Vinotemp WM-150SCU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vinotemp WM-150SCU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVinotemp WM-150SCU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vinotemp WM-150SCU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vinotemp WM-150SCU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vinotemp WM-150SCU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vinotemp WM-150SCU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vinotemp WM-150SCU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vinotemp WM-150SCU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vinotemp WM-150SCU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vinotemp WM-150SCU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vinotemp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vinotemp WM-150SCU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vinotemp WM-150SCU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vinotemp WM-150SCU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WINE-MATE Split System Installation, Operation & Care Manual VINO-1500SSL VINO-2500SSL VINO-4500SSL VINO-6500SSL V V i i n n o o t t e e m m p p I I n n t t e e r r n n a a t t i i o o n n a a l l C C o o r r p p . . w w w w w w . . w w i i n n e e m m a a t t e e . . c c o o m m RE AD A ND SAVE THESE I NSTRUCTIONS[...]

  • Página 2

    - 1 - TABLE OF CONTENTS Important Safety Info rmation…..........................................2 Feature Description…………………………….……………..3 Cellar Construction.…………………………….……………..6 Installer’s Instruction…………….…..….……..……………..7 Temperature Control & Hu[...]

  • Página 3

    - 2 - Important Safety Information • DO NOT USE A GROUND FAUL T INTERRUPTER (GFI). • A DEDICATED 20 AMP CIRCUIT IS HIGHLY RECOMMENDED.[...]

  • Página 4

    - 3 - Feature Description • Wine-Mate split cooling system s VINO1500-6500SSL are designed and used to provide a cold temperature between 50~65 ° F for a properly insulated wine room at a normal environment. • The wine room will maintain hum idity of 50~70% RH even when the environment becomes dry and humid. These temperatures and humilities a[...]

  • Página 5

    - 4 - Fig. 1.1 WM15-25SFCL Evaporator Unit Fig. 1.2 WM45-65SFCL Evaporator Unit NOTES: LIQUID AND SUCTION LIN ES MAY DIFFER FROM WHAT ARE SHOWN HERE, PLEASE CHECK ON THE UNITS FOR PROPER INSTALLATION.[...]

  • Página 6

    - 5 - Fig. 1.3 WM150-450SCU Condensing Unit Fig. 1.4 WM-650SCU Condensing Unit[...]

  • Página 7

    - 6 - Cellar Construction This is only a guide and shall be c onsidered as minimum requirements. All interior walls and floors shall have a vapor barrier and a minimum of R11 insulation. All exterior walls and ceiling shall have a vapor barrier and a minimum of R19 insulation. The vapor barrier s hall be installed on the warm side of the insulation[...]

  • Página 8

    - 7 - Installer’s Instruction Federal law requires that WINE--M ATE split cooling systems be installed by an EPA certified refrigeration technician. WINE-MATE split system is shipped as components and is ready for use only after a certified refrigeration technician has properly installed, charged and tested the system. Proper installation is crit[...]

  • Página 9

    - 8 - 1. Condensing Unit • Place the condensing units WM150- 650SCU in a properly ventilated location. If it is not, heat exhaust ed by the condensing unit will build up and the cooling system will not operate properly. • Leave minimum 5 feet clearance for the exhaust side and leave minimum 1 foot clearance for the fresh air intake side. • Co[...]

  • Página 10

    - 9 - • High side pressure: 130 -150 psig at 75 -90 ° F ambient temperatures The line sizes and refrigerant charges are listed as follows. MODEL REFRIGERATION LINES LIQUID LINE SUCTION LINE DRAIN LINE CHARGE VINO-1500SSL < 50 FT 1/4" OD 3/8” OD 1/2” OD R134a/ 15 OZ VINO-2500SSL < 50 FT 1/4" OD 3/8” OD 1/2” OD R134a/ 20 OZ[...]

  • Página 11

    - 10 - 6. Valve Operation SPINDLE BACK POSITION SPINDLE FRONT POSITION SPINDLE MIDDLE POSITION Fig. 2.2 Valve Operation Back Position : Process and manometer port closed for normal operation Front Position : Main connection to liquid or suction line closed Middle Position : All ports open for vacuum, charge and measurement 7. Electrical Wiring Fig.[...]

  • Página 12

    - 11 - Fig. 2.4 VINO1500-4500SSL Wiring Diagram (DIGITAL CONTROLLER) Fig. 2.5 VINO6500SSL Electrical Wiring Diagram (VTSTAT)[...]

  • Página 13

    - 12 - Fig. 2.6 VINO6500SSL Electrical Wiri ng Diagram (DIGITAL CONTROLLER) 8. Use of the adjustable low pr essure control (if applicable) Cut out = 5 psig; Cut in = 25 psig; Differential = 20 psig It may need to adjust the setting in the field to get the right cycle time. Fig. 2.7 Adjustable Pressure Control[...]

  • Página 14

    - 13 - 9. Condensing Unit Troubleshooting Unit not running a. Incorrect power supply b. Incorrect or loose wiri ng s c. Failed components d. Liquid refrigerant in the compressor e. Low pressure switch shutting down the system a. Check for proper voltage b. Check all wirings a nd co nnections c. Check start relay, start ca pacitor, overload protecto[...]

  • Página 15

    - 14 - Temperature Control & Humidity Adjustment 1. Temperature Setting • Set the temperature at 55 ° F for the optimum aging of wine • On initial start-up, the time required to reach the desired temperature will vary, depending on the quantit y of bottles, temperature setting and surrounding temperature. • Allow 24 hours to stabilize th[...]

  • Página 16

    - 15 - Dip-switch description (See detail in VSTAT instruction ) 1, 2 differential: added to the Set Point, es tablishes the temperature threshold, measured by the regulation probe, beyond which the co mpressor is activated; 3 compressor safety function: OFF - function disabled; ON - function enabled; 4 temperature display: OFF - display ed in °C;[...]

  • Página 17

    - 16 - If the function is enabled, the compressor is not energized for three minutes after controller power up. The function is also active in hot-gas defrost mode. 5) LED & Display Messages 1. LED off 2. LED on 3. LED blinking 0.5s on/0.5s off 4. LED blinking 0.5s on/1.5s off 5. Display A1 6. Display A2 1. Compressor and defrost deactivated 2.[...]

  • Página 18

    - 17 - 2) Alarm Signals 2.1 Code Description 2.2 Alarm Recovery Probe alarms P1”, start a few seconds afte r the fault in the re lated probe; they automatically stop a few seconds afte r the probe restarts normal operation. Check connections before replacing the probe. Temperature alarms “HA”, “LA” automatically stops as soon as the tem p[...]

  • Página 19

    - 18 - 2. The value of the set point will be di splayed and the “°C” or “°F” LED starts blinking; 3. To change the Set value, push the o or n arrows within 10s. 4. To memorize the new set point value, push the SET key again or wait 10s. 4) Humidity Adjustment The parameter Fon is used to adjust the humidity in the wine cabinet. The higher[...]

  • Página 20

    - 19 - Care Guide In general, always unplug system or di sconnect power while doing care. 1. Coil Cleaning • Clean the condenser coil regularly. Coil may need to be cleaned at least every 6 months. • Unplug the system or disconnect power. • Use a vacuum cleaner with an extended attachment to clean the coil when it is dusty or dirty. • Plug [...]

  • Página 21

    - 20 - User’s Troubleshooting This Troubleshooting Chart is not prepared to replace the training required for a professional refrigeration servic e person, not is it comprehensive Troubleshooting Chart Complaint Possible Causes Response 1.Unit not running a. No power b. Power cord unplugged c. Setting higher than ambient temperature d. Defrost li[...]

  • Página 22

    - 21 - e. Malfunctioning fans f. Improper evaporator or condenser airflow g. Dir ty C ondenser h. Iced evaporator i. Refrigeration system restriction j. Sealed system problem k. Undercharge or overcharge intake side e. Check for both evaporator and condenser fans f. Check for air re strictions g. Clean condenser h. Defrost and reset temperature i. [...]

  • Página 23

    - 22 - Customer Support If you still have problems, please contact us at: Vinotemp International 17631 South Susana Road Rancho Dominguez, CA 90221 Tel: (310) 886-3332 Fax: (310) 886-3310 Email: info@vinotemp.com[...]

  • Página 24

    - 23 - Warranty Thank you for choosing a Vinotemp cooling unit. Please enter the complete model and se rial numbers in the space provided: Model_____________ _________________________ __ _________________ Serial No.___________________ ___________________ ________________ Attach your purchase receipt to this owner’s manual. 1. Limited Warranty VIN[...]

  • Página 25

    - 24 - VINOTEMP will, at its discret ion, repair or replace the unit and return it free of charge to the original retail customer. If the unit is found to be in good working order, or beyond the initial twelve month period, it will be returned freight collect. 2. Limitation of Implied Warranty VINOTEMP’S SOLE LIABI LITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT [...]