UVPS 81-0112-01 Rev C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto UVPS 81-0112-01 Rev C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUVPS 81-0112-01 Rev C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual UVPS 81-0112-01 Rev C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual UVPS 81-0112-01 Rev C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual UVPS 81-0112-01 Rev C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo UVPS 81-0112-01 Rev C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo UVPS 81-0112-01 Rev C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo UVPS 81-0112-01 Rev C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque UVPS 81-0112-01 Rev C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos UVPS 81-0112-01 Rev C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço UVPS na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas UVPS 81-0112-01 Rev C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo UVPS 81-0112-01 Rev C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual UVPS 81-0112-01 Rev C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ultraviolet Crosslinkers Operating Instructions and Service Manual IMPORTANT: Please read these instructions before operating your UVP UV Crosslinker to familiarize yourself with its operation. 81-0112-01 Rev C[...]

  • Página 2

    UV CROSSLINKERS UVP CONTENTS 1. Introduction 1 2. Important Safety Information 1 3. Description and Specifications 1 4. Operation 3 5. Applications 6 6. Maintenance, Care and Cleaning 7 7. Changing the UV Wavelength 8 8. Calibration Procedure 10 9. Replacement Parts 12 10. General Servicing Procedures 13 Schematic Diagram 19[...]

  • Página 3

    UV CROSSLINKERS UVP 1. INTRODUCTION UVP Crosslinkers offer researchers an instrume nt to quickly, safely and efficiently expose samples to a controlled amount of ultraviolet radiation. CL-1000 series features a lay-down type drawer while the CX-2000 has a pull-out dr awer. Exposure of samples to UV provides for the following: • Crosslinking of DN[...]

  • Página 4

    UV CROSSLINKERS UVP Features • Microprocessor controlled/UV sensor feedback system • Multiple set functions- preset UV energy exposure preset UV time exposure user set UV energy exposure user set UV time exposure • Maximum UV energy exposure setting of 999,900 m icrojoules per cm2 • Maximum UV tim e exposure setting of 999.9 minutes • Int[...]

  • Página 5

    UV CROSSLINKERS UVP 4. OPERATION 1. Place the crosslinker on a level work surface. Be sure there is enough room in front for the door to open easily. 2. Plug the female end of the power cord into the crosslinker. 3. Plug the male end of the power cord into a properly grounded electrical outlet. The proper operating voltage of the crosslinker is fou[...]

  • Página 6

    UV CROSSLINKERS UVP The new setting will appear on the LED display. Push ENTER on the touchpad. The new setting is now installed. B. Preset ultraviolet time exposure Push PRESET and then TIME on the tactile touchpad. The red light at each position should now be lit and the prepr ogramm ed UV exposure time of 2 minutes should be displayed in the LED[...]

  • Página 7

    UV CROSSLINKERS UVP Push START on the touchpad. After a slight delay to energize the UV tubes, The LED will begin to countdown. the unit will stop automatically at the end of the exposure cycle and will beep five times. Exposure is now complete. D. User set UV time exposure Setting your own UV time exposure can be achieved as follows: Push the TIME[...]

  • Página 8

    UV CROSSLINKERS UVP 5. APPLICATIONS The Crosslinker is a multi-purpose ultraviolet e xposure instrum ent for use in the laboratory. A wide variety of applications for ultraviolet radiation exist in the laboratory. A. UV crosslinking of DNA and RNA by covale ntly binding nucleic acids to transfer membranes nitrocellulose, nylon or nylon-reinforced n[...]

  • Página 9

    UV CROSSLINKERS UVP 6. MAINTENANCE, CARE AND CLEANING OF THE CROSSLINKER The UVP UV Crosslinker is built to provide you w ith trouble-free operation. To ensure correct service: NOTE: ALWAYS UNPLUG UNIT FROM ELEC TRICAL SUPPLY BEFORE CLEANING OR DRYING. 1. Wipe ANY water from inside and outside the unit with a soft cloth or sponge. 2. Use soap and w[...]

  • Página 10

    UV CROSSLINKERS UVP 7. CHANGING THE UV WAVELENGTH A UV Crosslinker is purchased with shortwave, l ongwave or midrange tubes. However, if user requirements and applications change, the Crosslinkers provide you with the unique ability to change the ultraviolet wavelength and recalibrate the UV sensor and microprocessor to the new UV wavelength. This [...]

  • Página 11

    UV CROSSLINKERS UVP 11. The previous calibrated operation of the crosslinker will continue following any unsuccessful recalibration. Replace the new UV wavelength tubes with the previously removed old wavelength tubes. 12. Successful recalibration to the NEW UV wavelength changes the values in the microprocessor and numeric setting value is display[...]

  • Página 12

    UV CROSSLINKERS UVP 8. CROSSLINKER CALIBRATION PROCEDURE Equipment necessary: Chart recorder Two probes with banana plug adapters One radiometer with UVX-25 calibrated sensor Cable with banana plug and jack adaptor to connect radiometer to chart-recorder Power source (100V, 115V or 230V) Procedure: 1. Connect the crosslinker to the power source. Do[...]

  • Página 13

    UV CROSSLINKERS UVP 9. Run the Crosslinker in calibration mode by depressing the STOP/RESET button and turning the power switch on at the same time. At this point, both pens should start recording information on paper. Som etimes either pen will record zero inform ation regardless of the lights in the crosslinker be ing on, if this is the case, che[...]

  • Página 14

    UV CROSSLINKERS UVP 9. REPLACEMENT PARTS AND SERVICING PROCEDURES PART NO. A. OPERATIONS WITHOUT REMOVING THE TOP COVER 5 x 34-0007-01 Changing tubes B. OPERATIONS WITH TOP COVER REMOVED Replacement of tube holders 5 x 36-0003-01 Replacement of starters 5 x 53-0001-02 or 53-0132-01 Replacement of starter holders 5 x 36-0005-01 Replacement of fuse h[...]

  • Página 15

    UV CROSSLINKERS UVP 10. GENERAL SERVICING PROCEDURES A. Operations Without Removing The Top Cover Changing the Tubes It is recommended to change all FIVE 8-W att 254nm UV tubes at the sam e time. The unit does not require recalibration if you are replacing the old sources with new sources of the same wavelength. 1. Purchase five tubes from UVP. 2. [...]

  • Página 16

    UV CROSSLINKERS UVP 5. Cut all of the cable ties coming from the tube holder following the two wires from the tube holder to where it terminates. Note: ther e will be two diff erent termination points for each tube holder. Once this has been located, cut the wires (marking them to ensure easy replacement). 6. The tube holder(s) can now be removed b[...]

  • Página 17

    UV CROSSLINKERS UVP 6. To secure the starter holder, place the holder in your right hand and with your left hand in the chamber, press the now loosened reflector adjacent to the holder inwards. This will push the black spigots inwards thereby securing the starter holder. 7. Re-fit the reflector. Replacement of fuse holders These are located at the [...]

  • Página 18

    UV CROSSLINKERS UVP Replacement of UV sensor UVP recommends returning the Crosslinker to the UVP factory for service. This is located on the right hand side of the internal chassis assembly at the back near the base. 1. Unplug the sensor connector from the PCB board marked J2. 2. Release the sensor by rem oving the location screw with a screwdriver[...]

  • Página 19

    UV CROSSLINKERS UVP C. Operations With The Internal Chassis Assembly Removed Removal of the assembly 1. Release the wire to the micro switch located on the bottom left internal chassis assem bly. 2. Release the main power cable to ballasts - black wire with connector (color red). 3. Release all eight nuts positioned f our on top of the unit, two se[...]

  • Página 20

    UV CROSSLINKERS UVP E. General Items Changing fuses The fuses are located on the back panel and are marked with a self-adhesive sticker. 1. Turn fuse cap 15 degrees anti-clockwise. 2. Pull fuse and cap from the holder. 3. Pull fuse from the cap. 4. Replace the fuse. 5. Replace fuse cap and fuse into holder and turn 15 degrees clockwise. Changing pl[...]

  • Página 21

    UV CROSSLINKERS UVP Schematic Wiring Diagram - 19 -[...]

  • Página 22

    UV CROSSLINKERS UVP Internet: www.uvp.com Corporate Headquarters : UVP, Inc. 2066 W. 11th Street Upland, CA 91786 Tel: (800)452-6788 or (909)946-3197 Fax: (909)946-3597 / E-Mail: info@uvp.com European Operations: Ultra-Violet Products Ltd. Unit 1, Trinity Hall Estate, Nuffield Road Cambridge CB4 1TG United Kingdom Tel: +44(0)1223 420022 Fax: +44(0)[...]