Viking DSOE301 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Viking DSOE301. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoViking DSOE301 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Viking DSOE301 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Viking DSOE301, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Viking DSOE301 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Viking DSOE301
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Viking DSOE301
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Viking DSOE301
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Viking DSOE301 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Viking DSOE301 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Viking na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Viking DSOE301, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Viking DSOE301, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Viking DSOE301. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    F20669B EN (011910) Viking Range Corporation 111 Front Str eet Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 For product information, call 1-888-VIKING1 (845-4641) or visit the Viking Web site at vikingrange.com Viking Use & Car e Manual Designer Series Built-In Electric Single and Double Ovens[...]

  • Página 2

    Getting Started W arnings & Safety ____________________________________________4 Before Using Oven __________________________________________12 Product Contr ols Setting the Clock ____________________________________________13 Oven Control Panel __________________________________________14 Oven Features _________________________________________[...]

  • Página 3

    5 W ar nings & Safety Getting Started 4 W ar nings & Safety Getting Started W arning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur . Common sense, caution, and care must be exer cised when installing, maintaining, or operating the appliance. AL W A YS [...]

  • Página 4

    7 Cooki ng Safet y • Use dry , s turdy p ot-hold ers. Damp po t-holde rs may cause b urns from s team. Dishto wels or oth er substit utes shou ld NEVER be us ed as potho lders becaus e they can ge t caught on ap pliance p arts. • Lo os e-f it tin g or h ang in g garm ent s sh oul d ne ver b e wo rn whi le us in g the ap pli an ce. DO N OT dr ap[...]

  • Página 5

    9 W ar nings & Safety Getting Started 8 W ar nings & Safety Getting Started W ARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect the electric power at the main fuse or circuit breaker before replacing bulb. W ARNING BURN OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD Make sure all controls are “OFF” and oven is COOL before cleaning. Failure to do so can result in b[...]

  • Página 6

    11 W ar nings & Safety Getting Started 1 0 W ar nings & Safety Getting Started CAUTION DO NO T store items of interest to children over the unit. Children climbing to reach items could be seriously injured. W ARNING BURN HAZARD When self-cleaning, surfaces may get hotter than usual. Therefore, children should be kept away . CAUTION DO NO T [...]

  • Página 7

    13 Product Contr ols 12 (DSOE301 and DDOE301 models) The time-of-day must be set before any other program can be used. When your oven is first connected to the power in your home, the timer display will show --:--. T o program the time-of-day: 1. Press the “CLOCK” button once. 12:00 will be displayed with the word “SET” in the upper left co[...]

  • Página 8

    15 Oven Contr ol Panel Product Controls 14 Product Controls Oven Contr ol Panel Off/On Indicator Light Self-Clean Indicator Light Oven Function Selector Interior Oven Light Contro l T he oven has interior oven lights that are controlled by one switch on the contr ol panel. Push the switch to turn the interior oven lights “ON” and “OFF”. Ele[...]

  • Página 9

    17 Clocks and Timers Product Controls 16 Electronic Timing Center The Electronic Timing Center is used to program and control all timing functions. It has five display and programming modes that are activated by the four push buttons and the “SET” knob. Both the BAKE TIME mode and the MIN/SEC TIMER mode can be used to time cooking periods. Thes[...]

  • Página 10

    19 C l o c k s a n d T i m e r s Product Controls 18 T o Set The Automatic Time Bake Program: (cont.) 3. Set the Oven Function selector to the desired function – BAKE, CONVECTION BAKE, or TRUCONVEC™, etc. 4. Set the temperature control knob to the desired baking temperature. 5. The Automatic Time Bake program is now set. Note: The display will [...]

  • Página 11

    21 T o enter into the Oven Settings mode: (For DSOE301 and DDOE301 Models) 1. Press and hold the “CLOCK” button for 3 seconds. 2. Use the “SET” knob to scroll between the different Oven Settings. 3. T o toggle between a specific Oven Setting, press the “CLOCK” button. Note: Whatever Oven Setting is displayed while you toggle between set[...]

  • Página 12

    22 Operation 23 Rack Positions Each oven is equipped with three tilt-proof racks. 305 model ovens have two standard tilt-proof racks and one T ruGlide™ rack. With the T ruGlide™ rack, the bottom section remains in the oven and the top section smoothly glides outward when pulled. This reduces the chances of spills from items that contain a lot o[...]

  • Página 13

    25 C o n ve n t i o n a l an d C o n v e ct i o n C o o k i ng ( c on t .) • Some recipes, especially those that are homemade, may require adjustment and testing when converting from standard to convection modes. If unsure how to convert a recipe, begin by preparing the recipe in conventional bake. After achieving acceptable results, follow the c[...]

  • Página 14

    27 Pan Placement Tips • When using large (15" x 13") flat pans or trays that cover most of the rack, rack positions 2 or 3 produce the best results. • When baking on more than one rack, it is recommended to use one of the convection modes and the 2nd and 4th position or the 3rd and 5th position for more even baking. When baking on thr[...]

  • Página 15

    29 Operation 28 Operation B A K E ( T w o - El e m e n t B a k e) Full power heat is radiated from the bake element in the bottom of the oven cavity and supplemental heat is radiated from the broil element. This function is recommended for single-rack baking. Many cookbooks contain recipes to be cooked in the conventional manner . Conventional baki[...]

  • Página 16

    31 Operation 30 Operation Single Rack Time Food Pan Size Position T emp (min) BR E AD S Bi s cu i ts Co o ki e sh ee t 2 & 4 37 5 ˚ F ( 19 0 .6 ˚ C ) 7 - 9 Y ea st lo a f Lo a f p a n 2 & 4 35 0 ˚ F ( 17 6 .7 ˚ C ) 20 - 25 Y ea st r ol l s Co o ki e sh ee t 2 & 4 37 5 ˚ F ( 19 0 .6 ˚ C ) 11 - 13 Nu t br e a d Lo a f p a n 2 & [...]

  • Página 17

    33 Roasting Operation 32 Operation CONV ROAST* (Convection Roast) The convection element runs in conjunction with the inner and outer broil elements. This transfer of heat (mainly from the convection element) seals moisture inside large roasts. Use this setting for whole turkeys, whole chickens, hams, etc. Not e: Y ou can also roast foods using bak[...]

  • Página 18

    35 Roasting Operation 34 Roasting Operation Roasting Tips (cont.) • When using a meat ther mometer , insert the probe halfway into the center of the thickest portion of the meat. (For poultry , insert the thermometer probe between the body and leg into the thickest part of the inner thigh.) The tip of the probe should not touch bone, fat, or gris[...]

  • Página 19

    37 Roasting Operation 36 Roasting Operation Conventional Roasting Chart (when using the Bake or Convection Bake setting) Note: The above infor mation is given as a guide only . Time Internal Food Weight T emp (min/lb) T emp B EE F R ib r o as t Ra r e 4 - 6 l b s 32 5˚ F (1 6 2. 8 ˚ C ) 25 14 0 ˚ F ( 60 . 0˚ C ) Me d iu m 4 - 6 l bs 3 25 ˚ F ([...]

  • Página 20

    39 LOW BROIL This mode uses only a fraction of the available power to the inner broil element for delicate top-browning. The inner broil element is on for only part of the time. Use this setting to gently brown meringue on racks 3 or 4 in 3-4 minutes. Broiling Instructions Broiling is a dry-heat cooking method using direct or radiant heat. It is us[...]

  • Página 21

    41 B r o i l i n g Ti p s • AL W A YS use a broiler pan and grid for broiling. They are designed to provide drainage of excess liquid and fat away from the cooking surface to help prevent splatter , smoke, and fire. • T o keep meat from curling, slit fatty edge. • Brush chicken and fish with butter several times as they broil to prevent dryin[...]

  • Página 22

    42 Convection Dehydrate/Defr ost Operation 43 Cleaning and Maintenance C o n ve c t i o n D e h yd r a t e This oven is designed not only to cook, but also to dehydrate fruits and vegetables. 1. Prepare the food as recommended. 2. Arrange the food on drying racks (not included with the oven; contact a local store handling speciality cooking utensil[...]

  • Página 23

    45 Self-Clean Cycle Product Care 44 Cleaning and Maintenance Product Care B r o il e r P a n a n d G r id Clean with detergent and hot water . For stubbor n spots, use a soap-filled steel wool pad. O ve n Ra c ks Clean with detergent and hot water . Stubbor n spots can be scoured with a soap-filled steel wool pad. DO NOT CLEAN THE OVEN RACKS OR RAC[...]

  • Página 24

    47 Replacing Oven Lights Product Care 46 Self-Clean Cycle Product Care T o start the Self-Clean cycle: 1. Close the door completely . 2. T ur n the oven selector knob clockwise to the “SELF CLEAN” mode. 3. T ur n the temperature control knob past the clean setting until the knob stops. At this time, the clean indicator light will come on. Withi[...]

  • Página 25

    48 Product Care T r oubleshooting Problem P os s ib l e Ca u s e a n d /o r R em e dy Oven will not function. Oven is not connected to electrical power . Have electrician check power circuit breaker , wiring and fuses.. Oven does not operate in self-clean cycle. Door is not shut tight enough for automatic door latch to lock. Oven is not clean after[...]

  • Página 26

    50 W arranty BUIL T -IN ELECTRIC OVENS WARRANTY ONE YEAR FULL WARRANTY Bu il t- in e le ct ri c o ve ns a nd al l o f t he ir c om po ne nt pa rts an d a cc es so rie s, ex ce pt as det ai le d b el ow *, a r e w arr an te d t o be fr ee fr om de fe ct iv e m ate ri al s o r w or kma ns hi p i n n orm al ho use ho ld us e f or a pe ri od of tw el v[...]