Vulcan-Hart 1ER85D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vulcan-Hart 1ER85D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVulcan-Hart 1ER85D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vulcan-Hart 1ER85D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vulcan-Hart 1ER85D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vulcan-Hart 1ER85D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vulcan-Hart 1ER85D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vulcan-Hart 1ER85D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vulcan-Hart 1ER85D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vulcan-Hart 1ER85D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vulcan-Hart 1ER85D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vulcan-Hart na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vulcan-Hart 1ER85D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vulcan-Hart 1ER85D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vulcan-Hart 1ER85D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1ERD/1ERC SERIES ELECTRIC FR YERS 1ER50D ML-136496 1ER85D ML-136497 1ER50C ML-136498 1ER85C ML-136499 INSTALLATION & OPERATION MANUAL For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and service provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com VULCAN-HART DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC WWW.VULC[...]

  • Página 2

    — 2 — INST ALLA TION Before installing the fryer, verify that the electrical service agrees with the specifications on the fryer data plate which is located on the inside of the door panel. If the supply and equipment requirements do not agree, do not proceed with the installation. Contact your dealer or Vulcan-Hart Company immediately. UNPACKI[...]

  • Página 3

    — 3 — In addition, check for possible shipping damage. If the fryer is damaged, save the packaging material and contact the carrier within 15 days of delivery. Do not use the door or its handle to lift the fryer. LOCATION The equipment area must be kept free and clear of combustible substances. Minimum clearance from combustible construction is[...]

  • Página 4

    — 4 — Fig. 1 Casters (Accessory) If it is necessary to disconnect the restraint, unplug electrical supply before disconnection. Reconnect the restraint before plugging the electrical supply in and returning the fryer to its installation position. Instructions for installing casters to the fryer are included with the casters. LEVELING Place a ca[...]

  • Página 5

    — 5 — OPERA TION WARNING: HOT OIL AND PARTS CAN CAUSE BURNS. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING AND SERVICING THE FRYER. WARNING: SPILLING HOT FRYING COMPOUND CAN CAUSE SEVERE BURNS. DO NOT MOVE FRYER WITHOUT DRAINING ALL FRYING COMPOUND FROM THE TANK. BEFORE FIRST USE • Clean the protective metal oils from all surface parts and the tank inter[...]

  • Página 6

    — 6 — CONTROLS — Control Guide 1ERD SERIES — Power switch; for turning the fryer on or off. (Power switch is located behind the door panel.) — For cleaning purposes when the fryer is filled with water. Temperature is maintained at approximately 192°F (89°C).** — For entering and exiting the program mode. For scrolling through program [...]

  • Página 7

    — 7 — P ARAMETER SELECT DISPLAY SCR OLL Left Timer Pr e s s o r t o e n t er t im e . LED is lit above the left basket icon. The time value is displayed in window. Pr e s s a n d scroll to next item. Right Timer Pr e s s o r t o e n t er t im e . LED is lit above the right basket icon. The time value is displayed in window. Pr e s s a n d scrol[...]

  • Página 8

    — 8 — USING THE FRYER (After Startup) 1. Load the fry basket(s); do not overfill. 2. Carefully lower basket(s) into shortening. 3. Press to start the left timer. Press to start the right timer. 4. When the timer times out, a beeper sounds. Press to silence the left timer beeper. Press to silence the right timer beeper. NOTE: To cancel the timer[...]

  • Página 9

    — 9 — Control Guide CONTROLS — 1ERC SERIES — Power switch; for turning the fryer on or off. (Power switch is located behind the door panel.) — For setting fry temperature. For viewing shortening temperature and set temperature. — For entering and exiting the program mode. — For selecting program parameters. For setting timers 1 throug[...]

  • Página 10

    — 10 — PARAMETER STEPS LEFT DISPLAY RIGHT DISPLAY Press SELECT OPTIONS Press DEGREES F or C F or C Press to select Fahrenheit or Celsius. DEGREES F or C F or C Press when complete. PROGRAM Press SELECT OPTIONS Press SET PASS NEW PASS Press to select NO PASS. NO PASS NEW PASS Press when complete. PROGRAM Press SELECT OPTIONS Press SET PASS NEW P[...]

  • Página 11

    — 11 — PARAMETER STEPS LEFT DISPLAY RIGHT DISPLAY Press SELECT OPTIONS Press ENGLISH (Factory Default) LANGUAGE Press to select a language. ENGLISH/ESPANOL FRANCAIS/DEUTSCH HOLLAND Press when complete. PROGRAM Press SELECT OPTIONS Press NO MELT/LIQUID/SOLID Press to select melt options. NO MELT/LIQUID/SOLID Press when complete. PROGRAM Press SE[...]

  • Página 12

    — 12 — Melt Options (1ERC Series) The controller has three options for bring shortening up to temperature. Upon startup, the fryer will display the selected melt option in the window when heating: HEATING NO MELT - For immediately bringing shortening up to fry temperature. MELT L LIQUID - For slowly bringing liquid shortening up to temperature.[...]

  • Página 13

    — 13 — Dispose The controller can also be programmed to alert the operator to dispose of the shortening by counting the number of times the shortening is filtered. When the filter count is the same as the programmed filter count, DISPOSE is displayed in the window. • PROG 00 - Enter the number of filter counts you want the controller to count[...]

  • Página 14

    — 14 — Setting Advanced Time Features 1. Press and enter the program mode. 2. Press for timers through , or press for timers through . The LEDs are lit on the timers available for programming, and SELECT PRODUCT is displayed in the window. 4. Enter the desired time using keys through . The time is displayed in the window. After entering the tim[...]

  • Página 15

    — 15 — 3. Select a timer; the programmed time is displayed in the window. A. Duty Time : 1) Press either arrow on ; DT# 00:00 is displayed in the window. 2) Enter the desired time using keys through . The time is displayed in the window. 3) Continue to the next step or press to choose another timer. B. Hold Time: 1) Press either arrow on ; HD# [...]

  • Página 16

    — 16 — Time Programming Quick Chart Press to enter the program mode Press for timers to Press for timers to Select a Timer Press t o continue Set HOLD Time Select COMP or STRAIGHT Press Press Set DUTY Time Press Exit Program Enter Time Using to[...]

  • Página 17

    — 17 — FRYING • Heat shortening to set temperature. • Pieces of product to be fried should be about the same size to ensure the same doneness. • Drain or wipe dry raw or wet foods to minimize splatter when lowering into the hot oil. • Do not overfill baskets. Recommended maximum capacities Lb / kg of Total Lb / kg Total Lb / kg Product [...]

  • Página 18

    — 18 — CLEANING WARNING: DISCONNECT THE ELECTRICAL POWER SUPPLY TO THE MACHINE AND FOLLOW LOCKOUT/TAGOUT PROCEDURES. DAILY • Clean all exterior surfaces of your fryer at least once daily. • Use a damp cloth with warm water and a mild soap or detergent. • Rinse thoroughly, then polish with a soft, dry cloth. • Keep the fryer exterior cle[...]

  • Página 19

    — 19 — 6. Close the drain valve and refill the tank with water. Add 1 cup (0.2 L) of vinegar to neutralize alkaline left by the cleaner. Solution level must be between the MIN and MAX level on the fryer tank. Bring the solution to a simmer and allow it to stand for a few minutes. 7. Drain the tank and rinse thoroughly with clear, hot water. All[...]

  • Página 20

    — 20 — MAINTENANCE WARNING: HOT OIL AND PARTS CAN CAUSE BURNS. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING AND SERVICING THE FRYER. WARNING: SPILLING HOT FRYING COMPOUND CAN CAUSE SEVERE BURNS. DO NOT MOVE FRYER WITHOUT DRAINING ALL FRYING COMPOUND FROM THE TANK. SERVICE AND PARTS INFORMATION To obtain service and parts information concerning this fryer,[...]