Vitamix Drink Machine Advance manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vitamix Drink Machine Advance. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVitamix Drink Machine Advance vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vitamix Drink Machine Advance você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vitamix Drink Machine Advance, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vitamix Drink Machine Advance deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vitamix Drink Machine Advance
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vitamix Drink Machine Advance
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vitamix Drink Machine Advance
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vitamix Drink Machine Advance não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vitamix Drink Machine Advance e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vitamix na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vitamix Drink Machine Advance, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vitamix Drink Machine Advance, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vitamix Drink Machine Advance. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BarBoss ® A dv ance ® / Drink Machine Adv ance ® ALL MODELS Use and Car e Manual Read and sa v e these instructions ENGLISH I ESP AÑOL I FRANÇAIS BARBOSS ® AD V ANCE ® DRINK MA CHINE AD V ANCE ®[...]

  • Página 2

    C ONTENTS English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 23 Fr ançais .............................................................[...]

  • Página 3

    IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o pr otect against risk of electrical shock, do not put mot or base in wat er or other liquid. 3. Close adult supervision is necessary when machine is used b y or near children. 4. Unplug the pow er cor d from the w all outlet when the Vitamix® machine is not in use , befor e disassembling, put[...]

  • Página 4

    GENERAL INSTRUCTIONS BarBoss® A dvanc e® & Drink Machine A dv ance® Pre-Set Progr ams The follo wing ar e settings of the six Pre-Set Pr ogr ams for the BarBoss A dvanc e and Drink Machine Adv ance machines. T hese progr ams, numbered 1 thr ough 6, are blending cy cles designed for the most c ommonly made drinks. Depending on the viscosity o[...]

  • Página 5

    GENERAL INSTRUCTIONS 8 9 C ONTROL P ANEL BarBoss ® A dvanc e ® and Drink Machine A dv ance ® On/ O Switch: L ocated on the fr ont of the machine below the contr ol panel (Figure A). T he On/ O swit ch contr ols the pow er to the machine. W hile plugged in, switch t o on to r eady the machine for blending. Shut o the po wer s witch at ni[...]

  • Página 6

    11 PROGRAMMING The BarBoss® A dvanc e® and Drink Machine Adv ance® ar e pr e-progr ammed with settings optimized for the A dvance® container . The progr ams can be customiz ed by using a pr ogr amming chip or progr ammer softwar e kit available from V itamix®. Call your dis tributor or Cust omer Service for mor e information. Although your mac[...]

  • Página 7

    MA CHINE AS SEMBL Y 12 13 Blade Assembly Blade Agitat or Assembly: The blade as sembly includes a precision-har dened stainless s teel blade with enclosed double sealed steel ball bearings f or maximum durability . The rugged blade assembly liter ally explodes molecules of f ood and ice in the container , helping ev ery batch t o homogenize more e?[...]

  • Página 8

    14 15 CARING FOR Y OUR MA CHINE Motor Base / Control Panel 1. Unplug the pow er cord. 2. Gently wash the outside surface with a damp soft c otton cloth moist ened with a mild solution of warm w ater and nonabr asive de tergent or nonabr asive liquid spra y cleaner . Nev er immerse motor base in w ater or other liquid. 3. Thoroughly clean s witches [...]

  • Página 9

    16 17 W ARRANTY MAINT AINING Y OUR VIT AMIX BLENDER In order to maximiz e the life of and keep y our Vitamix® product in good working or der , it is important that y ou follow a f ew simple maint enance tips: 1. Periodically inspec t the drive sock et for visible w ear and tear , cracks, or breaks to the sock et. If damage is found, r eplace the d[...]

  • Página 10

    W ARRANTY 18 19 WHA T CAUSES THE W ARRANTY T O BE V OID All product w arranties ar e void if: • The blender is placed in a sound enclosure not manuf actured b y Vitamix. • Any component of a co vered piec e of Equipment or part has been modified, alter ed, “rec onditioned” or repair ed by persons someone other than V itamix, an autho[...]

  • Página 11

    BarBoss® A dvanc e® & Drink Machine A dv ance® #15987 Lid plug for 32 oz. / 0 ,9 L Adv ance® container #15986 Lid only (no plug) for 32 oz. / 0 ,9 L Adv ance® container #15985 Lid assembly for 32 o z. / 0,9 L A dv ance® container #15981 32 oz. / 0 ,9 L polycarbona te/ stackable Advanc e® container , ice blade & lid assembly #15984 32[...]

  • Página 12

    SPECIFICA TIONS BarBoss® A dvanc e® & Drink Machine A dv ance® Electrical Requirements: • 120 V , 50/ 60 Hz, 11.5 amps • Uses a U.S.A. three-pr ong grounded c ord. • 20 amp outlet per machine is recommended. • Do not use extension cor ds with machine. • 220 – 240 V , 50/ 60 Hz, 750 – 850 W atts • 100 V (Japa[...]

  • Página 13

    C ONTENIDO English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 23 Fr ançais ............................................................[...]

  • Página 14

    PRECA UCIONES IMPORT ANTES 1. Lea todas las ins trucciones. 2. Para prot egerse contr a las descargas eléctricas, no coloque la base de mot or en agua ni en ningún otro líquido . 3. Si la máquina es utilizada por niños, o se usa cerca de ellos, es necesaria la supervisión por parte de un adulto . 4. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorr[...]

  • Página 15

    INSTRUC CIONES GENERALES Progr amas preestablecidos de BarBoss® A dvanc e® y Drink Machine A dv ance® A continuación se enumer an los ajustes de los seis pr ogramas pr eestablecidos para las máquinas BarBoss® A dv ance® y Drink Machine Adv ance®. Estos progr amas, numerados del 1 al 6, son ciclos de licuado diseñados par a las bebidas que [...]

  • Página 16

    INSTRUC CIONES GENERALES 30 31 P ANEL DE CONTROL BarBoss ® A dv ance ® y Drink Machine A dv ance ® Interruptor On/ O (Encendido/ Apagado): Está ubicado en la parte delanter a de la máquina por debajo del panel de contr ol (Figura A). El int erruptor On/ O (Encendido/ Apagado) contr ola el suministro de la máquina. Cuando la unidad es t?[...]

  • Página 17

    PROGRAMA CIÓN Los pr oductos BarBoss® A dvanc e® y Drink Machine Adv ance® están pr eprogr amados con ajustes optimizados par a el vaso A dvance®. Los pr ogramas se pueden personalizar usando un chip de progr amación o kit de softwar e programador ofr ecido por Vitamix®. Llame a su distribuidor o al Servicio de A tención al Cliente par a o[...]

  • Página 18

    MONT AJE DE LA MÁ QUINA 34 35 CUID ADO DE LA MÁ QUINA ¡NO T AS IMPORT ANTES! Productos de limpie za: No use agentes limpiador es abrasiv os ni blanqueador concentr ado para limpiar . No utilice ningún limpiador que contenga desinfectan tes cuaternarios en los v asos. Limpieza: Los int erruptores pueden t ornarse pegajosos con el uso . Desenchuf[...]

  • Página 19

    36 37 CUID ADO DE LA MÁ QUINA Base de motor / panel de c ontrol 1. Desenchufe el cable eléctrico . 2. Lav e cuidadosamente la superficie e xterna c on un paño de algodón humedecido en una solución suav e de agua tibia y deter gente no abr asiv o o un limpiador líquido no abrasiv o en aerosol. Nunca sumerja la base de mot or en agua ni en nin[...]

  • Página 20

    38 39 GARANTÍA MANTENIMIENT O DE LA LICUADOR A VIT AMIX Para maximizar la vida útil del pr oducto V itamix® y mantenerlo en buen estado , es importante que siga unos cuantos c onsejos sencillos de mantenimient o: 1. Inspeccione periódicamente el acople por si pr esenta deterioro, grietas o r oturas. Si está dañado, r eemplácelo por el ac opl[...]

  • Página 21

    40 41 GARANTÍA QUÉ ANULA LA GARANTÍA T odas las garantías del pr oducto se consider an nulas si se presen tan las siguientes situaciones: • La licuadora se coloca en una caja silenciador a que no fue fabricada por Vitamix. • Cualquier componente de una pieza cubierta del Equipo u otr a pieza fue modificado, alter ado, “r eacondicio[...]

  • Página 22

    BarBoss® A dvanc e® y Drink Machine A dv ance® Núm. 15987 T apón de la tapa del vaso Adv ance® de 32 o z. / 0,9 L Núm. 15986 T apa sola (sin tapón) del vaso Adv ance® de 32 oz. / 0,9 L Núm. 15985 Conjunto de tapa del vaso A dvanc e® de 32 oz. / 0 ,9 L Núm. 15981 V aso Advanc e® de 32 oz. / 0 ,9 L de policarbonato/ apilable, conjunt o d[...]

  • Página 23

    ESPECIFICA CIONES BarBoss® A dvanc e® y Drink Machine A dv ance® Requisitos eléctric os: • 120 V , 50 / 60 Hz, 11,5 amperios • Usa un cable con cone xión a tierra de tr es clavijas par a los EE. UU. • Se recomienda un tomac orriente de 20 amperios por máquina. • No use cables de extensión con la máquina. • 220 – 2[...]

  • Página 24

    T ABLE DES MA TIÈRES English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 23 Fr ançais .................................................[...]

  • Página 25

    PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES 1. Lire toutes c es instructions. 2. Pour vous pr otéger contr e les risques d'électrocutions, ne pas immer ger le socle-moteur dans l'eau ou dans d'autres liquides. 3. L'appareil doit être surv eillé de près par un adulte s'il est utilisé par des enfants ou à pr oximit é d'enfants. 4[...]

  • Página 26

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES BarBoss® A dvanc e® et Drink Machine A dv ance® Progr ammes préréglés V oici des réglages pour les six progr ammes prér églés pour les appareils BarBoss® Adv ance® et Drink Machine A dvanc e®. Ces pr ogrammes, numér otés de 1 à 6, sont des cy cles de mélange conçus pour les boissons les plus cour antes. Se[...]

  • Página 27

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 52 53 P ANNEAU DE C ONTRÔLE BarBoss ® A dv ance ® et Drink Machine A dv ance ® Interrupteur On/ O (Marche/ Arrêt) : Situé à l'av ant de l'appar eil sous le panneau de contr ôle (Figure A). L'int errupteur On/ O (Marche/ Arrêt) contr ôle le cour ant de l'appareil. Quand l'appar eil es[...]

  • Página 28

    PROGRAMMA TION Le BarBoss® A dvanc e® et le Drink Machine Adv ance® sont pr éprogr ammés av ec des réglages optimisés pour le bol A dvanc e®. Les pr ogrammes peuv ent êtr e adaptés en utilisant une puce de pr ogrammation ou un kit logiciel de pr ogrammation disponibles auprès de V itamix®. Appelez v otre distribut eur ou le service à l[...]

  • Página 29

    MONT A GE DE L'APP AREIL 56 57 ENTRETIEN DE V O TRE APP AREIL REMARQUES IMPORT ANTES! Produits netto yants: Ne pas utiliser de produits netto yants abrasifs ou d'eau de ja vel concentr ée pour le netto yage . Ne pas utiliser de netto yants c ontenant des désinfectants quatinaires sur les bols. Netto yage: L es interrupteurs peuv e[...]

  • Página 30

    58 59 ENTRETIEN DE V O TRE APP AREIL Socle-moteur /Panneau de c ontrôle 1. Débrancher la prise électrique . 2. Nettoy er doucement la surface e xtérieur e av ec un chion de coton humidifié dans une solution d'eau tiède et de déter gent non-abrasif ou imbibé de pr oduit nettoy ant en aérosol. Ne jamais immerger le socle-moteur dans[...]

  • Página 31

    GARANTIE ENTRETIEN DU MÉLANGEUR VIT AMIX Afin de maximiser la durée de vie et le bon f onctionnement de v otre produit V itamix®, il est important de suivre quelques c onseils simples d’ entretien: 1. Inspectez r égulièrement la douille d’ entraînement pour v érifier que celle-ci n’ est pas usée, fendue, cr aquée ou brisée. En [...]

  • Página 32

    GARANTIE 62 63 ANNULA TION DE LA GARANTIE La garantie du pr oduit est in valide si: • Le mélangeur est placé dans un boîtier antibruit non fabriqué par V itamix. • Une composante d’une pièce gar antie du Matériel a ét é modifiée, altér ée, «remise à neuf» ou r éparée par une personne autr e qu’un employé de [...]

  • Página 33

    BarBoss® A dvanc e® et Drink Machine A dv ance® Nº 15987 Bouchon de couv ercle pour bol de 32 o z. / 0,9 L A dv ance® Nº 15986 Couv ercle seulement (sans bouchon) pour le bol de 32 oz. / 0 ,9 L Adv ance® Nº 15985 Assemblage de couver cle pour le bol de 32 oz. / 0 ,9 L Adv ance® Nº 15981 Bol de 32 o z. / 0,9 L de poly carbonate/ empilable [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    SPÉCIFICA TIONS BarBoss® A dvanc e® et Drink Machine A dv ance® Installation électrique: • 120 V , 50/ 60 Hz, 11,5 ampères • Utilise une prise américaine à trois broches mise à la t erre. • L'utilisation d'une prise de 20 A par appareil est r ecommandée. • Ne pas utiliser de rallonge électrique av ec cet [...]