Vulcan-Hart E60L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vulcan-Hart E60L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVulcan-Hart E60L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vulcan-Hart E60L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vulcan-Hart E60L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vulcan-Hart E60L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vulcan-Hart E60L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vulcan-Hart E60L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vulcan-Hart E60L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vulcan-Hart E60L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vulcan-Hart E60L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vulcan-Hart na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vulcan-Hart E60L, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vulcan-Hart E60L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vulcan-Hart E60L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ELECTRIC RESTAURANT RANGES MODELS E24L, E36L, E48L, & E60L SERIES FORM 30968 Rev. A (02-04) Model E48L INSTALLATION & OPERATION MANUAL VULCAN-HART DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC P.O. BOX 696, LOUISVILLE, KY 40201-0696 TEL. (502) 778-2791 For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and service provid[...]

  • Página 2

    – 2 – The following models have been discontinued and are no longer available: E24SL E36XL E48SL E48XL E24FL E48L E48FL E60SL[...]

  • Página 3

    – 3 – TABLE OF CONTENTS ELECTRIC RESTAURANT RANGE MODELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 INSTALLATION . . . . . [...]

  • Página 4

    – 4 – E60L E48L E24L E36L ELECTRIC RESTAURANT RANGE MODELS PL-51578 E24L E24SL E24FL E36L E36SL E36FL E36XL E48L E48SL E48FL E48XL E60L E60SL E60FL E60XL[...]

  • Página 5

    – 5 – Installation, Operation and Care of MODEL E24L, E36L, E48L & E60L SERIES ELECTRIC RESTAURANT RANGES KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE GENERAL The manufacturer suggests that you thoroughly read this entire manual and carefully follow all of the instructions provided. Your Vulcan-Hart range is produced with quality workmanship and [...]

  • Página 6

    – 6 – INSTALLATION UNPACKING Immediately after unpacking, check for possible shipping damage. If the range is found to be damaged, save the packaging material and contact the carrier within 15 days of delivery. Remove all shipping wire, wood blocking, and accessories. Uncrate the high shelf, backguards and/or broiler. Before installing, verify [...]

  • Página 7

    – 7 – PL-40460 3. Assemble heat shield to splasher back (Fig. 1). Top edge of heat shield must be placed inside the rear top flange of the splasher back. CAUTION: It is essential that the heat shield in the back of the high shelf be installed in such a way that the bent section at the bottom be inward, touching the rear wall of the range, there[...]

  • Página 8

    – 8 – PL-40463 PL-40462 ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING: ELECTRICAL AND GROUNDING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH THE APPLICABLE PORTIONS OF THE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND/OR OTHER LOCAL ELECTRICAL CODES. WARNING: DISCONNECT ELECTRICAL POWER SUPPLY AND PLACE A TAG AT THE DISCONNECT SWITCH TO INDICATE THAT YOU ARE WORKING ON THE CIRCUIT. On ranges[...]

  • Página 9

    – 9 – OPERATION WARNING: THE RANGE AND ITS PARTS ARE HOT. BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE RANGE. CONTROLS (Fig. 6) Model E36L Shown Fig. 6 Element Controls — Infinite load switches that control and maintain heat to the surface plates. The controls are arranged in pairs; the left knob controls the front plate and the [...]

  • Página 10

    – 10 – Fig. 7 BEFORE FIRST USE Cleaning Clean the range and all accessories with water and a mild detergent. Rinse thoroughly and wipe dry with a soft clean cloth. Griddle Seasoning (SL, FL and XL Models) A new griddle surface must be seasoned to do a good cooking job. The metal surface of the griddle is porous. Food tends to get trapped in the[...]

  • Página 11

    – 11 – Some DO'S and DO NOT'S of Surface Cooking DO use utensils to fit the tops (9" to 10" [229 to 254 mm] inside diameter). DO use flat-bottomed, straight-sided pots and pans. DO use covers for stock pot work. Water will boil much sooner and much less heat is required for cooking in a covered container. Less water may be u[...]

  • Página 12

    – 12 – BROILER (Accessory) The high-shelf broiler is available on Models E36L and E60L except those models supplied with hot top sections. The broiler is equipped with 2 tubular 3000 W. heating elements independently controlled by two infinite heat switches. The switches are located on the switch panel at the right of the broiler. The top switc[...]

  • Página 13

    – 13 – Roasting Place meat on a rack in an open pan with sides sufficiently high to retain the drippings. Roasting may be done on the oven rack or the deck. For best results, roast at the low temperatures of 200°F (93°C) to 325°F (163°C) recommended by the Department of Agriculture and the American Meat Institute. Most meats may be roasted [...]

  • Página 14

    – 14 – Broiler Empty grease collector as often as necessary. It is recommended that the grease collector be emptied whenever it is 3 / 4 filled. Remove grease collector slowly and be careful of liquid wave action. After each day's use, empty and wash the grease collector and wash the grid and drip shield. Clean the inside bottom, back and [...]

  • Página 15

    – 15 – MAINTENANCE WARNING: THE RANGE AND ITS PARTS ARE HOT. BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE RANGE. SERVICE AND PARTS INFORMATION To obtain service and parts information concerning this range, contact the Vulcan-Hart Service Department in your area or Service Department at the address or phone number shown on the front[...]

  • Página 16

    – 16 – FORM 30968 Rev. A (02-04) PRINTED IN U.S.A.[...]

  • Página 17

    – 16 – FORMULAIRE 30968 RÉV. A (02-04) IMPRIMÉ AUX É.-U.[...]

  • Página 18

    – 15 – ENTRETIEN AVERTISSEMENT : LA CUISINIÈRE ET SES PIÈCES SONT CHAUDES. EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE AU MOMENT DE L’UTILISER, DE LA NETTOYER OU DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN. SERVICE DE L’ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des renseignements sur cette cuisinière ou son entretien, communiquer avec le service de l’entretie[...]

  • Página 19

    – 14 – Grilloir Vider le tiroir de propreté aussi souvent que nécessaire. Il est recommandé de le vider dès qu’il est rempli aux trois quarts. L’enlever lentement en prenant soin de ne pas en renverser. Le vider et le nettoyer de même que la grille et le pare-éclaboussures après chaque journée d’utilisation. Nettoyer le fond ainsi[...]

  • Página 20

    – 13 – Si la sole et la grille sont toutes deux chargées à pleine capacité, il est nécessaire d’interchanger les plats sur la sole et ceux sur la grille environ à la mi-cuisson, faute de quoi le dessous des aliments sur la grille et le dessus des aliments sur la sole ne cuiront pas uniformément. Rôtissage Mettre la viande dans un plat [...]

  • Página 21

    – 12 – GRILLOIR (accessoire) Le grilloir à tablette surélevée est offert pour les modèles E36L et E60L sauf si ceux-ci sont pourvus de plaques à bouillir. Le grilloir est équipé de deux éléments chauffants tubulaires de 3 000 W commandés par des commutateurs à réglage continu distincts. Ceux-ci se trouvent sur le panneau de commande[...]

  • Página 22

    – 11 – Recommandations pour l’utilisation des plaques de surface UTILISER des marmites et casseroles de même dimension que les plaques (diamètre intérieur de 229 à 254 mm [9 à 10 po]). UTILISER des marmites et casseroles à fond plat et côtés droits. UTILISER des couvercles sur les marmites. L’eau vient ainsi à ébullition beaucoup [...]

  • Página 23

    – 10 – Fig. 7 AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage Nettoyer la cuisinière et tous les accessoires au moyen d’eau et de détergent doux. Bien rincer et essuyer à l’aide d’un chiffon propre et doux. Apprêtage de la plaque à frire (modèles SL, FL et XL) Il est nécessaire d’apprêter une plaque à frire neuve pour obtenir une bon[...]

  • Página 24

    – 9 – FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : LA CUISINIÈRE ET SES PIÈCES SONT CHAUDES. EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE AU MOMENT DE L’UTILISER, LA NETTOYER OU DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN. COMMANDES (Fig. 6) Boutons de commande des éléments chauffants V o yant d’éléments chauffants Commutateur à réglage continu du f our V o yant de four Bout[...]

  • Página 25

    – 8 – RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ OU DE TOUT AUTRE CODE D’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR. AVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET APPOSER UNE ÉTIQUETTE AU DISJONCTEUR PO[...]

  • Página 26

    – 7 – 3. Fixer l’écran thermique au panneau anti-éclaboussures (Fig. 1). Insérer le bord supérieur de l’écran dans la bordure supérieure arrière du panneau anti-éclaboussures. ATTENTION : Il est essentiel d’installer l’écran thermique au dos de la tablette surélevée, la partie inférieure pliée vers l’intérieur et s’app[...]

  • Página 27

    – 6 – INSTALLATION DÉBALLAGE Immédiatement après avoir déballé l’appareil, vérifier s’il n’a pas été endommagé lors du transport. En cas de dommages, conserver le matériel d’emballage et aviser le transporteur dans les sept jours suivant la date de réception. Enlever tous les câbles et blocs de bois servant à l’expéditio[...]

  • Página 28

    – 5 – INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE POUR RESTAURANTS MODÈLES E24L, E36L, E48L ET E60L DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN. GÉNÉRALITÉS Il est recommandé de lire ce manuel au complet et de suivre attentivement toutes les instructions. Les appareils Vulcan sont fabriqués avec le plus grand soin et à p[...]

  • Página 29

    – 4 – MODÈLES DE CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES POUR RESTAURANTS E60L E48L E24L E36L PL-51578 E24L E24SL E24FL E36L E36SL E36FL E36XL E48L E48SL E48FL E48XL E60L E60SL E60FL E60XL[...]

  • Página 30

    – 3 – TABLE DES MATIÈRES MODÈLES DE CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES POUR RESTAURANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 31

    – 2 – Leur fabrication ayant cessé, les modèles suivants ne sont plus offerts : E24SL E36XL E48SL E48XL E24FL E48L E48FL E60SL[...]

  • Página 32

    CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE POUR RESTAURANTS MODÈLES E24L, E36L, E48L ET E60L FORMULAIRE 30968 RÉV. A (02-04) P.O. BOX 696, LOUISVILLE, KY 40201-0696 TÉL. (502) 778-2791 MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI VULCAN-HART UNE DIVISION DE GROUPE ITW ÉQUIPEMENT ALIMENTAIRE, LLC Pour de plus amples détails sur Vulcan-Hart ou pour repérer le d?[...]