Vitek VT-3583 GY manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vitek VT-3583 GY. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVitek VT-3583 GY vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vitek VT-3583 GY você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vitek VT-3583 GY, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vitek VT-3583 GY deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vitek VT-3583 GY
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vitek VT-3583 GY
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vitek VT-3583 GY
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vitek VT-3583 GY não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vitek VT-3583 GY e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vitek na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vitek VT-3583 GY, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vitek VT-3583 GY, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vitek VT-3583 GY. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    АУДИО-В ИДЕО И БЫТОВАЯ ТЕ ХНИК А И нс тр у к ци я по э кс п л уа т ац и и GB RUS UA KZ UZ Manual instruction Инструкция по эксплуа тации Інструкція з експлуа тації Пайдалану нұсқасы Фойдаланиш қоидалари www.vitek.ru 3 6[...]

  • Página 2

    3583IM_new.indd 2 20.11.2008 12:29:35[...]

  • Página 3

    English  FM/MW/SW1-7 MINI 9 BAND DIGI- T AL RADIO WITH ALARMCLOCK APPEARANCE DIAGRAM & FUNC- TION INDICA TION 1. Bandswitch 2. Displayscr een . Houradjustmentbutton 4. Powerindication 5. Handbelt 6. Lightillumination 7. Minuteadjustmentbutton 8. T uner 9. Timesetbutton 1 0.[...]

  • Página 4

    English 4 switch(1)toselectMW ,SW1-7 stationprogr am. . Whenther adioisintheworking state,turntheVolumecontrol (1 6)toadjustyourdesir ed volume. 4. T urntheT uner(8)andwatchthe stationfr equencyonthedisplay scr eensear[...]

  • Página 5

    English 5 antennatogetthebestr eception bychangingitslengthandangle. . Whenyour eceiveSWstation, pleasepulloutthetelescopic antennaandkeepitvertical,to getbetterr eception. COMMON PROBLEMS & HANDLE 1. TheMWandSWar estrongly[...]

  • Página 6

    6 Русский 9-часто тный цифровой радио- приемник с диапазоном часто т FM/MW/SW1-7 и будильником Вид и функции управления 1. Переключат ельчас тот 2. Дисплей . Кнопкауст ановкичасов 4. Инд?[...]

  • Página 7

    7 Русский времени,вынь теба т ареи,что- бывслучаеутечкиба тарейне повредитьдеталирадиоприем- ника. Использование внешнего ис точ- ника пит ания Приподключениивнешнего[...]

  • Página 8

    8 Русский нинажмитекнопкуус тановки будильника(1 0),наэкране отобразитсясимвол или время-«7:00»,нажмитекнопку  уст ановкичасов()дляуст а- новкичасов;д?[...]

  • Página 9

    9 Русский женийивысотныездания препятствуютполучениюсиг- нала.Длянаилучшегоприема радиосигналарасполаг айт е приемникуокна. . Накачес твотрансляцииSW-[...]

  • Página 10

    1 0 Україньский 9-часто тний цифровий радіопри- ймач з част от ами діапазону FM/ MW/SW1-7 і будильником. Виг ляд і функції керування. 1. Перемикаччас тот . 2. Дисплей. . Кн оп ка  в с т а но вл ен [...]

  • Página 11

    1 1 Україньский ча су , ви й мі ть б а т ареї , щ об у в и - па дк у ви т о ку б а т арей  не п ош к о- ди ти д ет алі р ад іо пр и йм а ча . Використ ання зовнішнь ого дже- рела живлення. При?[...]

  • Página 12

    1 2 Україньский нябудильника(1 0),наекрані відобразитьсясимвол або час-«7:00»,натиснітькноп- кувст ановленнягодин() длявст ановленнягодин;для вст ановлення?[...]

  • Página 13

    1  Україньский . НаякістьтрансляціїSWіFM ст анційсильновпливаєсигнал розташованоїпорядс танції «BB».Змінадовжиниантениі кутавст ановленнярадіоприй[...]

  • Página 14

    Қазақ 1 4 FM/MW/SW 1-7 жиіліктер диапазоны және оятқыш сағаты бар 9 жиілікті сандық радиоқабылдағыш. Түрі және басқару функциялары. 1. Жиіліктерді ауыстырыпқосқыш. 2. Дисплей. 3. Сағатты орнату ба тырм[...]

  • Página 15

    1 5 Қазақ қайта зарядтамаңыз, қыздырмаңыз және бөлшектемеңіз. 3. Егер радиоқабылдағыш ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын болса, о дан ба тареялар ды шығарыңыз, бұл ба тарея ағып кеткен жағдайда р[...]

  • Página 16

    Қазақ 1 6 оятқыш сағатты орна ту ба тырмасын (10) басыңыз, экранда символы не болмаса «7:00» дег ен уақыт бейне ленеді, саға тты орна ту үшін сағатты орна ту ба тырмасын (3) басыңыз; минутты орнату үш?[...]

  • Página 17

    1 7 Қазақ жаб дықтар дың маңында пайдаланбаңыз. 2. Көп қаба тты құрылыстар дың ішіндегі мет алл құрылымдар және биік ғимараттар сигналды қабылдауға кедергі бо лады. Радио сигналды жақсы қабылд?[...]

  • Página 18

    Ўз бек 1 8 FM/MW/SW1-7 часто та диапазонли ва қўнғироқли 9 часто тали рақамли радиоприемник Бошқариш кўринишлари ва функциялари 1. Частота ўзг ар тириш тугмаси 2. Дисплей 3. Соатни бе лгилаш тугмачаси [...]

  • Página 19

    Ўз бек 1 9 порт лаш хавфи бўлг ани учун ба тарейкаларни қайта зарядламанг , қизитманг ва бўлакларга бўлманг . 3. Агар радиоприёмник узоқ вақт ишлатилмайдиг ан бўлса, ба тареялар дан чиққан суюқл?[...]

  • Página 20

    Ўз бек 20 тушдан кейинги вақтни билдиради. ҚЎНҒИРОҚНИ ЎРНА ТИШ Жорий соатни ўрна тгандан сўнг қўнғироқни ўрнатиш мумкин. 1. Вақт кўриниб турган ҳо лат да қўнғироқни ўрнатиш тугмачасини босинг .[...]

  • Página 21

    Ўз бек 2 1 ён ид а ра д ио пр ие мн и кд ан ф лй да ла н ма нг . 2 . Кўп қ ав а т ли и нш оо т в а б а ла нд би но лар ич ид а ги м е талл кон ст р ук ц ия ла р си г на л қа б у л қи ли шг а тў сқ и нл ик қ и ли ши му ?[...]

  • Página 22

    GB Apr oductiondate ofthe itemis indicatedin theserial numberon thetechnical dataplate. Ase- rialnumber isaneleven-unitnumber,withthe fir stfourfiguresindicatingthe productiondate. Forexample, serial number0606хх хххх хmeans t[...]

  • Página 23

    3583IM_new.indd 23 20.11.2008 12:29:37[...]

  • Página 24

    3583IM_new.indd 24 20.11.2008 12:29:38[...]