retr ait du T ube du Brûleur P our retirer le(s) tube(s) du brûleur : A) Retir ez le(s) fil(s) de la ou des pince(s) de l’allumeur (9) . B) R etir ez la vis qui retient le tube du brûleur contre le boîtier de cuisson à l’aide d’une clé à écrou de 5/1 6" (1 0) . C) Tir ez sur l’e[...]

  • Página 61

    WWW .WEBER.COM ® 61 MAINTENANCE UTILISA TION DU S Y STEME D’ ALLUMA GE ELECTRONIQ UE Si le Sy stème d’allumage électronique n ’allume pas le brûleur, assur ez-vous que le gaz circule bien en essa yant d’allumer vos brûleurs a vec une allumet te. V oir “ ALLUMAGE MANUEL DU BR ULEUR PRINCIP AL ” . Si l’allumage a vec une allumet te[...]

  • Página 62

    62 MAINTENANCE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et Nett oy age de la Grille Anti-Araignées/Insectes P our inspecter les grilles anti-araignées/insectes , retir ez le panneau de commandes. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, r etirez les brûleurs pour net toy er les grilles. Brossez légèr ement les gr illes anti[...]

  • Página 63

    WWW .WEBER.COM ® 63 MEMO[...]

  • Página 64

    WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 12 Elaboré et conçu par W eber -Stephen P roducts LLC , société à r esponsabilité limitée du Dela ware, implant ée au 200 East Daniels Road, P alatine, Illinois 60067 U .S.A. Imprimé aux U .S.A. WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 12 Diseñado por Weber -Stephen P roduct[...]

  • Página 65

    THE WEBER ® GAS GRILL COOKBOOK 16 gr eat great r ecipes, 1 grea t grill LE LIVRE DE RE CETTE, POUR BARBE CUE A GAZ WEBER ® 16 r ecette r ecettes mer v eilleux, 1 gril f antastique LIBRO DE COCINA P ARA BARBACO AS Ó ASADORES DE GAS DE WEBER ® 16 gr eat grandio sas rece tas, 1 gran barbacoa ó asador[...]

  • Página 66

    2 CONTENTS Thank you for choos ing W e ber! W e ho pe you enjoy many years of faithful ser vice from yo ur grill. W e’r e pleased to present you with this cookbook full of W e ber’ s tried-and-true grilling recipes. Each recipe in this book includ es the grilling method and heat setting to use on your W eber ® gas grill. The charts in this boo[...]

  • Página 67

    3 GRILLING METHODS The most important thing to know about grilling is which cooking meth od to use for a specific food, direct or indirect. The differen ce is simple: place the food directly over the hea t, or arrange the hea t on either sid e of it. Using the right method is the shortest route to great results—and the best wa y to ensure do nene[...]

  • Página 68

    4 THREE-PEPPER STEAK Sear: High, Cook: Indir ect High 6 steaks, about 1 - 1 /2" thick 2 teaspoons black peppercorns 2 teaspoons white peppercorns 2 teaspoons Sz echwan peppercorns 1 /8 teaspoon groun d allspice T rim ex cess fa t from steaks and discard fa t. Coarsely crush peppercorns; mix peppercorns and allspice. Rub peppercorn mixture onto[...]

  • Página 69

    5 SA VORY HERBED STEAK Sear: High, Cook: Indirect High 4 steaks, abo ut 1 - 1 /2" thick Extra-virgin olive oil 1-1/ 2 teaspoons dried basil leaves 1 teaspoon dried tarrago n leaves 1 teaspoon dried chives 4 cloves garlic, minced T rim ex cess fa t from steaks and discard fa t. Brush or spra y steaks on both sides with oil. Combine herbs and ga[...]

  • Página 70

    6 SPICY LAMB KABOBS Direct Medium For the marinade: 1 /2 cup olive oil 1/4 cup red wine vinegar 1 tablespoon lemon juice 2 tablespoons gra ted orange rind 1 green onio n and top, cho pped 1/4 teaspoon groun d cinnamon 1 /8 teaspoon groun d cloves 2 pounds lean lamb, cut into 1 - 1 /2" cubes T o mak e the mari nade: Combine the marinade ingredi[...]

  • Página 71

    7 RACK OF LAMB Sear: Medium, Cook: Indir ect Medium 1 cup fresh bread crumbs 1/4 cup snipped parsley 1 /2 teaspoon salt 1/4 teaspoon freshly ground black pepper 2 racks of lamb, 1 to 1 - 1 /2 pounds each 2 tablespoons Dijon mu stard 2 tablespoons melted butter 1 clove garlic, crushed In a small bowl combine the bread crumbs, parsley , salt, and pep[...]

  • Página 72

    8 RICOTT A CHICKEN Indirect Medium 1 whole chick en, 4 to 5 poun ds 12 ounces ricotta cheese 1 /3 cup grated Parmesan cheese 1 egg 1-1/ 4 teaspoon dried basil leaves, divided 3/ 4 teaspoon dried tarrag on leaves, divided 2 tablespoons minced parsley 1 large clove garlic, minced Olive oil 1/4 teaspoon paprika With poultr y shears, cut along both sid[...]

  • Página 73

    9 CHICKEN F AJIT AS Direct Medium For the marinade: 1/4 cup olive oil 3 tablespoons fresh lime juice 2 tablespoons red wine vinegar 2 tablespoons finely cho pped onion 1 clove garlic, minced 1 /2 teaspoon sugar 1 /2 teaspoon dried oregan o leaves 1/4 teaspoon salt 1/4 teaspoon freshly ground black pepper 1 /8 teaspoon groun d cumin 6 bon eless, ski[...]

  • Página 74

    10 SEA BASS WITH ROASTED PEPPER VINAIGRETTE Direct High from www.w eber .com ® For the vinaigrette: 3 bell peppers, pre ferably red, yellow , and orange 3 tablespoons extr a-virgin olive oil 2 tablespoons fresh orange juice 2 tablespoons finely chopped Italian parsley 1 tablespoon fresh lemon juice 1 /2 teaspoon minced garlic 1 /2 teaspoon groun d[...]

  • Página 75

    11 SHRIMP KABOBS WITH CURRY BUTTER Direct High For the curr y butter: 1 /2 cup butter 2 tablespoo ns finely chopped onion 1 teaspoon snipped fresh dill 1 to 1 - 1 /2 teaspoons curr y powder Dash garlic powder 1 6 to 20 jumbo shrimp (1 - 1 /2 to 2 pounds) , peeled and devein ed Olive oil Lime or lemon wedg es Fr esh dill or parsley sprigs T o mak e [...]

  • Página 76

    12 ROASTED TOMA TOES STUFFED WITH RA T A T OUILLE Direct Medium from www.w eber .com ® 4 large, ripe tomatoes K osher salt For the stuf fing: 1 medium red onion, cut crosswise into 1 /3-inch slices 1 medium red bell pepper, stem and seeds removed, cut into flat pieces 1 medium zucchini, cut lengthwise in 1 /3-inch slices Extra-virgin olive oil F r[...]

  • Página 77

    13 GRILLED STUFFED POT A TOES Indirect Medium 3 large baking pota toes 3 tablespoons softened butter or margarine 2 egg yolks 1 /2 cup sour cream 1 tablespoon snipped chives 3/ 4 teaspoon salt 2 tablespoons grated sharp cheddar cheese 1/4 cup broccoli flow erets W ash and dr y potatoes. Prick potatoes with fork. Grill over indirect medium heat unti[...]

  • Página 78

    14 GRILLING GUIDE The following cuts, thicknesses, weights, and grilling times are meant to be guidelin es ra ther than hard and f ast rules. Cooking times are affected by such factors as altitude, wind, outs ide temper ature, and des ired do neness. T wo rules of thumb: Grill steaks, fish fillets, bon eless chicken pieces, and vege tables us ing t[...]

  • Página 79

    15 Poultry Thickness/Weight Approxima te Grilling Time Chicken breast, boneless, skinless 6 to 8 ounces 8 to 1 2 minutes direct medium Chicken thigh, boneless, skinless 4 oun ces 8 to 1 0 minutes direct high Chicken breast, bone-in 1 0 to 1 2 ounces 30 to 40 minutes indirect medium Chicken pieces, bone-in leg/thigh 30 to 40 minutes indirect medium [...]

  • Página 80

    16 CONTIENTS Merci d’avoir chois i W eber! Nous espérons que vous profiter ez de vo tre barbecue pendant de nombreuses années. Nou s sommes heureux de vo us présenter ce livre rem pli de recettes de cuisson au barbecue que W eber a essayées pour vo us. Bien à vou s et joyeu se cuisson au barbecue! NOTIONS DE BASE WEBER POUR GRILLADES La mét[...]

  • Página 81

    17 Méthode Directe La méthode directe, similair e à la cuisson au grilloir , permet de griller l’aliment directement au-dessu s de la source de chaleur. Po ur une cuisson égale, l’aliment ne doit être tourné qu’une seule fois à mi-cuisson. La méthod e directe est conseillée pour les aliments qui grillent en moins de 25 minutes: bifte[...]

  • Página 82

    18 BIFTECKS AUX TROIS POIVRES Saisir à feu vif, cuire à chaleur Indirecte Moyenn e 6 biftecks, d’une épaisseur de 4 cm environ 2 cuillers à thé (4g) de grains de poivre noir 2 cuillers à thé (4g) de grains de poivre blanc 2 cuillers à thé (4g) de grains de poivre séchuanais 1 /8 cuiller à thé (0,5g) de piment de Jamaïque moulu Décou[...]

  • Página 83

    19 BIFTECKS AUX FINES HERBES Saisir à feu vif, cuire à chaleur Indirecte Moyenn e 4 biftecks, d’une épaisseur de 4 cm environ 1-1 / 2 cuiller à thé (2 g) de basilic séché 1 cuiller à thé (5 g) d’ estrag on séché 1 cuiller à thé (5 g) de ciboulette séchée 4 gou sses d’ail, hachées finement Découper l’ ex cédent de gras et l[...]

  • Página 84

    20 BROCHETTES D’ AGNEA U ÉPICÉES Directe Moyenne Marin ade épicée à l’ orange: 1 /2 tasse (1 25 ml) d’huile d’oliv e ou de cuisson 1/4 tasse (60 ml) de vinaigre de vin rouge 1 cuiller à table (1 0 ml) de jus de citron 2 cuillers à table (1 2 g) de zeste d’ orange râpé 1 oignon ver t avec f ane, haché 1/4 cuiller à thé (0,5 g) [...]

  • Página 85

    21 CARRÉ D’ AGNEAU Saisir à chaleur moyenne, cuire à chaleur Indirecte Moyenn e 2 carrés d’ agneau de 450 à 67 5 g chaque 2 cuillers à table (20 ml) de moutar de de Dijon 1 tasse (1 00 g) de chapelure de pain frais 1/4 tasse (60 g) de persil ciselé 1 /2 cuiller à thé (3 g) de sel 1/4 cuiller à thé (0,5 g) de poivre fraîch ement moul[...]

  • Página 86

    22 POULET AU FROMAGE RICOTT A Indirecte Moyenn e 1 poulet entier de 1 , 75 à 2,25 kg 350 g de fromag e ricotta 1 /3 tasse (1 00 g) de fromage parmesan râpé 1 œuf 1-1/ 4 cuiller à thé (1 ,5 g) de basilic séché, divisé 3/ 4 cuiller à thé (1 g) d’ estrago n séché, divisé 2 cuillers à table (8 g) de persil finement haché 1 grosse gous[...]

  • Página 87

    23 F A JIT AS A U POULET Directe Moyenne Marin ade: 1/4 tasse (60 ml) d’huile de cuisson 3 cuillers à table (30 ml) de jus de lime 2 cuillers à table (20 ml) de vinaigre de vin ro uge 2 cuillers à table (20 g) d’ oignon haché finement 1 gousse d’ail émincée 1 /2 cuiller à thé (2 g) de sucre 1 /2 cuiller à thé (0, 75 g) d’ origan s[...]

  • Página 88

    24 PERCHE DE MER A VEC UNE VINAIGRETTE DE POIVRON ROTI Directe Haute de www.w eber .com ® Pour la vinaig rette: 3 poivrons, la préfér ance sont rouges, jaunes et oranges 3 cuillers à table d’huile d’ olive extr a vierge 2 cuillers à table de jus d’or ange 2 cuillers à table de persil italienne finement haché 1 cuiller à table de jus d[...]

  • Página 89

    25 BROCHETTES DE CREVETTES ET BEURRE A U CURR Y Directe Élevée Beurre au curry: 1 /2 tasse (1 20 g) de beurre 2 cuillers à table (20 g) d’ oignon finement haché 1 cuiller à thé (2 g) d’an eth frais ciselé 1 – 1 - 1 /2 cuiller à thé (2 à 3 g) de poudr e de curr y une pincée de poudre d’ail 900 g de gro sses creve ttes déveinées [...]

  • Página 90

    26 F ARCE DE TOMA TE ROTI A VEC RA T A TOUILLE Directe Moyenne de www.w eber .com ® 4 tomate de large grosseur sel Pour le farce: 1 onion rouge de moyenne grosseur , couper en travers T ran che de 1/3 pouces 1 poivrons de moy enne grosseur , grain es e t tiges enlever 1 courge tte de moyenne grosseur , ouper en long ueur T ran che de 1/3 pouces L [...]

  • Página 91

    27 POMMES DE TERRE F ARCIES GRILLÉES Indirecte Moyenn e 3 grosses pommes de terre à cuire au four 3 cuillers à table (45 g) de margarine ou de beurre ramolli 2 jaunes d’œufs 1 /2 tasse (1 25 ml) de crème sure 1 cuiller à table (3 g) de ciboule tte hachée 3/ 4 cuiller à thé (5 g) de sel 2 cuillers à table (1 0 g) de fromage cheddar fort [...]

  • Página 92

    28 GUIDE DE CUISSON A U BARBECUE Les prochaines coupes, épaisseurs, pois et temps de cuisson sont des guides de cuisson et non pas des règles. Les temps pour cuire vo nt êtres affecter par l’altitud e, le vent, les températur es et l’à point désiré. Deux règles à vue nez: griller les biftecks, file ts de poissons, les morceaux de poule[...]

  • Página 93

    29 V olaille Épa isseur /Poids T emps De Cuisson Approximatif P oitrines de poulet, désossées, sans peau 1 70 à 225 g chacune 8 à 1 2 minutes en cuisson directe à puissance moyenne P oitrines de cuisse, désossées, sans peau 1 1 3 g chacune 8 à 1 0 minutes en cuisson directe à puissance élevée P oitrine de poulet, non désossée 280 à 3[...]

  • Página 94

    30 CONTENIDO ¡Gracias por haber escogido W e ber! Esperamos que disfrute durante mucho s años de nuestro fiel servicio. Es para noso tros un placer presentarle este libro de cocina reple to de recetas W e ber, todas ellas probadas y deg ustadas a la parrilla. Saludo s cordiales y que aproveche! NOCIONES BÁSICAS SOBRE LAS BARBACOAS Ó ASADORES WE[...]

  • Página 95

    31 Método Dire cto El método directo, se realiza colocando los alimentos directamente sobre la fuente de calor . Incluso con alimentos cocinado s a la parrilla, de berá dar vuelta una vez a los alimentos. Utilice el método directo para alimentos que necesiten menos de 25 minutos de preparación: filetes, chuletas, kabobs ó broche tas, salchich[...]

  • Página 96

    32 FILETES A LAS TRES PIMIENT AS Dorar a fuego Alto; Cocinado: Con fuego Indir ecto Intensidad Media 6 filetes de ternera de unos 3 – 4 cm de grosor 2 cucharaditas de pimienta negr a en grano 2 cucharaditas de pimienta blanca en grano 2 cucharaditas de pimienta Szechw an en gran o una pizca de pimienta de Jamaica molida Quite la grasa sobrante de[...]

  • Página 97

    33 FILETES A LAS HIERBAS DE AJEDREA Dorar a fuego Alto; Cocinado: Con fuego Indir ecto Intensidad Alta 4 filetes de ternera de uno s 3-4 cm de grosor 1-1/ 2 cucharaditas de hojas de albahaca seca 1 cucharadita de hojas de estragón seco 1 cucharadita de cebolle ta seca 4 dientes de ajo picado Quite la grasa sobrante de los filetes de ternera. Mezcl[...]

  • Página 98

    34 KABOBS Ó BROCHET AS DE CORDERO CON ESPECIAS Con fuego Directo Intensidad Media Marin ado de naranjas y especias: 1 /2 taza de aceite de oliva 1/4 taza de vinagre de vino tinto 1 cucharada soper a de jugo de limón 2 cucharadas soper as de piel de naranja rallada 1 cebolla verd e y una corona de ceb olla, picadas una pizca de canela en polvo una[...]

  • Página 99

    35 COSTILLAR DE CORDERO Dorar a fuego Medio; Cocinado: Con fuego Indir ecto Intensidad Media 2 costillares de corder o, entre 1 /2 y 3/ 4 kg. cada uno 2 cucharadas soper as de mostaza de Dijon 1 taza de migas de pan fresco 1/4 taza de perejil picado 1 /2 cucharadita de sal una pizca de pimienta recién molida 2 cucharadas soper as de mantequilla de[...]

  • Página 100

    36 POLL O AL QUESO RICOTT A Con fuego Indirecto Intensidad Media 1 pollo entero, de uno s 2 ó 2- 1 /2 kgs de peso 400 g de queso de ricotta 1 /3 taza queso parmesano rallado 1 hu evo 1-1/ 4 cucharadita de hojas secas de albahaca, divididas una pizca de hojas secas de estragón, divididas 2 cucharadas soper as de perejil picado 1 diente de ajo gran[...]

  • Página 101

    37 F A JIT AS DE POLLO Con fuego Directo Intensidad Media Marin ado: 1/4 taza de aceite 3 cucharadas soperas de jugo de limón 2 cucharadas soperas de vinagre de vino tinto 2 cucharadas soper as de cebollas cortadas muy finas 1 diente de ajo, picado 1 /2 cucharadita de azúcar 1 /2 cucharadita de hojas de orégano seco una pizca de sal una pizca de[...]

  • Página 102

    38 RÓBAL O (Ó SIMILAR) CON PIMIENTOS A LA VINAGRET A Directo Fueg o Alto de www.w eber .com ® Para la vinag reta: 3 pimientos grand es, pre ferentemente rojos, amarillos ó verd es 3 cucharas soper as de aceite de oliva virgen 2 cucharas soper as de jugo de naranja 2 cucharas soper as de perejil liso ó rizado picado muy fino 1 cuchara soper a d[...]

  • Página 103

    39 B ROCHET AS DE LANGOSTINOS CON MANTEQUILLA AL CURRY Directo Alto Mantequilla al curry: 1 /2 taza de mantequilla 2 cuchar adas soperas de cebolla cor tada muy fina 1 cucharadita de eneldo fresco picado 1 – 1 - 1 /2 cucharaditas de curry en polvo Una pizca de ajo en polvo 1 kg de langostino s grand es con cáscara y limpios Aceite de oliva Rodaj[...]

  • Página 104

    40 TOMA TES RELLENOS ASADOS CON RA T A T OUILLE Directo Calor Medio de www.w eber .com ® 4 tomates rojos gran des sal Para el relleno: 1 cebolla morada mediana cor tada en tro zos de 1 /2 cm aprox. 1 pimiento rojo mediano limpio cor tado en trozos 1 calabacín mediano cor tado en rodajas de 1 cm de grosor aceite virgen de oliva pimienta negra moli[...]

  • Página 105

    41 P AP AS RELLENAS A LA P ARRILLA Con fuego Indirecto Intensidad Media 3 papas gran des para asar 3 cucharadas soperas de mantequilla ó margarina 2 yemas de huevo 1 /2 taza de crema agria 1 cucharada sopera ceb olletas picadas una pizca de sal 2 cucharadas soperas de queso cheddar fuer te 1/4 taza de cabezas de brócoli Lave y seque las papas. Ha[...]

  • Página 106

    42 GUIA P ARA LA COCCIÓN Lo s siguientes cor tes, grosores, pesos y tiempo s d e cocción sólo son indicativo s y, en ningún caso, reglas fijas e inalterables. Lo s tiempo s d e cocción depend en de la altura sobre el nivel de mar, el viento, la temperatur a exterior y el grado de cocción deseado. Dos reg las de oro: Para filetes, chuletas, fi[...]

  • Página 107

    43 Ave s Grosor /Peso Tiempo Aproximado de Cocción Pech ugas de pollo, sin hueso, sin piel 6-8 oz. 8 – 1 2 minutos con fuego medio directo Muslos de pollo, sin hueso, sin piel 4 oz. 8 – 1 0 minutos con fuego alto directo P ollo en tro zos, con hueso, pechugas 10 -12 o z . 30 – 40 minutos con fuego medio indirecto P ollo en tro zos, con hueso[...]

  • Página 108

    ©20 1 1 We ber-Stephen Pr oducts LL C. W eber , the ke ttle silho uette and the k ettle config uration are r egistered trademarks of W eber-Stephen Pr oducts LLC, 200 East Daniels R oad, Palatine, Illinois 60067 USA. 1 07 50 0 1/1 1 WWW .WEBER.COM ®[...]