Wayne ESP45 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Wayne ESP45. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWayne ESP45 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Wayne ESP45 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Wayne ESP45, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Wayne ESP45 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Wayne ESP45
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Wayne ESP45
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Wayne ESP45
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Wayne ESP45 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Wayne ESP45 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Wayne na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Wayne ESP45, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Wayne ESP45, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Wayne ESP45. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2010 WA YNE Pumps 353502-001 3/10 24-V olt Backup Sump Pump OPERA TING INSTRUCTIONS AND P AR TS MANUAL PLEASE READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS. READ CAREFULL Y BEFORE A TTEMPTING TO ASSEMBLE, INST ALL, OPERA TE OR MAINT AIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMA TION. F AILURE TO COMPL Y WITH INSTRUCT[...]

  • Página 2

    2 Operating Instructions and Parts Manual www .waynepumps.com A ground fault cir cuit interrupter is required. This pump must only be used to pump clear water . This pump is not designed to handle effl uent, salt water , brine, laundry discharge or any other application which may contain caustic chemicals and/or foreign materials. Pump damage may [...]

  • Página 3

    3 Model ESP45 www .waynepumps.com PUMP INST ALLA TION Installation of this unit may take several hours. Before disabling your main pump, have ready an appr opriate means of evacuating the sump. 1. T urn power to main pump off. 2. Pump must be installed using 11/4” or 11/2” rigid PVC piping. PUMP INST ALLA TION The ESP45 can be installed as a ba[...]

  • Página 4

    4 Operating Instructions and Parts Manual www .waynepumps.com W ear safety goggles when connecting batteries. Battery connections should be made in a well-ventilated area. 1. Place battery box within six feet of the sump and a 115 V AC separately fused outlet. The outlet must be protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). The area must [...]

  • Página 5

    5 Model ESP45 OPERA TION Always disconnect the power source befor e attempting to install, service, relocate or maintain the pump. Never touch sump pump, pump motor , water or discharge piping when pump is connected to electrical power . Never handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on wet or damp surface or in water . Fatal ele[...]

  • Página 6

    6 Operating Instructions and Parts Manual TROUBLESHOOTING CHART Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Pump won't run 1. Connections not secure 2. Low or defective battery 3. Float switch stuck 4. Defective or blown fuse 1. Check all connections 2. Check battery and replace if low or defective 3. Make sure nothing is interfering with oper[...]

  • Página 7

    7 Model ESP45 www .waynepumps.com FOR REPLACEMENT P ARTS OR TECHNICAL ASSIST ANCE, CALL 1-800-237-0987 Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to: WA YNE Water Systems 101 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. REP AIR P ARTS [...]

  • Página 8

    8 Operating Instructions and Parts Manual www .waynepumps.com LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, WA YNE Pumps ("WA YNE") will repair or re place, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (“Product”) found upon examination by W A YNE to be defective in materials [...]

  • Página 9

    9 Fr © 2010 WA YNE Pumps 353602-001 3/10 MÉMENTO : Gardez votre pr euve datée d‘achat à fin de la garantie ! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Pompe de vidange de secours 24 volts INSTRUCTIONS D'UTILISA TION ET MANUAL DE PIÉCES PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. READ CAREFULL Y BEFORE A[...]

  • Página 10

    Instructions d‘Utilisation et Manual de Pièces 10 Fr Un interrup-teur pour protéger contr e un défaut de mise à la terre (DDFT) est exigé. Cette pompe est conçue pour le pompage de l’eau claire seulement. Cette pompe n’est pas conçue pour les substances qui contiennent les produits chimiques caustiques et/ou les matières étrangèr es[...]

  • Página 11

    Modèle ESP45 11 Fr • Le CB/AC est conçu seulement pour la pompe de WA YNE Water Systems, il NE doit P AS être utilisé à toutes autres fins. LE SYSTÈME P ASSERA À L'ALARME SI: • On entend un bip d'alarme si le moteur de la pompe fonctionne. • On entend une alarme continue si le fusible de la pompe du panneau avant grille. • [...]

  • Página 12

    Instructions d‘Utilisation et Manual de Pièces 12 Fr minimum car cela réduit l’écoulement de sortie de la pompe. Le tuyau qui sort de la structure de l’édifi ce devrait être en pente vers le bas pour que l’eau ne gèle pas dans le tuyau. En installant le tuyau de décharge distinct, percer dans le mur extérieur avec l’équipement d[...]

  • Página 13

    Modèle ESP45 13 Fr T oujours débrancher le c.a. et retir er le fusible de la pompe avant de brancher ou débrancher la batterie. 1. Choisir un emplacement convenable sur le plancher près du puisard, pour placer le boîtier de batterie. S'assurer que le cordon du CB/AC atteigne le courant c.a. et que le cordon de la pompe de puisard atteigne[...]

  • Página 14

    Instructions d‘Utilisation et Manual de Pièces 14 Fr GUIDE DE DÉP ANNAGE Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Corr ectives Pompe ne fonctionne pas 1. Raccords ne sont pas sûrs 2. Batterie faible ou défectueuse 3. Interrupteur à fl otteur coincé 4. Fusible défectueux ou sauté 1. Vérifi er tous les raccords 2. Vérifi er la batterie e[...]

  • Página 15

    Modèle ESP45 15 Fr POUR DES PIÈCES DE RECHANGE, COMPOSER 1-800-237-0987 S’il vous plaìt fournir l’information suivante : - Numéro de modèle - Numéro de série (si applicable) - Description et numéro de pièce d’après la liste de pièces Correspondance : WA YNE Pumps 101 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. No. de Réf. Descripti[...]

  • Página 16

    Instructions d‘Utilisation et Manual de Pièces 16 Fr GARANTIE LIMITÉE For one year from the date of purchase, WA YNE Pumps ("WA YNE") will repair or re place, at its option, for the original purchase Pour un an à compter de la date d’achat, WA YNE Water Systems (“W A YNE”) vas réparer ou remplacer , à son option, pour l’ach[...]

  • Página 17

    17 Sp © 2010 WA YNE Pumps 353602-001 3/10 MÉMENTO : Gardez votre pr euve datée d‘achat à fin de la garantie ! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Bomba de r espaldo para sumider os MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PIEZAS POR F A VOR LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANT[...]

  • Página 18

    Manual de Instrucciones de Operación y Piezas 18 Sp Esta bomba sólo debe usarse para bombear aguas limpias. Esta bomba no está diseñada para bombear efl uentes, agua salada, salmuera,agua con detergentes o en ningún otro líquido que contenga químicos causticos y/o residuos y partículas. Ésto le ocasionaría daños a la bomba y cancelaría[...]

  • Página 19

    Modelo ESP45 19 Sp BOMBA: • La bomba se encenderá cuando el interruptor de flotador se eleve. El motor de la bomba continuará funcionando durante 15 segundos después de que baje el flotador . INST ALACIÓN DE BOMBA La instala-ción de esta bomba podría tomarle varias horas. Antes de desconectar temporalmente la bomba principal, cerciór ese d[...]

  • Página 20

    Manual de Instrucciones de Operación y Piezas 20 Sp MÉTODO 2 Si no es posible lograr una descarga separada y dedicada como en el Método 1, la bomba ESP45 puede conectarse a la tubería de descarga de la bomba que funciona con CA, instalando un conector "Y". Se requerirán dos válvulas de retención. 1. Coloque la ESP45 sobre una super[...]

  • Página 21

    Modelo ESP45 21 Sp ¡Riesgo de choque eléctrico! Use un interruptor de circuito de descarga a tierra (GFCI) para reducir el riesgo de choque eléctrico mortal. Asegúrese de que la conexión a tierra del receptáculo esté graduada para 5 amp. por lo menos. Siempre desconecte la corriente CA y retir e el fusible de la bomba antes de conectar o des[...]

  • Página 22

    22 Sp GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE A VERÍAS Problema Posible(s) Causa(s) Acción Correctiva La bomba no funciona 1. Conexiones fl ojas 2. Batería baja o defectuosa 3. Interruptor de fl otador atascado 4. Fusible defectuoso o quemado 1. Revise todas las conexiones 2. Revise la batería y reemplácela si está baja o defectuosa 3. Asegúrese de que n[...]

  • Página 23

    Modelo ESP45 23 Sp N°. de Ref. Descripción Númer o de pieza Ctd. 1 Bomba 06710 1 2 PS/BC (suministro de energía/carga- dor de batería) 30260-002 1 3 Impulsor 29884-001 1 4 Anillo de desgaste 28183-001 1 5 Placa del impulsor 15958 1 6 Sello 21203-001 1 7 Juego de fl otador 60120-001 1 * Únicamente piezas de repuesto 1 2 3 4 5 6 7 P ARA ORDENA[...]

  • Página 24

    Manual de Instrucciones de Operación y Piezas GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra del comprador original, la compañía WA YNE Pumps ("WA YNE") reparará o re emplazará, según lo decida, cualquier pieza de esta bomba de desagüe o bomba de agua que se encuentre defectuosa debido a materiales usados o proc[...]