Weber 300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber 300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber 300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber 300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber 300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber 300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber 300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber 300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber 300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber 300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber 300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber 300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber 300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber 300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    G AS GRILL LP Gas Gr ill Owner ’ s Guide PLA CE S TICKER HERE 41 060 US 02/ 10 /1 1 LP US ENGLISH #41 060 A ssembly , Ensamblaje, Assembla ge - Pg 9 Guía del P ropietar io del A sador de Gas Licuado de P ropano - Pg. 37 Guide de L ’Utilisateur du Gr ill à Gaz PL - Pg. 55 ESNA m WARNING: 1. Do not store or use gasoline or other flammable liqui[...]

  • Página 2

    2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerou[...]

  • Página 3

    WWW . WebeR.com ® 3 T AbLe oF coNTeNTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLe oF coNTeNTS ................................. 3 Q300 : eXPL oDeD VIeW ............................... 4 Q300: eXPL oDeD VIeW LIST ................................ 5 Q320 : eXPL oDeD VIeW ............................... 6 Q320: eXPL oDeD VIeW LIST .[...]

  • Página 4

    4 Q300 : eXPL oDeD VIeW , DIAGRAmA De DeSPIece, VISIoN ÉcLA TÉe eXPL oDeD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 15 14 16 19 20 21 22 26 27 28 29 10 Q30 0_US_LP_07271 0 17 18 23 24 25[...]

  • Página 5

    WWW . WebeR.com ® 5 Q300: eXPL oDeD VIeW LIST , LIST A DeL DIAGRAmA De DeSPIe ce, LISTe De LA VISIoN ÉcLA TÉe 1. Swing-Up W ork Surface 2 . Thermometer A ssembly 3 . Handle Assembl y 4 . Cooking Grat e 5 . Wir e Brace 6 . Outside Burner T ube 7. Inside Burner T ube 8 . Electrode A ssembly 9 . F ront Cr adle 10 . Igniter 11. Large Control Knob 12[...]

  • Página 6

    6 Q320 : eXPL oDeD VIeW , DIAGRAmA De DeSPIece, VISIoN ÉcLA TÉe eXPL oDeD 1 2 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 20 21 22 23 24 28 29 30 31 Q320_US_LP_07271 0 17 4 3 18 19 25 26 27[...]

  • Página 7

    WWW . WebeR.com ® 7 Q320: eXPL oDeD VIeW LIST , LIST A DeL DIAGRAmA De DeSPIe ce, LISTe De LA VISIoN ÉcLA TÉe 1. Swing-Up W ork Surface 2 . Thermometer A ssembly 3 . Handle Light Assembl y 4 . Handle Assembl y 5 . Cooking Grat e 6 . Wir e Brace 7. Outside Burner T ube 8 . Inside Burner T ube 9 . Electrode A ssembly 10 . F ront Cr adle 11. Igniti[...]

  • Página 8

    8 P ARTS LIST , LIST A De PIeZAS, LISTe DeS PIÈceS Q320 2- 12 - 2- 2- 1- T OOLS NEEDED: HERRAMIENT AS REQUERID AS: OUTILS NECESS AIRES: WOOD BL OCK WOOD BL OCK BLOC DE BOIS K50 X 1 9MM PHILLIPS SCREW (BLA CK) k50 X 1 9 MM T ORNILLO PHILLIPS (NE GRO) k50 X 1 9MM VIS PHILLIPS (NOIRE) ¼ -20 x 1 ¼ " TRUSS HEAD SCREW (BLA CK) ¼ -20 x 1 ¼ "[...]

  • Página 9

    WWW . WebeR.com ® 9 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 1 2 2- 2-[...]

  • Página 10

    10 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 3 m Place wheel frame on the right. Ignition instruction sticker faces forward. m El bastidor de la rueda va a la der echa. La etiqueta de instrucciones de encendido v e hacia adelante. m Le cadre des roues se place à dr oite. L ’autocollant pour les instructions d’allumage est or ienté ver s l’av ant. [...]

  • Página 11

    WWW . WebeR.com ® 11 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 5[...]

  • Página 12

    12 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 6[...]

  • Página 13

    WWW . WebeR.com ® 13 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 7[...]

  • Página 14

    14 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 4- 9 8 4-[...]

  • Página 15

    WWW . WebeR.com ® 15 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 11 10 2-[...]

  • Página 16

    16 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 12 13 1 A) Uncoil the hose and regulat or of the Weber ® Q ® 300/320. B) Remo ve leg scr ew then secure hose and r etention clip (1) to cart leg. m WARNING: The hose must be secured to the cart leg by the hose retention clip. Failure to do so could cause damage to hose resulting in a fire or explosion, which [...]

  • Página 17

    WWW . WebeR.com ® 17 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 14 3 1 2 4 m CAUTION: READ THIS STEP CAREFULLY BEFORE INSTALLING TABLES. A) Place top right post of side tab le into right side cradle slot (1) appro ximatel y one inch behind cradle slot opening (2) . B) Place opposite (t op lef t) post into the opposite cradle slot (3) . Using both hands, a[...]

  • Página 18

    18 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 15 1 2 3 4[...]

  • Página 19

    WWW . WebeR.com ® 19 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 17 Q320 AAA 3- Requires 3 “ AAA ” alkaline bat teries (not included). Use alkaline bat teries only . Do not mix old and new bat teries or dif ferent types of bat teries (standard, alk aline or rechargeab le). If you do not plan t o use the W eber Q Grill Out ™ Handle Light for a month o[...]

  • Página 20

    20 ASSembL Y , eNSAmbLAJe, ASSembLAGe 18 Q320 2- Y ou may hear a rat tle in lightpod. This is normal. P odría escuchar un traqueteo en la lámpara. Esto es normal. V ous entendrez peut-être un bruit à l’int érieur de la douille de la lampe. C’est tout à f ait normal. The Weber Q Grill Out ™ Handle Light has a “T ilt Sensor”: Lid up -[...]

  • Página 21

    WWW . WebeR.com ® 21 ASSembL Y , eNSAmbLA Je, ASSembLA Ge 20 Q320 19 Q320[...]

  • Página 22

    22 Weber -Stephen P r oducts LLC (Weber ® ) hereb y warrants t o the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® g as grill that it will be free of def ects in material and workmanship from the date of pur chase as follo ws: Aluminum Castings 5 year s, 2 year s paint excluding f ading or discoloration Thermoplastic/Ther moset P ar ts 5 year s ex cluding f[...]

  • Página 23

    WWW . WebeR.com ® 23 GAS INSTRUc TIoNS IMPORT ANT LP C YLINDER INFORMA TION m WARNING: Failure to follow these DANGER statements exactly may result in a fire causing death or serious injury. Weber r ecommends the use of cylinder manuf acturer’ s Manchester and Worthington, with a 47 .6 lb wat er capacit y . Other cylinder s may be acceptab le fo[...]

  • Página 24

    24 GAS INSTRUc TIoNS LIQUID PR OP ANE CYLINDER CONNECTION m WARNING: Make sure that the LP cylinder valve is closed. Close by turning valve clockwise. m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or flames will result in a fire or explosion which c[...]

  • Página 25

    WWW . WebeR.com ® 25 GAS INSTRUc TIoNS m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, which can cause searious bodily injury or death and damage to property. A) Mix soap and wat er . B) T ur n on th[...]

  • Página 26

    26 GAS INSTRUc TIoNS 1 2 REFILLING THE LIQUID PROP ANE C YLINDER We r ecommend that you ref ill the LP cylinder bef ore it is completel y empty . Remo val Of The LP Cylinder A) Close cylinder v alv e (tur n clockwise) (1) . B) Unscre w Regulat or by turning countercloc kwise, by hand onl y (2) . C) Remov e LP Cylinder fr om tank brac ket by r otati[...]

  • Página 27

    WWW . WebeR.com ® 27 beF oRe USING THe bARbecUe C A TCH P AN AND DISPOSABLE DRIP P AN Y our grill was built with a gr ease collection sy stem. Check the catch pan and disposab le drip pan for gr ease build-up each time you use y our grill. Remov e e xcess gr ease with a plastic spatula; see illustration. When necessary , wash the catch pan and dri[...]

  • Página 28

    28 IGNITIoN & USAGe 7 1 6 3 5 4 2 OFF ST ART/HI MEDIUM LOW IGNITION Summary ignition instr uctions are post ed on the car t leg under the control knobs (1) . m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flar[...]

  • Página 29

    WWW . WebeR.com ® 29 IGNITIoN & USAGe 3 2 5 4 1 6 3 4 OFF ST ART/HI MEDIUM LOW MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. m WARNIN[...]

  • Página 30

    30 cooKING meTHoDS The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use f or a specific f ood, Direct or Indirect. The dif f erence is simple: place the f ood directly o ver the fire , or arrange the fir e on either side of it. Using the right method is the shor test rout e to great r esults—and the best wa y to ensure[...]

  • Página 31

    WWW . WebeR.com ® 31 TRoUbLeSHoo TING PRobLem cHecK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Spider / Insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean Spider/Insect screens. Ref er to “ ANNU AL MAINTENANCE” . Sympt oms: Burners do not ignit e. -or- Bur ners have a[...]

  • Página 32

    32 CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue OFF and wait for it to cool before cleaning. For a vailability of replacement cooking gr ates contact the Cust omer Ser vice Repr esentative in y our region using the contact inf ormation on our web site. Log onto www .weber.com ® . Outside surfaces - Use a warm soapy wat er solution to clean,[...]

  • Página 33

    WWW . WebeR.com ® 33 mAINTeNANce 1 2 1 2 WEBER ® SPIDER/INSECT SCREENS Y our Weber ® g as grill, as well as any outdoor gas appliance , is a target f or spiders and other insects. The y can nest in the venturi section (1) of the burner tube. This bloc ks the normal gas flow , and can cause the gas to flo w back out of the air shut ter . This cou[...]

  • Página 34

    34 mAINTeNANce 3 1 Burner T ube Cleaning m CAUTION: Care must be taken when removing or reinstalling burner tubes. Do not force or bend the gas lines that connect the burner tubes to the control valve. G) Look inside each burner with a flashlight. H) Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will work). I) Check a[...]

  • Página 35

    WWW . WebeR.com ® 35 Q300 PUSH-BUTT ON IGNITION S YS TEM OPERA TIONS If the P ush-Butt on Ignition Sy stem fails t o ignite, be sur e there is g as flow by at tempting to match light y our burners. Refer t o “MANU AL IGNITION” . If match lighting is successful, the prob lem lies is the ignition syst em. m WARNING: All gas controls and supply v[...]

  • Página 36

    36 ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screen If there is dust or dirt on the Spider/Insect screen, remov e the burner to clean the screen. Refer t o “BURNER TUBE CLEANING OR REPLACEMENT” . Brush the Spider/Insect screen, lightly , with a soft bristle brush (i.e. an old toothbrush). m CAUTION: Do not clean the Spide[...]

  • Página 37

    #41 060 Ensamblaje - Pg 9 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas. Una fuga de gas p[...]

  • Página 38

    38 m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca [...]

  • Página 39

    WWW . WebeR.com ® 39 T AbLA De coNTeNIDo ADVeRTeNcIAS ..................................... 38 T AbLA De coNTeNIDo ............................... 39 Q300 : DIAGRAmA De DeSPIe ce ........................ 4 Q300: LIST A DeL DIAGRAmA De DeSPIece .................. 5 Q320 : DIAGRAmA De DeSPIece ........................ 6 Q320: LIST A DeL DIAGRAmA De [...]

  • Página 40

    40 Weber -Stephen P r oducts LLC (Weber ® ) mediante la pr esente g arantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas W eber ® que la misma estará libre de defect os tanto en lo que r especta a los materiales como a su f abricación desde su fecha de compr a y según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio 5 años, pintura 2 años except o[...]

  • Página 41

    WWW . WebeR.com ® 41 INSTRUccIoNeS GeNeRALeS INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO m ADVERTENCIA: El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO podría resultar en un fuego letal o causante de lesiones graves. Weber r ecomienda el uso de los cilindros de los f abricantes Manchester y Worthington, con una capacidad de[...]

  • Página 42

    42 CONEXIÓN DEL CILINDRO DE PR OP ANO LICU ADO m ADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del cilindro de propano licuado esté cerrada. Ciérrela girándola en la dirección de las agujas del reloj. m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mien[...]

  • Página 43

    WWW . WebeR.com ® 43 INSTRUccIoNeS SobRe eL GAS m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar graves lesiones corporales o la muerte, y dañ[...]

  • Página 44

    44 1 2 RELLENADO DEL CILINDRO DE PR OP ANO LICU ADO Le recomendamos que r ellene su cilindro de gas pr opano licuado antes de que éste se vacíe por complet o. Cómo retir ar el cilindro de gas pr opano licuado A) Cierre la v álvula del tanque (gir e hacia la derecha) (1) . B) Desenrosque el r egulador girándolo hacia la izquierda, y solament e [...]

  • Página 45

    WWW . WebeR.com ® 45 PLA TO RECOLECT OR Y BANDEJ A DE GO TEO DESECHABLE La barbacoa está construida con un sistema de captación de gr asa. Cada v ez que va ya a utilizar la barbacoa, re vise el plato recolect or y la bandeja de goteo desechab le para cerciorar se de que no se hay a acumulado un ex ceso de gr asa. Retir e el ex ceso de grasa con [...]

  • Página 46

    46 eNceNDIDo Y USo 7 1 6 3 5 4 2 6 6 6 6 AP A GADO ENCENDIDO/AL TO MEDIO BAJ O ENCENDIDO Las instrucciones de encendido resumidas están fijadas a la pat a del carro ubicada debajo de las perillas de control (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe[...]

  • Página 47

    WWW . WebeR.com ® 47 eNceNDIDo Y USo 3 2 5 4 1 6 3 4 ENCENDIDO MANU AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales graves o la muerte. m ADVE[...]

  • Página 48

    48 Lo más impor tant e que hay que saber acerca de asar es cual mét odo de cocción usar para un alimento específ ico, Dir ecto o Indir ecto . La difer encia es sencilla: coloque los alimentos dir ectamente sobre el fuego , o disponga el fuego a cada lado de ellos. Usar el método corr ecto es la ruta más cor ta a r esultados fab ulosos - y la [...]

  • Página 49

    WWW . WebeR.com ® 49 ReSoLUcIÓN De PRobLemAS PRobLemA ReVISAR SoLUcIÓN Los quemadores queman con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas. Re vise que no hay a obstrucciones en la malla contra arañas e insectos. (T aponamiento de orificios.) Limpie las mallas contra arañas e insect os. Consult e "MANTENIMIENT O ANU[...]

  • Página 50

    50 mANTeNImIeNT o PRobLemA ReVISAR SoLUcIÓN La lámpara de asa Weber Q Grill Out ™ no alumbra ¿Están las bat erías en buen estado? Reemplace las bat erías. ¿Están las bat erías correctamente inst aladas? Consulte la ilustr ación de montaje. ¿Está la t apa abier ta en la posición vertical con el botón encendido? La luz se activará al[...]

  • Página 51

    WWW . WebeR.com ® 51 mANTeNImIeNT o 1 2 1 2 WEBER ® MALLAS CONTR A AR AÑAS E INSECT OS Su barbacoa de gas Weber ® , al igual que cualquier otro aparato de g as al aire libr e, es un blanco para las ar añas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección (1) del venturi del tubo del quemador . E sto bloquea el f lujo nor mal de gas , y[...]

  • Página 52

    52 3 1 mANTeNImIeNT o 1 2 3 4 1 2 5 4 Limpieza del tubo del quemador m PRECAUCIÓN: El retiro o reinstalación de los quemadores debe hacerse con cuidado. No fuerce ni doble las líneas de gas que conectan los tubos quemadores a la válvula de control. G) Re vise el interior de cada quemador con una linterna. H) Limpie la par te int erna de los que[...]

  • Página 53

    WWW . WebeR.com ® 53 Q300 OPERA CIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO CON BO T ÓN DE OPRIMIR Si el Sistema de Encendido con Bot ón de Oprimir fallase, asegúrese de que ha ya un flujo de gas int entando encender los quemadores con un cerillo . Consult e el “ENCENDIDO MANU AL ” . Si el encendido con un cerillo es exitoso , el prob lema está en el [...]

  • Página 54

    54 MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas e insectos Si hubiera polv o o suciedad sobre la malla, r etire el quemador para limpiarla. Consult e “LIMPIEZA O REEMPLAZO DEL TUBO DEL QUEMADOR” . Con un cepillo de cerdas sua ves (p .ej., un cepillo de dientes viejo), cepille sua vement e la malla contra arañas e in[...]

  • Página 55

    #41 060 A ssemblage - Pg 9 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou [...]

  • Página 56

    56 m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange ou de bouteille[...]

  • Página 57

    WWW . WebeR.com ® 57 T AbLe DeS mA TIeReS mISeS eN GARDe ................................... 56 T AbLe DeS mA TIeReS ............................... 57 Q300 : VISIoN ÉcLA TÉe eXPLoDeD ..................... 4 Q300: LISTe De LA VISIoN ÉcLA TÉe .......................... 5 Q320 : VISIoN ÉcLA TÉe eXPLoDeD ..................... 6 Q320: LISTe De L[...]

  • Página 58

    58 Weber -Stephen P r oducts LLC (Weber ® ) gar antit par le présent document à L ’ ACHETEUR D ’ ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera pas de défaut de pièces ni de main d’oeuvre à compt er de la date d’achat comme suit : Roulet tes en aluminium 5 ans, 2 ans pour la peinture à l›exception de la décolor ati[...]

  • Página 59

    WWW . WebeR.com ® 59 GeNeRALITeS INFORMA TIONS IMPORT ANTES CONCERNANT LA BOUTEILLE DE PL m MISE EN GARDE : Le non respect des consignes de sécurité intitulées DANGER exactement peut provoquer un incendie entraînant un décès ou des blessures graves. Weber r ecommande l’utilisation des bouteilles du f abricant Manchester and Worthington, d?[...]

  • Página 60

    60 CONNEXION DE LA BOUTEILLE DE PROP ANE LIQUIDE m MISE EN GARDE : Assurez-vous que la valve de la bouteille de PL est fermée. Fermez la valve en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. m DANGER N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’étincelle ni de flammes nues dans la[...]

  • Página 61

    WWW . WebeR.com ® 61 INSTRUc TIoNS ReLA TIVeS A U GAZ m DANGER N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’ya aucune étincelle ni flamme nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites. Des étincelles ou des flammes nues provoqueront un incendie ou une explosion, susceptible de provoquer une b[...]

  • Página 62

    62 1 2 RECHARGER LA BOUTEILLE DE PR OP ANE LIQUIDE Nous vous r ecommandons de remplir à nouveau la bout eille de PL av ant que celle-ci ne soit complètement vide. Retr ait de la bouteille de PL A) F ermez la valve de la bout eille (tournez dans le sens des aiguilles d’une montre) (1) . B) Dé vissez le régulateur en t ournant dans le sens inve[...]

  • Página 63

    WWW . WebeR.com ® 63 EGOUTT OIR ET EGOUTT OIR JET ABLE V otre grill a été f abriqué avec un dispositif de recueil des g raisses. V érifiez l’égoutt oir et l’égout toir jetable pour dét ecter t oute accumulation de gr aisses à chaque fois que v ous utilisez le grill. Retir ez l’ex cès de graisse à l’aide d’une spatule en plastiq[...]

  • Página 64

    64 ALLUmA Ge & UTILISA TIoN 7 1 6 3 5 4 2 ARRÊT DEMARRA GE/ELEVE MO YEN F AIBLE ALLUMA GE Des instructions d’allumage résumées sont af fichées sur le pied du chariot au-dessous des boutons de commande (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes p[...]

  • Página 65

    WWW . WebeR.com ® 65 ALLUmA Ge & UTILISA TIoN 3 2 5 4 1 6 3 4 ARRÊT DEMARRA GE/ELEVE MO YEN F AIBLE ALLUMA GE MANUEL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allume pas, peut avoir pour conséquence un e[...]

  • Página 66

    66 La chose la plus impor tant e à savoir à pr opos des grillades, c’est la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment spécifique, Dir ecte ou Indir ecte. La diff érence est simple : placez les aliments direct ement au-dessus du feu, ou disposez le f eu de chaque côté des aliments. L ’utilisation de la méthode correcte est le chemin[...]

  • Página 67

    WWW . WebeR.com ® 67 DeP ANNAGe PRobLeme VeRIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs br ûlent avec une flamme jaune ou or ange, associée à une odeur de gaz. Inspectez les grilles anti-araignées/insect es afin de détect er les obstructions potentielles. (Blocage de trous.) Net to yez les grilles anti-araignées/insectes . V oir “MAINTENANCE ANNUELL[...]

  • Página 68

    68 mAINTeNANce PRobLeme VeRIFIcA TIoN SoLUTIoN La lampe de poignée W eber Q Grill Out ™ ne s’allume pas. Les piles sont-elles vieilles ? Remplacez les piles. Les piles sont-elles installées correct ement ? V oir l’illustration d’assemblage. Le couver cle est-il en position haute av ec le bouton de mise en mar che sur MARCHE? La lampe s[...]

  • Página 69

    WWW . WebeR.com ® 69 mAINTeNANce 1 2 1 2 GRILLES ANTI-AR AIGNEES/INSECTES WEBER ® V otre grill à gaz Weber ® , comme t out appareil à gaz d’e xtérieur , est une cible pour les araignées et les autres insect es. Ils peuv ent nicher dans la section venturi (1) du tube du brûleur. Ceci bloque le débit de g az nor mal, et cela peut pro voque[...]

  • Página 70

    70 3 1 mAINTeNANce Nett oy age du tube du br ûleur m ATTENTION : Vous devez faire preuve de prudence lorsque vous retirez ou remettez en place les tubes du brûleur. Ne forcez pas ou ne pliez pas les conduites de gaz qui connectent les tubes du brûleur à la valve de commande. G) Reg ardez à l’intérieur de chaque brûleur à l’aide d’une [...]

  • Página 71

    WWW . WebeR.com ® 71 Q300 OPERA TIONS DU DISPOSITIF D’ ALLUMA GE Si le dispositif d’allumage ne parvient pas à allumer les br ûleurs , veuillez vérifier l’allumeur . • V ér ifiezquelesdeuxcâb lesd’allumagesontcorrectementf ixésauxélectr odes de l’allumeur (1) . • V ér ifiezquele[...]

  • Página 72

    72 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-ar aignées/insectes S’il y a de la poussière ou des impur etés sur la grille anti-araignées/insectes , retirez le brûleur pour nett oy er la grille. V oir “NETT O Y AGE OU REMPLA CEMENT DU TUBE DU BR ULEUR” . Brossez la grille anti-araignées/insect es, doucement, à l?[...]