Vivitek Qumi Q5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vivitek Qumi Q5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVivitek Qumi Q5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vivitek Qumi Q5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vivitek Qumi Q5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vivitek Qumi Q5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vivitek Qumi Q5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vivitek Qumi Q5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vivitek Qumi Q5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vivitek Qumi Q5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vivitek Qumi Q5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vivitek na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vivitek Qumi Q5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vivitek Qumi Q5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vivitek Qumi Q5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    ii Preface Copyright ©2012 Vivitek Corporation. is a trademark of Vivitek Corporation. Other trademarks are the properties of their respective owners. V alues, weights and dimensions are approximate. Specications are subject to change without prior notice. Disclaimer The information in this document is subject to change without notice. The manu[...]

  • Página 3

    iii Important Safety Information Important: It is strongly recommended that you read this section carefully before using the Qumi. These safety and usage instructions that will make sure you enjoy many years of safe use of the Qumi. Keep this manual for future reference. Symbols Used W arning symbols are used on the unit and in this manual to alert[...]

  • Página 4

    iv Qumi Installation Notice • Allow at least a 50cm clearance around the exhaust vent. Minimum 100mm Minimum 500mm • Make sure that the intake vents do not recycle hot air from the exhaust vent. • When operating the Qumi in an enclosed space, make sure that the surrounding air temperature within the enclosure does not exceed operating tempera[...]

  • Página 5

    v Power Safety • Only use the supplied adapter . • Do not place anything on the cord. Place the cord where it will not be in the way of foot trafc. • Remove the battery from the remote control when storing or not in use for a prolonged period. Cleaning the Qumi • Unplug the cord before cleaning. See Cleaning the Qumi on page 41. Note: Th[...]

  • Página 6

    vi T able of Contents Preface .................................................................................................................. ii Chapter 1 At a Glance ................................................................ 1 Overview ........................................................................................................[...]

  • Página 7

    1 Chapter 1 At a Glance Overview Front/T op/Right View Keypad Keypad See Keypad - On-Screen Display (OSD) buttons Cooling Vent Do not cover Lens Projection Lens Focus ring Focus the projected image Cooling Vent Do not cover Right Cursor Navigate and change settings in the OSD Enter Cursor Change settings in the OSD Left Cursor Navigate and change s[...]

  • Página 8

    2 Rear/T op/Left View Bottom View DC In Connect the supplied power adapter Audio Out Connect an audio cable to speakers or headphones AV In Connect the A V IN cable from a video device Power Switch T urn on/off the Qumi Universal I/O Connect a RGB or component cable from a device HDMI Connect a HDMI cable from a HDMI device IR Receiver Receive IR s[...]

  • Página 9

    3 Accessories Along with the Qumi, the following accessories are included: Remote Control (With one 3V CR2025 battery) Standard HDMI Cable VGA Cable Regional Power Cord and Power Adapter WA RRAN TY Documentation Kit (User Manual, Quick Start Guide, W arranty Card) Carrying Case Cable Cores (x2)* Audio/Video Cable Q5 WIFI Dongle (Optional) Contact y[...]

  • Página 10

    4 Remote Control Important: 1. Be sure nothing obstructs the path between the remote control and the Qumi. If the path between the remote control and the Qumi is obstructed, the signal can bounce off certain reective surfaces. 2. The buttons and keys on the Qumi have the same layout and similar functions as the corresponding buttons on the remot[...]

  • Página 11

    5 Media Player Screen The media player screen is the main interface for the Qumi Q5 Series. If a USB drive is plugged in when powering on the Qumi, the media player screen appears. In the media player screen, you can choose the type of media to display by selecting: • Music – A music player that supports many types of audio les, ready to pla[...]

  • Página 12

    6 Chapter 2 Getting Started What Y ou Need Many types of external devices and peripherals can be connected to the Qumi. External or portable music players can be connected to play music. DVD, VCD and VHS players can be connected to play movies. Camcorders and digital cameras can also be used to play videos and display photos. Computers can be conne[...]

  • Página 13

    7 Setting Up Qumi Connecting Apple Devices Connect an Apple ® device to the Qumi by using the following: Apple Connection Kit iPhone iPod iPad VGA to Apple Video Adapter (Optional) (Available at Apple Store) iPhone iPod iPad Connecting Peripherals by HDMI Connect HDMI-compatible peripherals to the Qumi using the mini to Standard HDMI cable (Option[...]

  • Página 14

    8 Connecting Personal Computers Connect a personal computer to the Qumi by using the VGA cable. Personal Computer Note: The personal computer must have a VGA output port to use the VGA cable to connect to the Qumi. Inserting a USB Drive Connect a USB drive to the Qumi by inserting the storage device(s) into the appropriate port. Connecting Video Co[...]

  • Página 15

    9 Connecting Audio Connect earphones or mini speakers to the Qumi by inserting into the Audio Out port. Earphone Mini Speaker Starting and Shutting down the Qumi 1. Connect the AC power adapter to the Qumi. Connect the other end of the AC power adapter to a wall outlet. Note: Adapter models may vary between regions. 2. Press the POWER button to tur[...]

  • Página 16

    10 3. If more than one input device is connected, press the SOURCE button on the remote control and use the ▲ or ▼ buttons to select the applicable device or press ▲ and ▼ or ◄ and ► at the same time on the keypad on the Qumi. • VGA: Analog RGB, Component: DVD input YCbCr / YPbPr , or HDTV input YPbPr • Composite Video: T raditional[...]

  • Página 17

    11 Setting an Access Password (Security Lock) T o prevent unauthorized use of the Qumi, you can create a password. When the access password function is enabled, the password must be entered after the Qumi has been turned on. Creating a password can be done by performing the following steps: 1. Press the MENU button on the remote control or press ME[...]

  • Página 18

    12 6. The password conrmation menu appears when you power on the Qumi when the Security Lock is enabled. Enter the password that was created in step 5. Important: Keep the password in a safe place. Without the password, you will not be able to use the Qumi. If you lose the password, contact your reseller for information on resetting the password[...]

  • Página 19

    13 Setting Up the Remote The remote control comes with one (1) 3V lithium battery (CR2025). The battery is pre-installed in the remote control. T o begin using the remote control, remove the plastic tab (A) from the battery compartment. A Replacing the Remote Control Batteries 1. Remove the battery compartment cover by sliding the cover towards the[...]

  • Página 20

    14 Chapter 3 Qumi Media Suite Overview The Qumi Media Suite is designed to provide easy access to your les from an inserted USB drive. Music, movies, pictures and documents can be displayed. The media suite menu contains 8 applications that can be accessed: • Music – A music player that supports many types of audio les, ready to play musi[...]

  • Página 21

    15 Music Supported Formats: The music player can play music les in the following formats: • MP3 (up to 256Kbps bit-rate) • WMA, MID, MIDI, MP1, MP2, OGG, AAC, AMR, W A V , AC3, M4A, A WB, APE Playing your T rack T o open the music list, perform the following: 1. Press the ◄ or ► button to select the Music icon in the media suite menu. 2.[...]

  • Página 22

    16 The music player provides controls to navigate through a song playlist. The following table provides a description the controls. ACTION DESCRIPTION / / T oggle speaker output to Left/Right/Stereo / Return to previous/Forward to next track / Pause/Play track Stop playback Return to the previous menu The order of songs and playback mode can be adj[...]

  • Página 23

    17 Movies Supported Formats The following video formats are supported: • H.264 video up to 720p at 30 frames per second; Main Prole level 3.1 with AAC-LC audio up to 160 Kbps, 48kHz, stereo audio in .m4v , .mp4, and .mov le formats • MPEG-4 video up to 2.5 Mbps, 640 by 480 pixels at 30 frames per second; Simple Prole with AAC-LC audio [...]

  • Página 24

    18 Photos Supported Formats The photo viewer can open the following types of image les: • BMP (up to 4000 x 3000 pixels) • PNG (up to 4000 x 3000 pixels) • JPG (up to 4000 x 3000 pixels) Viewing Y our Photo When a USB storage drive is inserted, the storage card folder icon will display in the le directory . T o open a photo in photo vie[...]

  • Página 25

    19 Ofce V iewer Supported Formats The document viewer in the Qumi Media Suite can open the following types of documents: • Microsoft ® Word (97-2007, .doc/.docx) • Microsoft ® PowerPoint (97-2007, .ppt/.pptx) • Microsoft ® Excel (97-2007, .xls/.xlsx) • Adobe ® PDF (.pdf) • T ext (.txt) Selecting Y our Document T o open a le in d[...]

  • Página 26

    20 Wi T urning on Wi When the optional Q5 WIFI USB Dongle is inserted, you can surf the Web via Wi-Fi by using the Web browser . T o turn on Wi, perform the following: 1. Press the ◄ or ► button to select the Wi icon in the media suite menu. 2. Press to enter Wi Settings. 3. Press the ◄ or ► button to select Enable and then p[...]

  • Página 27

    21 W eb browser Visiting a website 1. Plug the optional Q5 Wi-Fi Dongle into Qumi’s USB socket. 2. Press ▲ ▼ ◄ ► on the remote control to control the cursor . See Remote Control on page 4. 3. Use the remote control for navigation control. Press the Q icon (bottom-right) to access the address bar . 4. Press to display the virtual keyboar d[...]

  • Página 28

    22 Wi Display Control Interface The Wi Display contains the following controls: ACTION DESCRIPTION Start playing media from Wi-Fi. Projector SSID Enter the Service Set Identier here. IP setting Select Use default IP to automatically congure the IP settings, or Use Other IP to manually congure IP settings. IP address Congure the IP[...]

  • Página 29

    23 Settings System Options The system options menu displays the system and rmware information. The Information menu provides details about the software version. Play Mode The play mode menu displays settings for both video and music player options. The following settings are available: • Repeat None – The videos or music tracks will not repe[...]

  • Página 30

    24 AutoPlay Option Use the AutoPlay Option menu to congure what the Qumi automatically plays when powered on. The following settings are available when AutoPlay is ON. • AutoPlay – T urn on or off auto play . • AutoPlay T ype – Automatically play photo or video les when powered on. • File Path – Automatically play les in the ro[...]

  • Página 31

    25 Chapter 4 On-Screen Display (OSD) Settings OSD Menu Controls The Qumi has an On-Screen Display (OSD) settings menu that allows you to make adjustments and changes to settings, such as display settings and audio settings. There are 5 menus within the OSD menu: • Image – V arious aspects of the image quality can be adjusted in this menu. • C[...]

  • Página 32

    26 Setting the OSD Language The language that is displayed in the OSD can be changed. T o change the language in the OSD, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. Press the ◄ or ► button to select the Installation I menu. 2. Press the ▲ or ▼ button until the cursor highlights the Language setting. 3. Press the ◄ or ► button u[...]

  • Página 33

    27 OSD Menu Overview Use the following illustration to quickly nd a setting or determine the range for a setting.[...]

  • Página 34

    28 OSD Sub-Menu Overview[...]

  • Página 35

    29 Image Menu T o access the Image menu and adjust the settings, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. 2. Press the ◄ or ► button to select the Image menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up or down in the Image menu. 4. Press the ◄ or ► button to change values for each applicable setting. ITEM DESCRIPTION Di[...]

  • Página 36

    30 Advanced Feature T o access the Advanced menu and adjust the settings, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. 2. Press the ◄ or ► button to select the Image menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move to the Advanced menu and then press . 4. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up or down in the Advanced menu. ITEM DE[...]

  • Página 37

    31 Computer Menu T o access the Computer menu and adjust the settings, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. 2. Press the ◄ or ► button to select the Computer menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up or down in the Computer menu. 4. Press the ◄ or ► button to change values for each applicable setting. ITEM DE[...]

  • Página 38

    32 V ideo/Audio Menu T o access the Video/Audio menu and adjust the settings, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. 2. Press the ◄ or ► button to select the Video/Audio menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up and down in the Video/Audio menu. 4. Press the ◄ or ► button to change values for each applicable se[...]

  • Página 39

    33 Audio T o adjust the audio settings, press to enter the Audio sub menu. ITEM DESCRIPTION V olume Press the ◄ or ► button to adjust the audio volume. Mute Press the ◄ or ► button to turn on or off the speaker . Audio Input Press the ◄ or ► button to select audio input.[...]

  • Página 40

    34 Installation I Menu T o access the Installation I menu and adjust the settings, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. 2. Press the ◄ or ► button to select the Installation I menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up or down in the Installation I menu. 4. Press the ◄ or ► button to change values for each app[...]

  • Página 41

    35 Advanced T o adjust the advanced settings, press to enter the Advanced sub menu. ITEM DESCRIPTION Security Lock Press the ◄ or ► button to enable or disable security lock function. Keypad Lock Press the ◄ or ► button to enable or disable keypad lock function. Presentation T imer Press to enter the Presentation menu. Auto Keystone Press t[...]

  • Página 42

    36 Installation II Menu T o access the Installation II menu and adjust the settings, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. 2. Press the ◄ or ► button to select the Installation II menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up or down in the Installation II menu. ITEM DESCRIPTION Auto Source Press the ◄ or ► button[...]

  • Página 43

    37 Advanced Feature T o access the Advanced menu and adjust the settings, perform the following steps: 1. Enter the OSD menu. 2. Press the ◄ or ► button to select the Installation II menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to select the Advanced menu and then press . 4. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up or down in the Advanced menu[...]

  • Página 44

    38 OSD Menu Setting ITEM DESCRIPTION Menu Position Press the ◄ or ► button to select different OSD location. T ranslucent Menu Press the ◄ or ► button to select OSD background translucent level. Menu Display Press the ◄ or ► button to select OSD timeout delay . Peripheral T est ITEM DESCRIPTION Remote Control T est Press to test the IR [...]

  • Página 45

    39 3D ITEM DESCRIPTION 3D Press the ◄ or ► button to select Off, DLP-Link or IR. 3D Sync Invert Press the ◄ or ► button to turn 3D Sync Invert On or Off. Factory Reset T o reset all of the menu items to the factory default values (except Language and Security Lock), perform the following steps: 1. Press the ▲ or ▼ button to move the cur[...]

  • Página 46

    40 Status T o see the status of the Qumi, perform the following steps: 1. Press the ▲ or ▼ button to move the cursor up or down in the Installation II menu. 2. Select the Installation II sub menu. 3. Press to enter the Status sub menu. ITEM DESCRIPTION Active Source Displays the activated source. Video Information Displays resolution/video info[...]

  • Página 47

    41 Chapter 5 T aking Care of Y our Qumi Cleaning the Qumi Cleaning the Qumi to remove dust and grime will help provide trouble-free operation. Warning: 1. The Qumi should be turned off and unplugged before cleaning. Failure to do so may result in injury or damage to the system. 2. Use only a dampened cloth when cleaning. Do not allow water to enter[...]

  • Página 48

    42 T roubleshooting Common Problems and Solutions These guidelines provide tips to deal with problems you may encounter while using the Qumi. If the problem remains unresolved, contact your dealer for assistance. The problem sometimes can be as simple as a wire that is not completely connected. Review the following possible issues before proceeding[...]

  • Página 49

    43 Image Problems Problem: No image appears on the screen 1. V erify that the settings on your personal computer are properly congured. 2. T urn off all of the equipment and power up the equipment again in the correct order . Problem: The image is blurred 1. Adjust the Focus on the Qumi. 2. Make sure the Qumi-to-screen distance is within the spe[...]

  • Página 50

    44 Audio Problems Problem: There is no sound 1. Adjust the volume of the audio source. 2. Check the audio cable connection. 3. T est the output of the audio source with other speakers. 4. Have the Qumi serviced. Problem: The sound is distorted 1. Check the audio cable connection. 2. T est the output of the audio source with other speakers. 3. Have [...]

  • Página 51

    45 5. How are images from a digital camera or a USB storage device displayed? Images and other content can be displayed by connecting the following devices to the Qumi: • USB ash drive, hard drive, card reader • Digital camera • Smart phone • Multimedia storage viewer Once the devices are connected, images can be displayed by using the Q[...]

  • Página 52

    46 Specications MODEL Qumi Q5 Series RESOLUTION HD (720p - 1280x800) PROJECTION DIST ANCE 1000mm ~ 3000mm (39.37” ~ 1 18.1 1”) PROJECTION SCREEN SIZE (DIAGONAL) 762mm ~ 2286mm (30” ~ 90”) PROJECTION LENS Manual focus THROW RA TIO 1.55x VERTICAL KEYST ONE CORRECTION +/- 40 steps PROJECTION METHODS Front, Rear , Desktop, Front-Ceiling, Rea[...]

  • Página 53

    47 Projection Distance vs. Projection Size Projection Distance and Size T able IMAGE DIAGONAL (MM/INCHES) IMAGE WIDTH (MM/INCHES) IMAGE HIGH (MM/INCHES) PROJECTION DIST ANCE (MM/INCHES) OFFSET -A (MM/INCHES) 762/30 646/25.43 404/15.91 1000/39.37 10/0.40 1016/40 862/33.94 538/21.18 1340/52.76 13/0.51 1 143/45 969/38.15 606/23.86 1500/59.06 15/0.59 1[...]

  • Página 54

    48 T iming Mode T able SIGNAL RESOLUTION H-SYNC (KHZ) V -SYNC (HZ) COMPOSITE / S-VIDEO COMPONENT RGB DVI/HDMI NTSC — 15.734 60.0 O — — — P AL/SECAM — 15.625 50.0 O — — — VESA 720 x 400 37.9 85.0 — — O O 800 x 600 31.5 60.0 — — O O 800 x 600 37.9 72.0 — — O O 800 x 600 37.5 75.0 — — O O 640 x 480 43.3 85.0 — — O O[...]

  • Página 55

    49 Qumi Dimensions 160.0mm (6.3”) 102.4mm (4.03”) 32.3mm ( 1.27 ″ ) 160.0mm (6.3”)[...]

  • Página 56

    50 Regulatory Compliance FCC Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses,[...]