Waterpik WP-462 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Waterpik WP-462. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWaterpik WP-462 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Waterpik WP-462 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Waterpik WP-462, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Waterpik WP-462 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Waterpik WP-462
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Waterpik WP-462
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Waterpik WP-462
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Waterpik WP-462 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Waterpik WP-462 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Waterpik na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Waterpik WP-462, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Waterpik WP-462, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Waterpik WP-462. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Waterpi k ® W ater Flo sser M o d e l W P - 4 5 0 /4 5 5 /4 6 0 /4 6 2 Irr igador bucal Waterpi k ® M o d e l o W P - 4 5 0 /4 5 5 /4 6 0 /4 6 2 ................. ww w. waterpik.com[...]

  • Página 2

    2 T AB LE OF CONTE NTS Important Saf eguards 3 Produc t Description 5 Get ting Star ted 7 Clea ning and T rouble shooting Y our Wa terpik ® W ater Flosse r 8 Limited T w o - Y ear W arrant y 9[...]

  • Página 3

    3 EN GLI SH IMPOR T ANT SAFEGUARDS IMP ORT ANT S AFEGU ARDS When usi ng e lectrical prod ucts, especiall y when ch il dren are present, ba s ic s af e t y pr e c au t ion s sh oul d al wa y s be f ollo w ed , inc lu ding the f oll owin g: RE A D AL L IN ST RU C TI ON S B E FOR E U SI N G . DA N G E R : T o red uc e th e ri sk o f el ec t ro cu ti o[...]

  • Página 4

    4 • O nly u s e tip s a nd a c ce s s ori e s th a t ar e re c o mm e nd ed b y Wat er Pik, Inc. • Do no t dro p or in s er t an y for ei gn o bje c t in to a ny o pe nin g on t h e pro du c t. • K e ep c ha r ging u nit a n d co rd a w ay f ro m he a t ed s ur f a c e s. • D o no t us e th is pr od uc t o ut do or s o r op er a te w h er e[...]

  • Página 5

    5 EN GLI SH PRODUCT DESCRIPTION Tip Rotator Charger Inlet Flip Top Water Inlet Reservoir Tip Eject Button Tip Power Handle Pressure Control Power Switch[...]

  • Página 6

    6 NOTE : A ll tip s no t in clu de d in a ll mo de ls . Re pl ac e m en t ti ps /a t t a c hm en t s m ay b e pu rc h as e d on line a t w w w.wa t er pik .c o m, or b y ph on e f ro m Wa te r Pik , In c . at 1- 8 0 0 - 5 2 5- 27 74 (US A). To find d et a ile d in for m a tio n ab ou t t ips , ot h er a c c es s or ie s, a n d pro du c t us a g e [...]

  • Página 7

    7 EN GLI SH TI P USAG E Pi k Po cket ® Ti p Th e Pi k Po ck et ® Ti p is sp e ci fic a lly d e sig ne d to de liv er w a te r or a n ti -b a ct e ria l so lu tio ns d e ep int o p eri od on t al p oc ke t s. T o us e t he P ik Po ck e t ® Ti p, se t t he u ni t t o th e lo we s t p re s s ur e s e t t in g. Pla c e t he s of t tip ag ai ns t a [...]

  • Página 8

    8 T oot hbru sh Tip Pla c e t he t oo th br us h ti p in mo u th w it h the bru sh head on the tooth at the gu mlin e. T h e too t hb ru sh t ip c a n be us e d wi th o r wi th ou t to ot h pa s te . T ur n t he W at e r Flo s se r on s o t he w a te r flo w s th rou gh t h e tip . Usin g a light pres sure (b ris t le s sh oul d no t be n d) ma s [...]

  • Página 9

    9 EN GLI SH ov er nig ht , on c e a w ee k . If y ou u s e it t w ic e a d ay o r mo re , ch a rg e th e un it mo re f re q ue n tly. Do n ot r un t h e ba t t er ie s d ow n c om ple t el y as t hi s ma y sh or t en t h e lif e sp a n of t he b a t t er ie s a nd w ill re qui re c ha rg ing t h e uni t fo r 24 hou rs t o ob t ain a f ull c ha r ge[...]

  • Página 10

    10 10 ÍNDI CE Me didas de seg urida d imp or tantes 11 Descri pción del pr od uc to 13 Cóm o come nzar 15 Cóm o limpia r y r epa rar su irrigad or bu cal de W aterpik ® 18 Gara ntía limitad a de dos años 19[...]

  • Página 11

    11 11 ESP AÑOL MEDIDAS DE SEGURID AD IMPORT ANT ES ME DID AS DE SEGUR ID AD IM P OR T ANTE S Al u tili z ar p ro du c to s el éc t ri co s - e sp e ci alm e nt e cu a nd o ha y an ni ño s pr es e nt e s- s e d e be n s eg uir si em p re l as p re c a uc ion e s b á sic a s d e se gurid ad , incluida l a siguien te: LE A TO DAS L A S IN S TR UCC[...]

  • Página 12

    12 12 • Ut ilic e úni c am e nt e lo s c a be z a le s y a cc e s or ios q u e se a n re c o me nd a do s po r Wa te r Pik , In c . • No d eje c ae r ni in se r t e obj e to s ex t r añ os e n c ua lq uie ra d e lo s or ifi ci os del produc to. • Ma nt e ng a la u nid ad d e c a rg a y el c a bl e al eja do s d e su pe r fi ci es caliente[...]

  • Página 13

    13 13 ESP AÑOL DESCRIPCIÓN DE L PRODUCTO Entra da d el cargador Botó n par a expu lsió n de lo s ca bez ale s Ma ngo d e encendido Con trol de presión Ca bez al d e irrigación De p ósi to Entra da d e agu a con la p ar te sup eri or a bati ble Inte rru ptor de en cen did o y apagado Rota do r de c ab ezal[...]

  • Página 14

    14 14 Cabezal de ce pillo de dien te s IDEAL P ARA Cabe zal Plaque Seek er ® U so gener al IDEAL P ARA P uentes Corona s Implantes IDEAL P ARA Cabezal or to dónci co Uso gener al Uso gener al A par atos de ort o doncia IDEAL P ARA Cabe zal Pik Pock et ® Bolsas periodontales Bifur caciones de la ra íz Reemplazar cada 3 meses Cabezal clásico del[...]

  • Página 15

    15 15 ESP AÑOL Cóm o i ns er t ar y q u it ar l os c ab ez al es Ins e r t e el c a b ez a l en e l c en t ro d e la p er illa e n la p ar te su pe ri or d el m an go d e l irr ig ad or b uc a l. Si e l c ab e z al es t á e nc a ja do d e m an e ra c o rr ec t a e n el lu g ar, el a nillo de c ol or es e s t ar á a line a do c o n el e x tr e m[...]

  • Página 16

    16 16 Cu an d o haya t er mi na d o A pa gu e l a unid a d. Va cí e el líq uid o qu e ha y a po did o qu e da r en e l de p ósi to. Si lo d e se a , p ue d e qui t ar el d ep ó sit o de l ma n go d e en c en did o ja la nd o d e la t ra b a de l de p ós ito m ie nt r as s e d e sliz a el mi sm o pa r a a ba jo h ac ia la ba s e d e la u nid ad[...]

  • Página 17

    17 17 ESP AÑOL US O DE LO S CA B EZ AL ES Ca b eza l Pi k Po cke t ® El cabezal Pik Pocket ® está diseñado específicamente pa ra hacer llegar el agua o las soluciones antibacteriales a las partes profundas de la cavidad periodontal. Para usar el c a b ez a l Pik Pocket, ® fije la unidad en el ajuste más bajo de presión. Coloque el c ab e[...]

  • Página 18

    18 18 CÓM O LI MP IA R Y RE PAR A R S U I RR I GAD OR B U CA L DE WA TE R P IK ® Us o de e nj u ag ue b u ca l y ot ra s sol u cio n es Pu e de u tili z ar s u ir rig a dor b u c al W at er pi k ® pa r a a plic a r enj ua gu e s bu c al e s y sol uc ion e s an ti ba c te ri al e s. D e sp ué s d e us a r cu a lqu ier s olu ci ón es p e cia l, [...]

  • Página 19

    19 19 ESP AÑOL Wa te r Pik , In c . ga r an ti z a al c o ns umi dor o ri gin al d e e st e pr od uc to nu ev o qu e el m ism o e s tá li br e de d e fe c to s e n lo s ma t er ial e s y ma no d e ob ra d ur a nt e do s a ño s a p ar t ir d e la f e ch a de c o mp r a. E l co ns um ido r de b er á p re s en t a r el r ec ibo o ri gin al d e co [...]

  • Página 20

    Wate r Pik , In c . 173 0 E a st P ro s pe c t Ro a d Fo r t Co llin s, C O 8 0 5 5 3 - 0 0 0 1 US A ww w. waterpik.com Wate rpik ® is a t ra d e ma r k of W at e r Pi k, I nc . r eg is te r ed i n A rg e nt in a, A u st r al ia , B en el u x, C a na d a, C hil e, C hi na , H on g Ko ng , In di a , Ja p an , Ko r ea , M ex i co , Ne w Z e al an d [...]