Vinotemp VinoCellier manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vinotemp VinoCellier. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVinotemp VinoCellier vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vinotemp VinoCellier você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vinotemp VinoCellier, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vinotemp VinoCellier deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vinotemp VinoCellier
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vinotemp VinoCellier
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vinotemp VinoCellier
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vinotemp VinoCellier não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vinotemp VinoCellier e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vinotemp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vinotemp VinoCellier, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vinotemp VinoCellier, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vinotemp VinoCellier. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A PROUD HERITAGE OF EXPERIENCE & QUALITY WWW.VINOTEMP.COM Vinocave Wine Cellar VT-CAVE Models Owner’s Manual[...]

  • Página 2

    Your Wine Cellar This unit can be used for Storage and/or Service. Vinocave wine cabinets are available in both glass door and solid door models. Serving Wines Storing wines at the proper temperature is important. To preserve them as long as possible wine should be stor ed at approximately 55° Fahrenheit. However, the chart below suggests the opti[...]

  • Página 3

    2 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com General Operating Instructions Remove all packaging and labels from your wine cellar. Be sure that all parts have been included before discardin g any packaging materials. You may want to keep the box and packing materials for use at a later date. Upon receipt of unit[...]

  • Página 4

    3 WWW.VINOTEMP.COM TABLE OF CONTENTS PARTS AND SPECIFICATIONS ......................................................... 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................ 5 CORD INSTRUCTIONS .................................................................... 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................[...]

  • Página 5

    PARTS AND SPECIFICATIONS 1. Cabinet Body 2. Hinge 3. Door 4. Universal shelf (storage and/or pres entation configuration) 5. Hygrometer 6. Lock 7. Thermodynamic pump opening 8. Rigidity Bar (not present o n all models) 9. Universal shelf (sliding configuration) 10. Adjustable foot (4) 11. Wire shelf 12. Storage tray 13. Temper ature display ( posit[...]

  • Página 6

    5 WWW.VINOTEMP.COM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be followed to reduce the risk of fire, electr ic shock, and personal injury. 1. Use this appliance only as described in this manual. Other users are not recommended, as it may cause fire, electric shoc k or personal injury. 2. This product[...]

  • Página 7

    17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com CTIONS CORD INSTRU For your protection, this unit is equipped with a 3-conductor cord set that has a molded 3-prong grounding-type plug, and should be used in combination with a properly connected grounding-type outlet as shown in figure A. Not for use with an extension[...]

  • Página 8

    LAYOUT AND LOADING RECOMMENDATIONS Each shelf can be used as a storage, pr esentation or sliding shelf. Each of your wine cabinet’s shelves has 13 rece sses for bottles thus enabling you to place your bottles in total safety. Also , your shelves all have a label slot, designed to receive the pre-cut cards delivered with your cabinet, thus helping[...]

  • Página 9

    - In presentation confi guration , a shelf can hold a maximum of 38 "Traditional" Bordeaux bottles. Shelf in sliding version configuration: To place bottles on a sliding shelf: - Install the shelf in the selected location. - Place a wooden locking pin in each of the two holes located on the right and left of the upper face approximately 4[...]

  • Página 10

    SECURITY LOCK As a security measure, the lock on your wine cellar works on a double movement system. The key should be pushed inward and turned at the same time to operate. ELECTRONIC CONTROLLER/DISPLAY For Glass Door Cabinets Only: If you push upwards on the electronic controller, it will be hidden in the ceiling of the cabinet and display will no[...]

  • Página 11

    17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com TEMPERATURE CONTROL uring operation, the value displayed on the control panel when the keys are D not being pressed, is always the temperature inside the cabinet. Adjusting the Temperature: net ca n be selected by adjusting the two appear. s. utton. significant modi fic[...]

  • Página 12

    11 WWW.VINOTEMP.COM • Always unplug the wine cellar before cleaning. • Do not use benzene, scrubbing brushe s or chemical cleaners as these will damage the unit. Use only a m ild, nonabrasive cleanser to clean the exterior of the cabinet. • Clean the stainless steel door and ha ndle by wiping with a warm water and baking soda solution. The so[...]

  • Página 13

    12 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Vibrations • Check to make sure the wine cella r is on a level surface. The door will not close • The wine cellar is not on a level surface. • The racks are out properly. • A bottle is too long. of position. Unit has no [...]

  • Página 14

    13 WWW.VINOTEMP.COM FREQUENTLY ASK S differences in temperature between the upper and g the back of the appliance. rat ure was set correctly (following prov • As in a natural cellar, a deviation in temperature of 1 to 2° F is more Q: I have notice Frost may cabinet. It time when the compress lets. If frost accumulates to the point of producing t[...]

  • Página 15

    14 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com Q: The level of humidity in my cabinet is t co mpressor is operating, a drop in ich . The oo low. Only a level of humidity which is very low over a long period of time is harmful (< than 50%). When the hu d mi ity may occur owing to the transf ormation of humidity[...]

  • Página 16

    15 WWW.VINOTEMP.COM rchaser”) lity of the ld to t he moving r’s place livery, on, h ook-u p, wiring, moving and storage of the goods. The r g to safely and/o r adequately use the building eleva tor to lift the goods to an upper floor. any fy four days of delivery, after which time all goods are deemed accepted. If an ed, cancellation of your or[...]

  • Página 17

    16 17631 South Susana Road, Ran cho Dominguez, California 90221 info@vinotemp .com RTANT NOTICE WARNING: www.vinotemp.co m SERVICE & IMPO Upon receipt of unit and inspection, the supply cord must be replaced if it is damaged. Contact our custom er service at 1-800-777-8466. The Manufacturer has a policy of cont inuous improvement on its product[...]

  • Página 18

    17 WWW.VINOTEMP.COM R Vinotemp is a registered trademark of Vinotemp In ternational. All products, features, servi ces, and information in this document are subject to change without notice. We cannot guarantee the accuracy of the contents of this document. We disclaim liability for errors, omissions, or future changes. © 2009 Vinotemp Internation[...]