V-Zug Steam S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto V-Zug Steam S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoV-Zug Steam S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual V-Zug Steam S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual V-Zug Steam S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual V-Zug Steam S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo V-Zug Steam S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo V-Zug Steam S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo V-Zug Steam S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque V-Zug Steam S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos V-Zug Steam S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço V-Zug na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas V-Zug Steam S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo V-Zug Steam S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual V-Zug Steam S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Steamer Steam S Operating instructions V-ZUG Ltd[...]

  • Página 2

    2 Thank you for choosing to buy one of our products. Your appliance is made to high standards and i s easy to use. Neverth eless, please take th e time to read these operating instructions in or der to familiarize yourself with the appliance and get the best use out of it. Please follow t he safety preca utions. Modifi cations Text, diagrams and da[...]

  • Página 3

    3 Contents 1 Safety precautions 5 1.1 Symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 General safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Appliance-specific safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 [...]

  • Página 4

    4 7 Operating modes 36 7.1 Steaming at 100°C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 7.2 Steaming at 90°C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.3 Steaming at 80°C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.4 Ste[...]

  • Página 5

    5 1 Safety precautions 1.1 Symbols used Denotes important saf ety precautions. Failur e to observe said precautions can result in injury or in damage to the appliance or fittings ! Information and pre cautions that should be observed. Information on disposa l. Information about the Ope rating Instructions. ➤ Indicates step-by-step instructions. ?[...]

  • Página 6

    1 Safety precautions 6 1.2 General safety precautions • Read the operating inst ructions before using the appliance for the first time! • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or me ntal capabilities, or lack of experience and/ or knowledge, unless they are supervised or have been [...]

  • Página 7

    1 Safety precautions 7 1.3 Appliance-specific safety precautions • WAR NING: The applianc e and its accessible parts get hot during us e. Be careful not to touch the heating elements. • Children under 8 years of age must be kept away unless constantly supervised. • This appliance can be used by children aged 8 and above and by persons with re[...]

  • Página 8

    1 Safety precautions 8 • A warming drawer and its contents get hot. • For appliances with pyrolytic self-cleaning, excessive soiling and accessorie s must be removed before carrying out pyrolytic self- cleaning. • Only use the food probe recommended for this oven. • Under no circumstances use a steam cleaner. • WARNING: Before replacing t[...]

  • Página 9

    1 Safety precautions 9 1.4 Instructions for use Before using for the fi rst time • The appliance must be installed and connecte d to the mains supply in accordance with the separate install a tion instructions. Have a qualified fitter/electrician carry out the necessary work. Correct use • The appliance is designed for use in the home for prepa[...]

  • Página 10

    1 Safety precautions 10 Note on use • Use the childproof locking facility. • If the appliance is visibly damaged, do not use it. Contact our Customer Services. • If the appliance is not operating property , disconnect it from the mains power supply imme diately. • Ensure there are no foreign bodies or pets in the cooking spa ce before closi[...]

  • Página 11

    1 Safety precautions 11 Caution: Risk of injury ! • B e careful not to put fingers in the door hinges . There is otherwise a risk of injury if the appliance d oor is moved. Particular care should be taken when children are around. • Only leave the appliance door o pen in the at-rest positi on. An open appliance door poses a danger of tripping o[...]

  • Página 12

    12 2D i s p o s a l Packaging • All packaging materials (cardboard, plastic film (PE) and polystyrene (EPS)) are marked and s hould, if possible, be colle cted for recycling and disposed of in an environmentally frien dly way. Disconnection • Disconnect the appliance from the main s power supply. Wi th a fixed appliance, this is to be carried o[...]

  • Página 13

    13 3 Appliance description 3.1 Construction 1 Operating and display el ements 2 Door handle 3 Appliance door 1 2 3[...]

  • Página 14

    3 Appliance description 14 3.2 Operating and display elements Digital displa ys Operating mod e symbols Symbols Buttons Temperature It appears for 3 seconds while selecting the operating mode. Time Operating time Switch-off time Timer Steaming at 100 °C Steaming at 80 °C Steaming at 90 °C Steaming at 40 °C Timer Switch-off time Operating time T[...]

  • Página 15

    3 Appliance description 15 3.3 Cooking space Using protective inse rts or aluminium foil can damage t he appliance. Do not place an y protective inse rt or aluminium foil on the cooking space floor. 1 Appliance door 6 Ventilation outlet 2 Door seal 7 Water tank compartment 3 Knurled nut 8 Levels 4 Cooking space temperature sensor 9 Steam inlet 5 Cl[...]

  • Página 16

    3 Appliance description 16 3.4 Accessories Stainless stee l tray Perforated cook ing tray Incorrect han dling can cause damage ! Do not use knives or cu tting wheels to cut food in the acces sories. • Use together with the perforated cooking tray as a drip tray ➤ Insert the stainless steel tray with the openings 1 towards the back of the c ooki[...]

  • Página 17

    3 Appliance description 17 Water t ank Special acces sories Do not use demineralised ( filtered) or distilled water . ➤ Only fill with fr esh, cold dri nking water. Place any acce ssories not inc luded in the scope of delivery on t he wire shelf. • Special accessories can be found at: www.vzug.com[...]

  • Página 18

    18 4 Operating the appliance The operating mode, operating time and switch -off time can be selected by pressin g the corr espondin g button o nce or m ore. • The symbol for the functi on se lected illuminates or flashes. • Turn the adjusting knob to change the setting. • Press the adjusting knob to co nfirm the setting or it will be automati[...]

  • Página 19

    4 Operating the appliance 19 4.1 Using for the first time Before operating the newly installed appl iance for the firs t time, the following steps should be taken: ➤ Remove packaging and transp ort ma terials from the cookin g space. ➤ If flashes in the display, turn the adjusting knob to set the time. ➤ Clean the cookin g space and the acces[...]

  • Página 20

    4 Operating the appliance 20 4.2 Filling the water tank ➤ Fill the water tank up to the «1.25» «Litre » mark with fres h, cold drinking water and slot into position in the w ater tank compartment. • For all operating modes, the filled wa ter tank must be in position in the water tank compartment. Refilling the water tank The contents of the[...]

  • Página 21

    4 Operating the appliance 21 4.3 Selecting and starti ng an operating mode ➤ Press the button repeatedly until the desired operating mode flashes. – The operating mode temper ature appears in the display for 3 seconds. – The operating mode symbol flashes. ➤ Press the adjusting knob to confirm. Operating mode s The operating mode selected ca[...]

  • Página 22

    4 Operating the appliance 22 4.4 Switching off ➤ Press the button. – A short acoustic signal is emitted . – The operati ng mode symbol go es out. Removing the cooked food from the cooking spac e ➤ Take the food out of the cooking space when done. ➤ Any condensate or food in the cookin g space – after each cooking session with steam – [...]

  • Página 23

    4 Operating the appliance 23 4.5 Emptying the water ta nk When the appliance is switched off, th e residual water is pumped back into the water tank. ➤ When the water has been pumped back, remove , empty and then dry the water tank. Risk of scalding! The water in the water tank can be hot . If flashes in the display, the temp erature of the resid[...]

  • Página 24

    24 5 User settings You can adjust the settings. ➤ With the appliance switched of f, hold the adjusting knob depressed until – appears in th e display. ➤ Press the adjusting knob to confirm. – appears in the display for «Childproof lo ck off». ➤ Turn the adjusting knob to select setting. ➤ Press the adjusting knob to confirm. – E.g. [...]

  • Página 25

    5 User settings 25 Possible sett ings of f * on visible * invisible Childproof lock Time display Acoustic signal Wat er hardness T emperature unit Time format Fact or y settings high * low of f hard * medium sof t 12 h 24 h * ˚C * ˚F * Fact or y setting restor e no change[...]

  • Página 26

    5 User settings 26 5.1 Childproof lock The childproof lock i s to prevent the appliance bei ng inadvertently s witched on. If an attempt is made to select an o perating mode, – a double acoustic signal i s emitted – nothing happens when the button is pressed – appears in th e display. Operating t he appliance when t he childproof lock is acti[...]

  • Página 27

    5 User settings 27 5.3 Acoustic signal The acoustic signal can be set at one of two leve ls of loudness or can be switched off. 5.4 Water hardness The appliance features a system that automaticall y indicates when it is time to descale. The system ca n be opti mised for hous ehold s with soft water (also through using a water softening applia nce) [...]

  • Página 28

    5 User settings 28 5.5 Temperature unit For temperature unit, select between «°C» and «°F». 5.6 Time format Select the «24 h» setting to activate t he European time form at and the « 12 h» setting for the US time format (a.m./p.m. ). 5.7 Factory settings If one or more user s ettings have been changed, these can be reset to the factory se[...]

  • Página 29

    29 6T i m e f u n c t i o n s The following time functio ns are available: •T i m e •T i m e r • O perating time – time-controlle d switch-o ff of the applia nce • Delayed start – time-controlled switch -on and switch-off of the appliance 6.1 Setting and changing the time ➤ Press the button. – The hour flashes in the display. – Th[...]

  • Página 30

    6 Time functions 30 6.2 Timer The timer functions like an egg timer. It can be used at any time and independently of all other functions. Setting ➤ Press the button. – flashes in the display. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to set the duration. The timer can be set for: • up to 10 minutes in 10-second in tervals, e.g. = 9 [...]

  • Página 31

    6 Time functions 31 Checking and changing ➤ Press the button. – The countd own to the time re maining flashes i n the display. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to change the duration of the timer. Switching off before time ➤ Press the button 2×. – flashes in the display. – The symbol flashes. ➤ Press the adjusting kn[...]

  • Página 32

    6 Time functions 32 Checking and changi ng ➤ Press the button. – The countdown to the time rema ining flashes in the display. – The symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to c hange the operating time. Switching off be fore time ➤ Press the button. End of the operating time When the set duration is up – the operati ng mode selected s[...]

  • Página 33

    6 Time functions 33 6.4 Delayed start The delayed start is activated when fo r the operating mode selected both an operating time and a switch-off time are set. The appliance swi tches automatical ly on and off agai n at the desired times. ➤ Place the food i n the cooking space. ➤ Select the desired operating mode. ➤ Do not press the adjustin[...]

  • Página 34

    6 Time functions 34 ➤ Press the adjusting knob to confirm. – The time appe ars in the displa y. – The symbol illumi nates. – The operating mod e selected remains switched off until the automatic start. Example ➤ Select the operating mode. ➤ At 8:00, set an op erating time of 15 minutes . ➤ Set the switch-off time to 11:30. – The app[...]

  • Página 35

    6 Time functions 35 End of the operating time When the set duration is up – the operating mode selected switches off automatically – a long, intermittent acoustic signal is emitted for 1 minute – flashes in the display – t he symbol flashes – the settings remain for 3 minutes. Extending the op erating time ➤ Turn the adjusting knob with[...]

  • Página 36

    36 7 Operating modes All operating mod es and their uses ar e described below. ➤ Place the stainless steel tray underneath the per forated cooking tray. Selecting the operating mode ➤ Select the desired operating mode by pressing the button once or more. 7.1 Steaming at 100°C The cooking spac e is heated with steam. The food is heated up by st[...]

  • Página 37

    7 Operating modes 37 7.2 Steaming at 90°C 7.3 Steaming at 80°C 7.4 Steaming at °40C Use • Cooking dishes that contain egg, e.g. creams and custa rds • Gently regenerating dishes • Preserving food Use • Poaching poultry and fish Use • Defrosting sensitive food such as meat and fish • Making joghurt[...]

  • Página 38

    38 8 Tips and tricks 8.1 Steaming ➤ Place the stainless steel tray underneath the per forated cooking tray to catch food spills and condensate. ➤ To save energy, a varie ty of food can be coo ked at the same time, e.g. r ice or pulses together with vegeta bles with similar cooking times. ➤ Grains (e.g. rice and millet) and pul ses (e.g. lenti[...]

  • Página 39

    39 9 Care and maintenance 9.1 Cleaning the ext erior ➤ Remove any soiling or excess cleaning solutio n immediately. ➤ Clean the surfaces wi th a soft cloth damp ened with water and a little washing-up liquid – for metallic surfac es rub in the direction of the original polish lines. Dry with a soft cloth. 9.2 Cleaning the door seal ➤ Clean [...]

  • Página 40

    9 Care and maintenance 40 9.4 Cleaning th e appliance door ➤ Clean the appliance door with a soft cloth dampened with wa ter and a little washing-up liquid. Dry with a so ft cloth. Removing the appliance door ➤ Open the appliance d oor as far as it will go. ➤ Fold the clips 2 on both door hinges 1 forward. ➤ Close the appliance do or as far[...]

  • Página 41

    9 Care and maintenance 41 9.5 Cleaning the accessories and shelf guides • Th e stainless steel tray, the perfor ated cooking tray and the shelf guides can be cleaned in the dishwasher. • W atermarks on the water tank can be re moved using a standard descaler. ➤ If the water tank valv e drip s, descal e it. Removing the shelf guid es ➤ Unscr[...]

  • Página 42

    9 Care and maintenance 42 9.6 Cleaning the cooking space ➤ Any condensate or debris in the cooking space must – after each cooking session with steam – be complete ly removed. ➤ Remove any soiling fro m the cooking space while stil l hand warm using a soft cloth dampened with water and a li ttl e washing-up li quid. Wipe dr y with a soft cl[...]

  • Página 43

    43 10 Descaling Whenever steam is produced, de pending on the hardness of the local water supply (i.e. the limescale content of the water), limescale is deposite d in the boiler. The appliance automatical ly recognizes when descaling is necessa ry. – flashes in the display. Descaling inter val The time interval betwee n desc aling depends on th e[...]

  • Página 44

    10 Descaling 44 Durgol swiss stea mer decalcifier «durgol swiss steamer» was developed especially fo r this appliance. Standard descaling solutions are not suita ble as they may contain foam-creating additives or not be ef fective enough. Using a different descal er could cause: •overfoaming in the cooking space •insufficient descaling of the[...]

  • Página 45

    10 Descaling 45 Preparing for descaling ➤ Switch off the appliance. ➤ Press the and buttons at the same time. – flashes in the display. – Then flashes in the display . ➤ Pour the entire contents of the special de scaler undiluted into the water tank. ➤ Slot the water tank into position in the water tank compartment. Descaling phase ➤ [...]

  • Página 46

    10 Descaling 46 Rinsing phases When flashes in the display, ➤ remove the water tank and pour out the descaler. ➤ Fill the water tank wi th 1.25 l warm water. ➤ Put the wate r tank back. – appears in the display. – The appliance is in the rinsing phase. – Then flashes in the display. ➤ Remove the water tank and pour out the water. End [...]

  • Página 47

    47 11 Trouble-shooting This section lists faults that can be so lved simply by following the instructions given. If anoth er fault is displayed or the fault cannot be re medied, plea se call Customer Services. Before ca lling Cu stomer Serv ices: ➤ Please note down the serial number (FN) (see Technical data for the identi- fication plate) and the[...]

  • Página 48

    11 Trouble-shooting 48 … in the display appe ars … at the end of cooki ng, it takes some time for the water to be pump ed back … in the display fl ashes Possible cause Solution • The childproof lock is activated. ➤ For operating the appl iance when the chil d- proof lock is activated, see User settings . ➤ Switch off the ch ildpro of lo[...]

  • Página 49

    11 Trouble-shooting 49 … in the display fl ashes … in the display fl ashes … in the display fl ashes … in the display fl ashes Possible cause Solution • The water tank is empty. ➤ Fill the water tank and sl ot it into position in the water tank compartment. • During descaling. ➤ Water needs changing. Possible cause Solution • The [...]

  • Página 50

    11 Trouble-shooting 50 … in the display fl ashes … the foll owing displa ys flash a lternately and Possible cause Solution • Used unsuitable descaler. ➤ Descale again using the recommended descaler. • Descaling was not carried out correctly. ➤ If the message does not disappear after repeating the descaling process several times, note do[...]

  • Página 51

    11 Trouble-shooting 51 … the following displays flash alt ernately and … in the display appears Possible cause Solution • A n interruptio n in the power supply. ➤ Cancel the error me ssage by pressing the button. ➤ Disconnect the power supply for about 1 minute. ➤ Reconnect the power supply. ➤ If the error message appears again, note [...]

  • Página 52

    11 Trouble-shooting 52 … in the display appe ars 11.2 After a power failure After a power failure, – flashes in the display – the symbol flashes. ➤ Turn the adjusting knob to set the hour. ➤ Press the adjusting knob to confirm. ➤ Turn the adjusting knob to set the minutes. ➤ Press the adjusting knob to confirm. Possible cause Solution[...]

  • Página 53

    53 12 Accessories and spare parts Please give model num ber of the appliance and exact description of the accessory or spare part when ordering parts. Accessorie s Special acces sories Stainless steel tray Gastronorm Perforated cooking tray Gastronorm Tips on settings Recipe book Gastronorm (GN) is a sizing system used in commercial kitchens. The f[...]

  • Página 54

    12 Accessories and spare parts 54 Spare parts Shelf guides left/right Knurled nut Water tank durgol swiss steamer descal er The descaler is a lso available from specialist reta ilers.[...]

  • Página 55

    55 13 Technical data External dimensio ns ➤ See Installation Instructions Electrical conne ction ➤ See identif ication plate 1 Note for test ing institute s The usable volume within the mean ing of EN 50304/EN 60350 is obtained with the shelf guides disassembled. General note Maximum load capacity: 2 kg Automatic energy-s aving stand- by To avo[...]

  • Página 56

    56 14 Notes[...]

  • Página 57

    57 15 Index A Accessories . . . . . . . . . . . . . . . 16, 53 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Acoustic signal . . . . . . . . . . . . 25, 27 Appliance Switching off . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Appliance description . . . . . . . . . . 13 Appliance door Removing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 B Before using for the [...]

  • Página 58

    58 15 Index S Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Safety precautions Appliance-specific . . . . . . . . . . . . . . 7 Before using for the first time . . . . . 9 Correct use . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Saving energy . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Setting the switch-[...]

  • Página 59

    59 16 Repair service Whether you contact us abo ut a malfunction or an orde r, please alwa ys state the serial number (FN) and the model type of your appli ance. Enter these details below and also on the s ervice sticker which comes with the ap pliance. Stick it in a co nspicuous place or i n your telephone or address book. You will also find the s[...]

  • Página 60

    Quick instructions Please firs t read the sa fety preca utions in th e operatin g instructi ons! To set the time ➤ Press the button. ➤ Turn the adjusting knob to set the hour. ➤ Press the button again. ➤ Turn the adjusting knob to set the minutes. To select the opera ting mode ➤ Press the button repeatedly until the de sired operating mod[...]