Vibiemme Domobar Junior HX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vibiemme Domobar Junior HX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVibiemme Domobar Junior HX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vibiemme Domobar Junior HX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vibiemme Domobar Junior HX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vibiemme Domobar Junior HX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vibiemme Domobar Junior HX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vibiemme Domobar Junior HX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vibiemme Domobar Junior HX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vibiemme Domobar Junior HX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vibiemme Domobar Junior HX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vibiemme na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vibiemme Domobar Junior HX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vibiemme Domobar Junior HX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vibiemme Domobar Junior HX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Domobar J unior HX user ’ s guide[...]

  • Página 2

    2 3 Summary 1 . Unpacking and Assembly 2. W ater 3. Connect the mac hine 4. Star t up 4.1 . Star t up: plug the mac hine 4.2. Star t up: t urn the mac hine ON 4.3. Star t Up: gr ouphead 4.4. Star t Up: boiler pr essure g auge 4.5. Star t Up: br ew pressur e gaug e 5. First use of mac hine 6. Pr essur estat Adjustment 7 . Hints, Tips, and T ric ks 7[...]

  • Página 3

    4 5 1 . Unpac king and Assembly CA UTION: The V ibiemme Domobar espresso mac hines are quite heavy . The shipping w eight is around 70 pounds! W e recommend get ting assistance whenever the machine has to be moved or relocated. Open the box and carefully remo ve the mac hine. Standing the box up on a carpeted surface or on a large, sof t to wel so [...]

  • Página 4

    6 7 Replace the bac k panel when the plug has been retrie ved. T o replace the Cup Warmer T ray , hold it at a sloping angle with the front edge low er then the rear . Lo wer the front edge in place, then low er the bac k edge until it hooks the bac k edge of the mac hine. Ret urn the shipping materials, pac king, plastic bags, padding , and boxes [...]

  • Página 5

    8 9 2. W ater All cof f ee beverages start with two things- cof f ee and water . B ecause the majority of espresso is water , it should come as no surprise that quality water is important to the t aste of the espresso. A dditionally , using the wrong water can e vent ually cause problems for your mac hine and e ven cause part failures. So what wate[...]

  • Página 6

    10 11 4. Start up Locate the P ortafilter you wish to use. Y our mac hine came with two- a smaller , single portafilter (shownhere on the right) as w ell as the larger , double portafilter (lef t). The single is meant to create about one ounce of espresso at a time, and the double creates about two ounces- a double. The double portafilter can a[...]

  • Página 7

    12 13 4.3. Star t Up: grouphead The Vibiemme Domobar espresso mac hine is manual in its function with only one switc h controlled by a lev er on the grouphead itself . Here you see the Manual Control Le ver on the right side of the E- 61 Grouphead . It is sho wn in its at-rest position. This is where the le ver should be whenev er the mac hine is n[...]

  • Página 8

    14 15 5. First use of machine F or this first use of the Vibiemme Domobar espresso mac hine, once the pressure is abo ve about 0.5 y ou should flush the boiler to be sure that the mac hine is working properly . Place a suit able container (like a heat-resistant glass measuring cup or st ainless steel steaming pitc her) under the hot water spout a[...]

  • Página 9

    16 17 7 . Hints, Tips, and T r ic ks W e have already re view ed some of the way s that you can control the wa y the V ibiemme Domobar espresso mac hines operates. The best example is the cooling flush whic h allows y ou equalize and control the brewing temperat ure throughout the brewing path as w ell as eliminate any steam that may ha ve built u[...]

  • Página 10

    18 19 8. T r oubleshooting 8.1 . The machine is not wor king • Be sure it is plugged in and the circuit is w orking . T r y another outlet if in doubt. • Be sure the P ow er switc hs is turn on position ON. 8.2. No w ater can be pumped • Chec k the Low W ater Lev el Warning Light to see if the W ater Reservoir needs to be refilled. • Chec [...]

  • Página 11

    20 21 8.8. Sour tast es can come fr om: • Brewing temperat ure that is too cold • Cof f ee that is under roasted • Brew pressure that is too lo w • Bad or spoiled cof f ee -The bre w pressure gauge acts erratically* *Don ’t confuse and keep separate malfunctions from its functional f eat ures. The Brew Pressure Gauge on the front panel sh[...]

  • Página 12

    22 23 W ARNING: The Steam Wand can be v ery hot. A void touc hing the wand dir ectly and use caution when wiping the Steam W and . The heat can cause the w ater on the rag t o tur n to steam whic h can cause a bur n. 9.2. Aft er Each Session GROUPHEAD The area where the portafilter loc ks into place gets exposed to a lot of cof f ee and must be ke[...]

  • Página 13

    24 25 9 - Remo ve the Blind filter , rinse the P ortafilter assembly , and you are done. It is suggested that the first pull af ter bac kflushing be discarded just in case a bit of cleaner is lef t that could taint the coff ee. CA UTION: The cleaning products meant f or backflushing must NEVER be used in the W ater Reservoir . Using this clean[...]

  • Página 14

    26 27 9.6. Hot W at er W and and St eam W and The tip of the Hot Water Wand is remo vable and can be cleaned af ter removing it from the mac hine. It simply unscrews, but do not use pliers or other similar tool that ma y mar the finish. A small strap wrenc h is pref erable if a tool is needed. Here is an image of the parts disassembled so you can [...]

  • Página 15

    28 29[...]

  • Página 16

    30 31 W aste disposal F or the waste management of the used appliances in saf ety and in respect of the environment, you can deliver it to the appropriate sites f or the dif ferentiated w aste collection, managed by the Commune. In case the appliance has got bat teries, take them aw ay before proceeding to the w aste disposal. Since bat teries cont[...]

  • Página 17

    , www .lavibiemme.it VIBIEMME S.p.A . - Via Gounod 25/27 , Cinisello Balsamo, 20092 (Milano) . It aly[...]