Uniden UM-525 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Uniden UM-525. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUniden UM-525 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Uniden UM-525 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Uniden UM-525, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Uniden UM-525 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Uniden UM-525
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Uniden UM-525
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Uniden UM-525
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Uniden UM-525 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Uniden UM-525 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Uniden na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Uniden UM-525, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Uniden UM-525, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Uniden UM-525. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UM-525 MANUAL OWNER’S Ma rine R ad io[...]

  • Página 2

    Maritime Radio Se rvices Operation 2 Mari time Ra dio Serv ice s Operati on W arni ng! This t ran sm itt er w ill o per a te on c ha nne ls/ fr equencies that have rest rict ed use in the Uni ted S ta tes . The c hanne l assi gnment s include f requenci es assign ed f or exclus ive us e of t he U.S. Coast G uard, u se in Cana da, an d us e in i nte[...]

  • Página 3

    Cont e nt s 3 Contents Abou t Di git al S ele ctive Call in g .... ... .. .. ... ..... ....... ....... .. .. ... .. ... .... ... .. .. ... .. ..... .. ... .. .. .. 5 Intr odu ctio n ..... .. .. ... .. .. ..... ... .. .. ... .... ....... ... .. ... .. .. ..... .. ... .. .. ..... ....... ....... ... .. ... .. .. ..... .. .. 6 Fe ature High lig hts ..[...]

  • Página 4

    Cont ent s 4 Usi ng t he Scram bler . ..... ... .. .. ... .... ....... ........ .. .. ... .. .. ..... .. ... .. ... .. ..... .. .. ... .. ..... .......24 Usi ng t he Weat her Funct i on .... .. .. ... .. ..... .. ... .. .. ... .... ... .. .. ... .. ..... .. ... .. .. ..... ....... ... .. 24 Usi ng th e R adi o’s Me nus .... .. .. ..... ....... ..[...]

  • Página 5

    About Digital Selec tive Calling 5 About Di gita l Selec tiv e Ca llin g Digi tal Selecti ve Calling ( DSC) let s mariner s inst ant ly send auto matical ly form atted dist res s aler ts to r escue autho riti es anywher e in the worl d. Digi tal se lective cal li ng als o let s marin ers ini tiat e o r rec eive di stress , urgency , safety an d rou[...]

  • Página 6

    Int roducti on 6 Intro duc tion Y our Uniden UM-525 Marine Radi o com bines st ate-of-the- ar t techn ology wi th rugg ed dur abil ity and ease of use. The radio' s all solid- stat e design and con ser vativ el y-rat ed compone nts and materi als m ake i t an ideal cho ice f or har sh mar i ne envi ron ment s. The r adio' s lar ge d ispla[...]

  • Página 7

    Feature Highlights 7 Contras t Adjustment - Y ou can adj ust th e disp la y's c ont rast to make it eas ier to see i n extr eme c ondit ion s. Displ ay Ba cklight/ Key L ight Ad justment - Y ou can adjust the brig htn ess of the displ ay and the key s on the radio to make the m easier to see in extreme con diti ons. Key Beep Adjus tment - Y ou[...]

  • Página 8

    Feature Highlights 8 • Loud Hailer - Y ou can use the ra dio to t alk and list en usi ng the speake r . • Fog Horn - Y ou can use the radio to sound a fog horn. If you connec t an option al GPS recei ver to the radio, the radi o can even sound the appr opriat e fog horn sou nd based on the type of vessel wher e the radi o is i nstal led (s ail [...]

  • Página 9

    Underst anding Your R adio 9 Understan ding Y our Radio Ab ou t Th i s Ma nu al The sc reen displ ay s u sed in this manu al are r epresen t ations of what mig ht appea r when you use your r adio. Si nce what you see depe nds on th e fre quenc ies for your ar ea and the sett ings you sel ect, yo u mi ght n otice so me di f fer ences be tween wha t [...]

  • Página 10

    Un de r st an ding You r R adio 10 5. Repeat S t ep 4 for each of the user MMSI' s digits . When you hav e entere d e ach of t he user M MSI 's d igit s , a c onf irmation screen ap pear s. 6. If the display ed user MMSI is cor rec t, rotat e PUSH/SELECT to se lec t YES , then pre ss PUSH/SELECT to conf irm it. The set up menu appe ars. O[...]

  • Página 11

    Cont ro ls , Co nn ecti on s, and I ndic a tor s 11 Control s, Connecti ons, and Indicators Fr ont Pa ne l Re ar Pa ne l Conn ec to rs 1 HAILER connector 2 WHAM connect or 3 GPS EXTSP ( Exter nal S peaker) connector 4 DC j ack 5 External Antenna conne ctor 6 Antenna con nect or EXT 1 2 3 4 5 5 6 Con trol s, C o nne ctions , a nd Indica to rs[...]

  • Página 12

    Co ntrol s , C onn ect ion s, and Ind ic at ors 12 Haile r Conne ctor/Ca ble G PS / Ex te rna l Spe a k er C o nn ec t o r/ C ab le WHAM Co ntrol Unit Con nector Co nn ec t or P i no u t PI N EX T 1 Not U sed 2 Not U sed 3H a i l e r 1 + 4 Not U sed 5 Not U sed 6H a i l e r 1 - 7H a i l e r 1 + 8H a i l e r 1 - 4 12 35 67 8 To H ai ler Conn ect or [...]

  • Página 13

    Settin g Up The Rad io 13 Setting Up The Rad io Co nnec tin g th e A nt en na Y our UM-525 has been des ign ed to accommodat e all of th e popular marine VHF antenna s. However , the selec tion and t he inst alla tion of the antenna i s the respon si bility of the user or inst a ller . A vari ety of antennas are availabl e from a num ber of qual it[...]

  • Página 14

    Setting Up T he Radio 14 • All conn ectio ns are “ plug-i n” type for easy remova l of the ra dio. • By using an opt ional WHAM or WHAM x 4 (Wir eless Handhe ld Acc ess Microp hone) , the UM-525 c an b e mou nted c omple tely out o f the way . • Also opt ionall y ava ilable is a flush mount brack et (FMB321). Choosing a Locat ion Here are[...]

  • Página 15

    Settin g Up The Rad io 15 4. Drill t he holes and mount the bracket with hard ware co mpatib le with the materi al of the mountin g s urface . Note: Do not use mou nting kno bs other th an the ones suppl i ed. Do not insert the knobs withou t att aching t he bracket . 5. Connect al l other auxili ary cabl es and ac cessori es. 6. Inst all the radio[...]

  • Página 16

    Setting Up T he Radio 16 MENU - Press to use the menu for the DSC Call, Fog Horn, WHAM Page, Syst em, and Setup funct ion s. VOL - Rota te to adju s t the volu m e. MEM/UIC - Press to add or delet e the curr ently- tuned chan nel from the scan mem ory . Hold d own f or 2 se conds to chang e the cha nnel 's mod e ( USA/CAN/I NT). SQL - Rota te [...]

  • Página 17

    Settin g Up The Rad io 17 A L ook at th e Di sp lay S t atus Icons - Appears whi le the radio i s transmi tti ng. ( app ears i n the s ame p lac e a s i n t he exam ple sh own above ). - Appears whi le the radio i s set to its T ripl e W atc h mod e. ( appears in the same place as in the exampl e shown abo ve). - Appea rs while the t ransmi t p owe[...]

  • Página 18

    Setting Up T he Radio 18 St atus Messa ges Displ ayed mess ages appe ar on the third line of the dis play . The radio disp lays mu ltiple messa ges in t urn f or 5 seconds eac h. GPS OK - Appears when a connected GPS modu le is working properl y . CHECK GPS - Appears when a connected G PS modu le is not worki ng properl y . INPUT POS - Appears if t[...]

  • Página 19

    Bas i c Op er at i on 19 Basic Operation T ur ning th e R ad io On an d Off Press PWR to turn on the radio. The r adio sounds a tone and a screen simi lar to th e foll owing appear s on the displ ay if you have alread y set a user MMSI. Otherwi se , if you have not se t a user MMSI, a screen si mil ar to t he fol low - ing appea rs on the dis play [...]

  • Página 20

    Bas i c Op er at i on 20 Adju st ing t he T r ansm it Po wer Pre ss HI /LO/SCRAMBLER t o adju st the t ransm it powe r . If the tr ans mit power on the cur re ntly tuned chan nel is set to Hi (25W), press ing HI/LO/SCRAMBLER c hanges i t to Lo (1W), and appears on the displ ay . If the tra nsmi t power on the curre ntly tu ned chan nel is set to Lo[...]

  • Página 21

    Bas i c Op er at i on 21 • Sca n mod e, WX mode, and Coast Guard/ Dist res s/Haili ng mode are can celle d when you hold down MEM/UIC f or ab out 2 sec onds. Using Ha il Note: Y ou m ust con nect an opti onal hai ler hor n to the radio to use the hail feature . T o use t he h ail f eature , press HAIL/I NTERCOM then pres s PTT o n th e microph on[...]

  • Página 22

    Bas i c Op er at i on 22 Usin g GPS Y our radi o can di splay G PS inf orma tion if you c onnec t an opt ional GPS modul e to i t. I f the GPS module is proper ly c onnec te d to the radi o and is wor king, GPS OK appears on the radio' s displ ay . Ot her wise, CHECK GPS appears . Pre ss PUSH/SELECT to dis pla y the cur rent GPS mo de, date, t[...]

  • Página 23

    Bas i c Op er at i on 23 Using M emory Ch annel Savin g Channels in Memory Y ou can save channel s you tune into the radio's memor y . This makes i t easy to qui ckly tu ne the chann els agai n. T o sav e a channel , tune t he chann el then pre ss MEM/UIC to sav e it . appears. T o delete a channe l from memo ry , tune the chann el t hen press[...]

  • Página 24

    Bas i c Op er at i on 24 Using th e Scra mbler The radi o's o ptiona l s cramb ler make s voi ce tr ansmi ssion s uni ntel ligi ble t o other rad ios withou t a scrambl er or that are not set to the same scrambl er cod e, and descr amble s incoming scrambl ed voi ce trans missio ns if the t ransm itting r adio is set to the same scr amble r co[...]

  • Página 25

    Using th e Radio’ s Menus 25 Using t he Radio’ s Menus T o use t he radio' s menus, pr ess MENU . A screen appea rs cont a ining opt ions you can s elect to work with t he radio's f eat ures. T o selec t an optio n, rot at e PUSH/SELECT to highlight the optio n you want, the n press PUSH/SELECT to select it. In most cases, one or more[...]

  • Página 26

    Using th e Radio’ s Menus 26 T o select the DSC Call menu, rotat e PUSH/SELECT to se lec t DSC CALL , t hen pr ess PUSH/ SELECT to s ele ct i t. Using DSC Individual Call DSC indi vidua l call let s yo u tra nsmi t DSC c alls t o a n indi vidua l stat ion. Y ou can also rec eive DSC calls from ot her sta tions. 1. Ro ta te PUSH/ SELECT to se lec [...]

  • Página 27

    Using th e Radio’ s Menus 27 b. If the rad io is in i ts st and by mode, the rad io automat ic ally se nds an indiv idual acknowl edg ement. Dependi ng on the calling r adi o’s cap ab ili ties, your radi o's st ati on name or user MMS I, cat egory c ode, INDIVIDUAL , and the c hanne l num ber might ap pear on the di splay of the call ing r[...]

  • Página 28

    Using th e Radio’ s Menus 28 Using DSC Position Req uest Call DSC position re quest call l ets you r equest th e positi on of anothe r vessel , then saves that position. The radio automatically sets itself to hi gh powe r when it sends a DSC position request call. 1. Ro ta te PUSH/ SELECT to se lec t POS REQ UEST , then pre ss PUSH/SELECT to sele[...]

  • Página 29

    Using th e Radio’ s Menus 29 b. T o se lec t a sta tion manua ll y , rot ate PUSH/ SELECT until MANUAL is highli ghted, then press PUSH/SELECT to s e lect i t. A screen appe ars you can use to enter the stat ion’ s user MMSI. After you enter the user MMSI, press PUSH/SELECT . A scre en appears wher e you can con firm or can cel sendi ng a posi [...]

  • Página 30

    Using th e Radio’ s Menus 30 1. Ro ta te PUSH/ SELECT to se lec t RECEIVE LOG , then press PUSH/SELECT to se le ct i t. The radio pl aces the latest rec eived cal l at the top of the scr een. Info rmatio n includi ng detai l ed call informat ion and the date and time i t was recei ved appear . If ther e are any unvi ewed calls list ed, the scree [...]

  • Página 31

    Using th e Radio’ s Menus 31 Notes: • If y ou se lect a ny fog hor n s ound other t han A T UNDERW A Y , A T UNDERTOW , M ANUAL , or YELP , the so und y ou s electe d so unds every 2 m inutes unti l you t ur n it of f. I f you sel ect the ANCHOR or AGROUND fog horn sound , the radi o sound s the appropr iate fog horn pat tern once per minut e. [...]

  • Página 32

    Using th e Radio’ s Menus 32 3. If the fre quen cy you set appears c orrectly , rotate PUSH/SELECT to sele ct YE S. Othe rwis e, rotate PUSH/SELECT to select NO . Setti ng the V essel T y pe This opt ion let s you sele ct whether your vessel is a motor ves sel or a sai ling ves sel. Thi s let s you selec t the corr ect fog hor n setti ngs for you[...]

  • Página 33

    Using th e Radio’ s Menus 33 Entering a New Direct ory Entry 1. Rota te PUSH/SEL ECT to sel ect NEW , then pr ess PUSH/ SELECT to select it. A scr een appear s wh ere you ca n enter the vessel ’s i nformat i on. Th e c ursor moves t o the f irst d igit of the ves sel’ s MMSI. 2. Rotate PU SH/SELECT clo ckwise to increase the display ed digit [...]

  • Página 34

    Using th e Radio’ s Menus 34 2. Rotate PUSH/SELECT to sele ct EDIT , then pr ess PUSH/SELECT to select it. The cur sor moves to t he fir st c hara cter of t he chann el t ag . 3. Y o u can e nter a cha nnel tag up to 12 characters in length. Rotate PUSH/SELECT c l oc kwis e to move f orwar d thr ou gh t he d isp laye d c ha racte r s o r co un te[...]

  • Página 35

    Using th e Radio’ s Menus 35 Rota te PUSH/ SELECT to s e lec t FIPS , then p res s PUSH/SELECT to se le ct i t . FIPS CODES and a lis t of the curren t FIPS codes appea rs. T o en ter a new FIPS c ode, see “Ent erin g a New FIPS Code ”. T o edit a FI PS code, see “Edi ting a FIPS Code”. T o delete a FIPS code , see “Dele ting a FIPS Cod[...]

  • Página 36

    Using th e Radio’ s Menus 36 Disabling Aut o Channel Swit ch This opt ion let s you set t he radio so it does not autom aticall y chan ge the channel when it recei ves a DSC call. I f the r adio re cei ves an i ndivi dual call when Auto Chan nel Switch is t ur ned off , the radio re plies UNA TTENDED t o t he calli ng r adi o a nd does not tune t[...]

  • Página 37

    Using th e Radio’ s Menus 37 4. If the ba se ID you set appea rs corre ctly , rotate PUSH/SELECT to sele ct YES. The ra di o saves the base ID y ou input. O therwise, ro tate PUSH/SELECT to s ele ct NO . 5. T ur n the radio of f then tur n it back on to ena ble the base ID you set. Set tin g a WHA M Lin k Cha nne l The li nk chann el between the [...]

  • Página 38

    Using th e Radio’ s Menus 38 Se tti ng Up a G ro up MMS I Y ou can p rog ram a g roup MM SI. A group MM SI i s 9 digi ts i n leng th. 1. Ro ta te PUSH/ SELECT to se lec t GROUP MMSI , then pres s PUSH/SELECT to se l ect it . 2. T o enter the f irst digit of th e group M MSI, ro t ate PUSH/SELECT until the di git ap pear s, the n press PUSH/SELECT[...]

  • Página 39

    Using th e Radio’ s Menus 39 5. Repeat S tep 4 for each of the user MMSI's di git s. When you have enter ed each of the use r MMSI's di git s, a confi rmatio n screen appear s. 6. If th e dis pla yed user MMSI is cor rect, rota te PUSH/SELECT t o sel ect YES , then pres s PUSH/SELECT to confi rm it. The se tup menu app ear s. Otherwi se[...]

  • Página 40

    DSC Ope r at i on 40 Adjustin g the Key Beep 1. Ro ta te PUSH/ SELECT to se lec t KEY BEEP , then pres s PUSH/SELECT to selec t it . A screen showi ng the key beep vol ume level s appea rs. 2. Rotate PUSH/ SELECT clockwise to increase th e volume or counterclock wise to decrease it. When you have set the volu me level you wan t, pre s s PUSH/SELECT[...]

  • Página 41

    Care and Mainte nance 41 The radi o sends the distress call and soun ds a dis tress t one. Then, the radio t unes to Channel 16 an d Cha nnel 7 0 a nd wa its be tween 3 mi nut es and 30 seco nds (210 s econ ds) and 4 minute s and 30 secon ds (27 0 seconds) f or an acknowl edgement signal . The radi o conti nue s to sound the al arm and lis ten for [...]

  • Página 42

    Specifications 42 Specifications General Ch an ne ls T ransm it ........ .... .... ... .... .... .... .... ... .... .... .... .... ....... .... .... .... .... ... .... .... .... .... .... ... .... .... .... . ...... .... .... .... ........ ... .. 56 Receiv e . ........ .... .... ... .... .... .... .... ... .... .... .... .... .... ... .... .... ...[...]

  • Página 43

    Appendix 43 Append ix NMEA Op erat ion This ra dio suppor ts NMEA0183 ver si on 3.01. NMEA In put The radi o support s RMC, GLL, GNS, GGA and ZDA sentence s . When these sent enc es are recei ved , the r adio d isp lays l atit ude/l ongit ude, date, time, cour se, and spee d. If any sentence except a n RMC or GLL sentenc e is re ceived, the r adi o[...]

  • Página 44

    Appendix 44 Ref eren ce Info rma tio n US A/ Can a dia n /In te r na ti on al C h ann el F req ue nc ie s Ch. No. USA CAN INT RX TX Status Ful l Name 12-Ch ara cter Name 1” A” X 156.0500 156.050 0 Simple x VESSEL T RAFFIC SYSTE M/ COMMERCIAL VTS/C OMM ER CL 3” A” X 156.1500 156.150 0 Simple x COAST GU ARD, GOVT ONL Y CG ONL Y 5” A” X 15[...]

  • Página 45

    Appendix 45 Ch. No. USA CAN INT RX TX St atus Full N ame 12-Charact er Name 7”A” X 1 56.3500 156. 3500 Simpl ex COMME RCIAL COMMERC IAL 8X 156.4000 156. 4000 S impl ex COMME RCIAL CO MMERCIAL 9X 156.4500 156. 4500 Simpl ex BOA TER C ALLING CHANNEL C ALLING 10 X 156.5000 156. 5000 S impl ex COMME RCIAL CO MMERCIAL 11 X 156.5500 156. 5500 Simpl e[...]

  • Página 46

    Appendix 46 Ch. No. USA CAN INT RX TX Status Ful l Name 12-Ch ara cter Name 18 X 161.5000 156.9000 Duple x PORT OPERA T ION PORT OPERA TN 19 X 161.5500 156.950 0 Duplex CO MMERCIA L COMMERCIAL 20 X 161.6000 157.0000 Duple x PORT OPERA T ION PORT OPERA TN 21 X 161.6500 157.0500 Duple x PORT OPERA T ION PORT OPERA TN 22 X 161.7000 157.1000 Duple x PO[...]

  • Página 47

    Appendix 47 W eat her Cha nnel Fr eq uen ci es SAME E ven t Codes Ch. No. RX Fr eq ue nc y D escriptio n (Receive Only) WX0 1 162 .5500 Weather Inf ormatio n WX0 2 162 .4000 Weather Inf ormatio n WX0 3 162 .4750 Weather Inf ormatio n WX0 4 162 .4250 Weather Inf ormatio n WX0 5 162 .4500 Weather Inf ormatio n WX0 6 162 .5000 Weather Inf ormatio n WX[...]

  • Página 48

    Appendix 48 Sta n d a r d Event Code W ar n i ng W a tc h St at em en t T est Dis p la y NST National Si lent T e st X NA T IONSILENT NUW Nuclea r Power Plant Warning X NUCLEAR POS Po w er Ou tage Ad vis or y X P OW ER OUT AGE RHW Radiol ogical Haza rd Warning X RAD IOL OGICA L RMT Requir ed Monthl y T es t XM O N T H L Y RW T Requ ired Wee kly T e[...]

  • Página 49

    Three Year Limited Warrant y 49 Thr ee Y ear L imited W arranty W ARRANTOR: UNIDEN AMERI CA CORPORA TIO N (“ Uniden” ) ELEMENTS OF W ARRANTY : Uniden war rant s, for three years , to the origi nal ret ail owner , thi s Unide n Pr oduct to be f re e fro m def ects in mat eri als a nd cra ft smans hip wi th on ly the limi- tat ions or excl usions[...]

  • Página 50

    Operación de los servicios de radios marinas 50 Operación de los s ervicios d e radi os marinas ¡A VISO! Est a tra nsmi sora func ionará en can ale s y frecuen cia s que tienen un uso rest ringi do en los Est ados Unidos. Las asi gnacion es de est os canales incluy en frec uencias as ig nadas para el us o exclus ivo de los guard acos tas de l o[...]

  • Página 51

    Cont e ni d o 51 Contenido Llamad as digitales selectivas ...................................... ....................................... 53 Intr odu cción . ..... .. ... .. .. ..... ....... ... .. .. ... .. ..... .. ... .. .. ... .... ... .. .. ... ..... ....... .. .. ... .. ... .... ... .. .. . 54 Caracte rísticas ...............................[...]

  • Página 52

    Cont e ni d o 52 El codificador .......................... ........................................ .................................... 74 La fu nci ón d el tie mpo m ete oroló gico .... ... .. ... .. ..... ....... .. .. ... .. ... .... ... .. .. ... ..... .. .. ... .. 74 Los me nús d e l a r adi o ... ... .. ..... .. ... .. .. ..... ....... ..[...]

  • Página 53

    Llamadas d igitales select ivas 53 Llamadas digi tales selectivas La lla mada dig ita l select iva (DSC) permite a l os mariner os enviar alert as aut omátic a- e inst a ntáneament e a las autor id ades de rescat e en cualqui er lado de mundo. La llam ada digi tal s elect iva t a mbién pe rmite a los mar i neros inici ar o reci bir llamad as tel[...]

  • Página 54

    Introdu cción 54 Intr oducció n Su radi o marina UM-5 25 de Un iden c ombi na tec nologí a mode rna co n durab ili dad fuert e y e l uso fáci l. El diseño tr ans istoriz ado con component es comp actos y m ateri ales conserv ativa mente evalu ados es una elec ció n idea l p ara los medi os ambi entes mari nos. La pa ntalla gr ande y los bot o[...]

  • Página 55

    Cara cter ís ti cas 55 Potenci a de transmisi ón Hi/Lo - Usted puede program ar la pote ncia de tr ansmisi ón de la radi o á 25 vati os ó 1 v at io. Modo del canal - Usted puede prog ramar el modo del canal de la ra dio a USA, INT (inter naci onal) , o a CAN (Canadá) . Ajuste de l cont raste - Usted puede ajust ar el cont raste de la pant a l[...]

  • Página 56

    Ca ra cte r ís t ica s 56 Ca ract er íst ica s op cio n ales Codifi cador - Si in stal a una t ar jet a c odificad ora opc ional en la radio, u sted p uede pr ogramar la r adio par a que codif ique su voz cua ndo transmi ta, y d e esa m an era ni ngú n otr o n avío l o pueda es cuch ar . Caracter ís ticas del hailer - usted puede usar est as c[...]

  • Página 57

    Funci one s de su rad io 57 Func io nes de su ra dio Sobre es te ma nua l Las exhi bicio nes de p antal l a usadas en este manual son repre sent acio nes de lo que puede apar ecer c uando us ted us e su r adi o. Co mo l o que ust ed ver á depende rá de las frec uencias p ar a su á r ea y de l a progr amaci ón que us ted se lecci one, u ste d p [...]

  • Página 58

    Incl uido con l a rad io 58 4. Para inse rtar el primer dígit o para el MMSI de usuario, gire PUSH/SELECT hast a q ue e l dígit o apar ezca , luego op rim a PUSH/SELECT . El dígito que us ted insertó ap ar ecer á en la pant al la y el cur sor se move rá al p róximo l ugar . 5. Repit a el paso 4 p ara cad a dígit o del MMSI. Cuando haya i ns[...]

  • Página 59

    Los controles, las conexiones y los indicado res 59 Los contr oles, l as c onex iones y l os indic ador es Pane l f ro nt a l Co ne cto r es de l pane l p os te ri or 1 Conector del hail er 2 Conector del WHAM 3 Conector del GPS EXTSP (Alt avoz ex ter no) 4 Enchufe CC 5 Conector de la antena ext erna 6 Conector de la antena EXT 1 2 3 4 5 5 6 Los co[...]

  • Página 60

    Preparación de la bas e 60 Co nect or d el ha ile r/cab le G PS/ co ne ctor d el altavoz ex te rno/ cab le Co nect or para el cont r ol de l W HAM Pr ep a ra ci ón de la ba s e Con exi ón d e la a nt ena Dia gra ma del con ect or de pin es PI N EX T 1 no se usan 2 no se usan 3 Hai le r 1 + 4 no se usan 5 no se usan 6 Hai le r 1 - 7 Hai le r 1 + [...]

  • Página 61

    Preparación de la base 61 Su ra dio UM-525 ha sido diseñada para ac omodar toda s las ant ena s VHF m arin as popul ares . Sin embarg o, la sel ecc ión y la inst a lació n de la anten a es la responsab ili dad del usuari o o de un inst alador . Existe una varieda d de anten as de un número de sumini st radore s c alif icados . En ge nera l, r [...]

  • Página 62

    Preparación de la bas e 62 2. Usando u n W HAM o un WHAM x4 opc ional , l a r adio UM-525 pue de ser mont a da c complet amen te fuera de l a vi st a. 3. Además está di spon ible el soporte de mont aje opci on al (FMB321) . Selecci ón del emplazam iento Algunos f actore s im port antes que deb e t omar en cuenta p ara la sel ección del em plaz[...]

  • Página 63

    Preparación de la base 63 1. Coloque la radio ( con el sopor te, el mic rófono , el cabl e de aliment ación , la antena y cualq uie r cable auxil iar i nst alado ) en el em plaza miento se l ecci onado , par a asegu rar que no haya int erfer enc ia con los ar tículos de al re dedor . 2. Marque el emplaza mien to para el sopor te de monta je. 3.[...]

  • Página 64

    Preparación de la bas e 64 La rad i o PUSH/SELECT - Gire est a rue da p ara sint oniza r can ales y m arcar l os art ícu los del menú que desea sel eccionar , l uego op rí mala par a s elecci onar el can al sint onizado o el art ículo selecc io nado. MENU - Opri ma par a usar las fu nciones del menú, las l lamadas DSC, l a sirena de ni ebla, [...]

  • Página 65

    Preparación de la base 65 16/9 TRI - O prímal o una vez p ar a s intoni zarse r ápidament e con el c anal 16/g uard acos tas/ apuro. Oprímalo otr a vez par a sintoni zar se rápi dament e al canal 9/hai ling . Opríma lo otra vez par a si ntoniz arse al cana l previ ament e sinton izado. Manténgalo pre si onado por 2 segundos p ar a p oner l a[...]

  • Página 66

    Preparación de la bas e 66 - Apar ece mientr as que la rad io está pr ograma da al modo d e vi gila ncia tripl e. ( apar ece en el mismo si tio que en el ejemplo most rado en la pági na anter ior) . - Ap are ce mient r as que la po tencia de tran smis ión e stá puest a á 1 v atio. ( a parece en el mismo si tio que en el ejempl o mostr ado en [...]

  • Página 67

    Preparación de la base 67 • Usted no podr á usar un micrófo no inalámbr ico WHAM con l a exhibi ción del mensaje de est ado en la radi o. USA AREA - Apare ce cuan do UIC no está en el m odo USA, pero el naví o está act ual mente en el área de los Estad os Unid os. INT AREA - Ap arece cuand o UIC n o e stá en el modo IN T , p ero el nav?[...]

  • Página 68

    Ope raci ón b ás ica 68 Operaci ón bási ca Ac tiv a c ión y de sa ct iva c ió n de la ra di o Oprima PW R p ara encender la radi o. La radio sona rá un tono y una pant al la simi lar a la most rada apa rec erá si ya hay un MMSI de usuar io progra mado. De otra maner a, si usted t oda vía no ha pr ogra mado un MMSI, una p antalla simil ar a[...]

  • Página 69

    Ope raci ón b ás ica 69 • Usted no pued e tra nsmiti r mientr as que la radi o está pro gramad a al modo WX o de ras- treo . Si oprim e el bot ón PTT mientr as qu e la radi o está pr ogram ada al modo de r ast reo, est a cance lará ese modo y no tr ansmi tir á. • La r adi o no p uede trans mitir dato s d e v oz en el canal 70 . Sol ament[...]

  • Página 70

    Ope raci ón b ás ica 70 • Si us ted usa e l rastr eo normal, la r adio n o r astre ará ningún ca nal de em ergenc ia. Us e la vigi lanci a tripl e para r ast rear los canal es de emer gencia. • Usted debe guar dar por lo menos un canal en la memoria de l a radio pa ra pode r usar el rastr eo norm al. Consulte " Almacenam ient o de cana[...]

  • Página 71

    Ope raci ón b ás ica 71 Siga est os p asos p ara usar el int ercom unicad or . 1. Mantenga pr esiona do HAIL/ INTERCOM por unos 2 segundo s 2. Siga uno de est os p asos pa ra sele ccionar el micróf ono WHAM x4 ó los micr ófonos con los cual es us ted de sea comunica rse. a. Para sel eccion ar un micróf ono WHAM x4, gi re la rueda PUSH/SELECT [...]

  • Página 72

    Ope raci ón b ás ica 72 Modo d e pr ogr amac ión de la po sic ió n Para pr ogr amar l a radio al mod o d e progr amaci ón de l a p osici ón, op ri ma PUSH/SELECT cuando la r adio esté en el modo marino y no teng a un módulo GPS conec tado. Una pantal la apare cer á la cual usted podr á usar pa ra pr ogram ar la hora UTC, la lat itud y l a[...]

  • Página 73

    Ope raci ón b ás ica 73 aparec erá en la pant a lla. Para borr ar el ca nal de la memori a, sint onice el can al y lue go opri ma MEM/UIC . desa pa recerá. Nota s: • Usted no pued e guard ar un cana l en la memoria cuando está en el modo WX. • Usted de be al macena r más de un cana l en la memor i a para qu e el rastr eo de los c anal es [...]

  • Página 74

    Ope raci ón b ás ica 74 El co dif icador El codi ficad or opcion al de la radi o hace que las tran smision es de voz sea n intel igibl es para otra s ra dios si n cod ificador , o pa ra las r adios c uyos codi fic adores no e stá n pro gramados co n el mis mo códi go. Adem ás, descod ifi ca l as trans misione s de voz entrant es co difi cada s[...]

  • Página 75

    Ope raci ón b ás ica 75 espera SAME, en do nde mo nitor izará un a est aci ón m eteoro lógic a s elecci ona da po r al ert as SAME para la s área s que usted espec ifi que. Usted pue de prog ramar su radio con has t a 30 códig os FIPS p ara las áreas que ust ed desee . El Servici o Meteorol ógico Nac ion al manti ene una li sta act uali za[...]

  • Página 76

    Los menús de la radio 76 Lo s m en ú s de la r adi o Para usar l os menús de la radi o, opri ma MENU . Una pant al la apar ece rá conteni endo las opcione s que usted puede se lecci onar p ara trabaj ar co n las ca racter ísti cas de la rad io. Para sele ccionar una opci ón, gire PUSH/SELECT p ara m arcar la opci ón que usted de see, y luego[...]

  • Página 77

    Los menús de la radio 77 Para sel eccion ar el menú de llamadas DSC, gire PUSH/ SELECT par a s ele ccionar DSC CALL , y l ue go opri ma PUSH/SELECT par a sel eccio narlo. Llama da DSC in divi dual La lla mada DSC indivi dual le permite tr ansmi tir ll amadas DSC a una estac ión individual Usted t ambi én puede reci bir l lamadas DSC de otra s e[...]

  • Página 78

    Los menús de la radio 78 Notas : • La rad io se aj ust ar á aut omát icam ente a l a pot enci a al t a cuando en víe una l l amada DSC. • Si una ll amada DSC incluy e la inform ación del canal y la car acter ísti ca de cambio automát ico del can al está act ivada, la radi o automát icament e cambi ará el canal . Lla mad a D SC de gr u[...]

  • Página 79

    Los menús de la radio 79 Lla m ad a D SC de s oli ci t ud de po sic ió n La lla mada DSC de soli citu d de posici ón le perm ite pedir l a posici ón de otro naví o, y luego guarda r esa posici ón. La radio se pr ogramará aut omát icament e a la potenci a alt a cuando envíe la llamada de sol ici tu d de po sici ón. 1. Gire PUSH/SELECT p ar[...]

  • Página 80

    Los menús de la radio 80 Llamad a de en vío de p osición La llamada DSC de envío de posici ón le permi te envia r su posici ón a otro naví o. La radi o se progra mará autom átic amente a la pote ncia alta cuando envíe una llamada DSC de envío de posici ón. 1. Gire PUSH/SELECT p ara selecci onar POS.SEND , l uego opr i ma PUSH/SELECT pa [...]

  • Página 81

    Los menús de la radio 81 Llama da DSC de esp era La ll amad a DSC de espera l e permit e colocar la r adio e n el mod o de desa tend ido. Use est a carac ter ística si la rad io va a est ar des atendi da y nadie va a co ntest ar las l lama das. Si otra est aci ón llama a la radio, est a automát icam ente res ponde rá que no est a atendida . Gi[...]

  • Página 82

    Los menús de la radio 82 2. Para v er el menú del re gistr o y borr ar cual qui er l lamad a sin re visar , opr i ma MENU . 3. Para volv er a ver una llam ada indi vidual para un naví o espec ifi co, opri ma PUSH/SELECT . Menú d e la s ire na de ni ebl a La carac terí stica de l a siren a de ni ebla l e perm ite progr amar la radi o p ara que [...]

  • Página 83

    Los menús de la radio 83 • Si sel ecciona el soni do A T UNDERWA Y o A T UNDERTOW , la radi o sona rá el modelo apropi ado de sir ena ( UNDERWA Y , STOP , o SAI L ) dependi endo de la inf ormaci ón pro- vist a por un módul o GPS opc io nal conec tado, de l a progr amaci ón po r usted programada , del tipo del naví o y depend iendo si está [...]

  • Página 84

    Los menús de la radio 84 El men ú de búsqu eda del WHAM Esta opc ión le per mite busca r un micr ófono WHAM per dido. 1. Gire PUSH/SELECT p ara sele ccionar WHA M P AGE , lueg o o prima P USH/SELECT par a selecc io narlo. Una p ant all a mos trando l os m icrófonos W HAM u sados co n l a radio apare cer á. 2. Gire PUSH/SELECT has t a que el [...]

  • Página 85

    Los menús de la radio 85 6. Si e l nombre y e l MMSI del na vío que u ste d p rogramó ap arece c orr ect ament e, gi re PUSH/SELECT p ar a sele ccion ar YES . La radio guardar á el MMSI y el nombr e del naví o que us ted inse rt e. De o tra m anera, gire PUSH/SELECT par a s elecci onar NO . Borra do de una entra da e n el directo r io 1. Gire [...]

  • Página 86

    Los menús de la radio 86 2. Gire PUSH/SELECT p ara selecci onar DEF A UL T , l uego opr ima PUSH/SELECT pa ra selecc io narlo. Una pant al la d e c onfir maci ón ap are cerá. 3. Si el nombre del can al apa r ece cor rect ament e, gi re PUSH/SELECT p ar a se lecci onar YES . La radio guardará el nombre. De otra maner a, gire PUSH/SELECT pa ra se[...]

  • Página 87

    Los menús de la radio 87 Cam bi o de un c ód igo FI PS 1. Gire PUSH/SELECT par a selecci ona r el códi go FIPS que desea cambi ar , luego oprim a PUSH/SELECT par a selecc ion arlo. Una pantal la par a sel ecciona r la acci ón que desea real izar ap ar ecerá. 2. Gire PUSH/SELECT p ar a selecci ona r EDIT , luego oprima PUSH/SELECT para selec ci[...]

  • Página 88

    Los menús de la radio 88 2. Para pr ogr amar l a radio p ara t ran smiti r un rec onoc imient o a utomáti camente, g ire PUSH/ SELECT para sel ecc ionar AUT O , luego oprima PUSH/SELECT par a confir marlo. De otra manera, gi re PUSH/SELECT par a selecc io nar MANUAL , luego opr ima PUSH/SELECT par a c o nf i r m a rlo . Co ne xi ón de u n W HA M[...]

  • Página 89

    Los menús de la radio 89 Programa ción d e un ID para la base WHAM x 4 El ID de la bas e entr e la radi o y el m icr ófono W HAM x4 que está inst aland o debe ser el mismo. 1. Gire PUSH/SELECT p ar a selecci ona r BASE ID , l uego opr i ma PUSH/SELECT pa ra selec ci onarlo . BASE ID y el número del canal ap are cerán en la p antal la. 2. Gire[...]

  • Página 90

    Los menús de la radio 90 De otra manera , si el MMSI de grup o no está corr ecto, gire PUSH/SELECT pa ra selecc ionar NO , luego opr ima PUSH/ SELECT pa ra confi rmarl o. Luego repit a los pa sos 2 y 3 pa ra inser t ar el MM SI co r rect o. P rog ram ac ió n d el M MS I de us u ar io Cuando usted enci enda la radio por prime ra vez, usted deber [...]

  • Página 91

    Los menús de la radio 91 Prog ra ma ci ón del c ód igo de l c od ifi ca do r Usted pued e progr amar el códi go del codi fica dor a 32 ajust es difer entes. Import an te: Ust ed d ebe inst al ar un a t arje t a codif icado ra o pcional en la radi o p ara us ar el codi fic ador . Consult e "El codifi cador" pa ra más infor mación. 1.[...]

  • Página 92

    Ope ra ció n DSC 92 muestra NG al lado de un art ícul o, este ar tícul o no pasó el exa men. Para más i nformaci ón sobre lo s artíc ulos que no pas aro n el examen , gire PUSH/SELECT par a sel eccion ar el artí culo, luego op rim a PUSH/SELECT pa ra selec cio narlo. Operación DS C Re ali zac ión d e un a l lam ad a de apu ro DS C Import [...]

  • Página 93

    Cuidado y mantenimiento 93 Cuidad o y m ant enimient o Su radio marina UM-525 es un in st rumento el ectrón ico de preci sión y ust ed lo deber á trat ar de acuerd o a ello. Debi do a su dise ño dur o, requiere poc o manten imient o. Sin embargo, unas cuantas p rec auciones s e d eben observa r . • Si la ant ena ha sido dañad a, usted no deb[...]

  • Página 94

    E spe cifi ca ci on es 94 Especificacion es Gen eral Canales Trans misi ón .... .... .... ... .... .... .... .... ... .... .... .... .... .... ... .... ........ .... ... .... .... .... .... .... ... .... .... .... .. ..... .... .... .... .... .... . 56 R ecep ció n ... .... .... .... ... .... .... .... .... ... .... .... .... ........ ... .... ..[...]

  • Página 95

    Apéndice 95 Apéndi ce Oper ac ió n N MEA Est a radio apoya la versi ón 3.01 NMEA018 3. Ent rada NMEA La radi o a poya las frase s RMC, GLL , GNS, GGA y ZDA. Cuand o esta s f rases so n re cibid as, la radi o exhibe la lati tud/ l ongitu d, la fech a, la hora, el cu rso , y la velocida d. Si se reci be cualq uie r fr ase ex cept o frases RMC o G[...]

  • Página 96

    Apéndice 96 Inf ormac ió n de re fere nc ia Frecu encias d e los can ales est adounidense s/canad iens es/ inter nacionales Núm . C. USA CAN INT RX T X Es tad o Nombre Completo 12 caracteres 1” A” X 156.0500 156.0500 Simple SISTEMA DE TRÁ FICO DEL NA VIO/COMERCIAL VTS/COMMERCL 3” A” X 156.1500 156.1500 Simple GUARDACOST A S, GOBIERNO SO[...]

  • Página 97

    Apéndice 97 Núm. C. USA CAN INT RX TX Est ado Nombr e Completo 12 caract eres 87 X 161.9750 157.3750 Duplex OPERADOR MA RITIMO MAR OP ERA TO R 88 X 162.0250 157.4250 Duplex OPERADOR MA RITIMO MAR OP ERA TO R 88”A” X 157.4250 157.4250 Simple COMERCIA L (BARCO-B ARCO) COMME RCIAL 1X 160.6500 156.0500 Dup lex OPERADOR MARITI MO MAR OPERA TOR 2X [...]

  • Página 98

    Apéndice 98 Núm . C. USA CAN INT RX T X Es tad o Nombre Completo 12 caracteres 2X 160.7000 156.1000 Duplex OPERADOR MARIT IMO MAR OPERA TOR 3X 160.7500 156.1500 Duplex OPERADOR MARIT IMO MAR OPERA TOR 4X 160.8000 156.2000 Duplex OPERADOR MARIT IMO MAR OPERA TOR 5X 160.8500 156.2500 Duplex OPERADOR MARIT IMO MAR OPERA TOR 6X 156.3000 156.3000 Simp[...]

  • Página 99

    Apéndice 99 Frec uencias de los ca nale s meteo rológico s Códig os de ev en tos SA ME Nú m . C . Fr ec ue nc i a RX Des crip ción (r ecepci ón sola mente ) WX0 1 162 .5500 Info rmación me teor ológica WX0 2 162 .4000 Info rmación me teor ológica WX0 3 162 .4750 Info rmación me teor ológica WX0 4 162 .4250 Info rmación me teor ológica[...]

  • Página 100

    Apéndice 100 SPS Declarac ión de tiempo meteoroló gico especial X S PE C IAL W X SPW Aviso de tomar cubierta X SHEL T ER SV A Vigilan cia de tormenta severa X THUNDERST ORM SVR A viso de tormenta severa X T HUNDERSTORM SVS Declarac ión de tormenta s evera X SEVERE WX T OA Vigilan cia de tornado X TORNADO T OE Emergenci a de apagón tel efóni c[...]

  • Página 101

    Garantía limitada por 3 años 101 Garan tía li mita da po r 3 año s Garant e: UNIDEN AMERICA CORPORA T ION ("Uniden") Element os de la garant ía: Uni de n gar an tiza por t re s año s, al co m erc iant e origi nal , qu e es te pro du ct o , está lib re de defe c- to s en mate rial es y mano de obra, con sólo la s limit a ciones o e[...]

  • Página 102

    Fonctionnement des services de la radio maritime 102 Fonctionnem ent d es services d e la radio m aritime A vert issement ! Ce transmet teur fon ctionn era su r les canaux /fré quenc es dont l'usag e est rest reint aux État s- Unis. L'assi gna tion des can aux compr end des fréquence s dont l' usage est rés ervé str ictemen t à[...]

  • Página 103

    Ta b le de s ma ti èr es 103 T able des matièr es À propos de l' appe l séle ctif numéri que 'ASN' ... .. ... .. ..... ....... ....... .. ... .. ... .. ..... .. . 105 Intr odu ctio n ..... .. .. ... .. .. ..... ... .. .. ... .... ....... ... .. ... .. .. ..... .. ... .. .. ..... ....... ....... ... .. ... .. .. ..... . 10 6 Poin[...]

  • Página 104

    T able de s m at ière s 104 Util is er l a su rvei lla nce tri pl e .... ... .. .. ... .... ... .. ... .. .. ..... .. ... .. .. ..... ....... ... .. .. ... .. ..... .. ... 126 Ut ili se r le circ uit brou ille u r Sc ramb ler . ..... .. ... .... ... .... ... .... ... .... ... .... ... ..... .. ... .... ... . 1 26 Util is er l a fo nct i on mété [...]

  • Página 105

    À propos d e l'appel s électif numérique 'ASN' 105 À propos de l'appel sélectif numérique 'ASN' L'app el sé lec tif nu mérique 'ASN' perm et au x mar i ns d' envoy er i nstan t anément des al ertes de détr ess e format ées automa tiquemen t au x autor ités d e sau vetage pa rt out dans l[...]

  • Página 106

    Int roducti on 106 Intro duc tion V otre radio mari time UM-525 d' Uniden est une pui ssante combi naison de haute t echnolog ie , de robust esse à toute épr euve et de faci lit é d'utili sati on. Son desi gn est enti èreme nt composé de circ uit s à semi- conducte urs et de composa nts répondan t aux norme s de quali té les plu s[...]

  • Página 107

    Points saillants des fonctions 107 Canal d'urg ence à une touc he - V ous pouv ez synt onise r rap idement l a radio sur le canal 16 de la gard e côtièr e/appel s de détres se/ inter pell ation et le canal 9 seco ndaire de l a garde côti ère/ap pel s de détress e/int erpel la tion à la simpl e pres sion d'u ne touche. Puissanc e d[...]

  • Página 108

    Points saillants des fonctions 108 Répertoi re ASN - V ous pouvez ré gler un rép ertoi re des autr es navir es dot és de la capac ité ASN et d'un numér o d'i denti fica tion du ser vice mari time mobi le 'I SMM'. Désacti vation du commut at eur automatiq ue des c anaux - V ous pouvez r égl er la r adio pou r qu'el l[...]

  • Página 109

    Comprendre votre radio 109 Co mpre nd re v ot re r adi o À p r op os d e c e g u ide Les a f ficha ges des écrans de c e gu ide s ont des r epr ésent ations d e c e q ui peut appara ître lors que vou s uti lise z la radi o. Puisque ce que vou s voyez dépend des fréq uence s dispo nib les dans vot re régi on et les rég lages sél ect ionnés[...]

  • Página 110

    Comprendre votre radio 11 0 Sinon, si l'ISMM de l'util isate ur n'a pa s été progr ammé, vous verrez l'é cran s uivant . 4. Pour entr er le premi er chif fr e de l'ISMM de l'ut ili sateur , tour nez le bout on PUSH/SELECT jusqu' à ce que le chi ff re app arais se, puis appuyez sur PUSH/SELECT . Le chiff re en[...]

  • Página 111

    Com ma nd es, rac cor ds e t vo ya nts 111 Com m an de s, ra cc ord s et voy an ts Pann ea u av ant Bor ne s de ra cc or d du p a nn ea u arri è re 1 Connecteur du dis positi f d'in te rp ell at ion 2 Connecteur du micr ophone sans fi l W HAM 3 Connecteur 'GPS EXTSP' (haut- parl eur exter ne) 4 Prise d' aliment a tion CC 5 Conn[...]

  • Página 112

    Co mma nde s, racc or d s et vo ya nts 11 2 Con necte ur /câb le du d isp o sitif d ’in ter pellat io n Con ne cteur /c âb le GPS/ hau t-parleu r ex tern e Con necte ur d e l' unit é de c ontr ôle W HAM Conf igurat ion des broc hes du co nnecte ur Numéro de la br oche EXT 1i n u t i l i s é 2i n u t i l i s é 3 DISPOSITIF D'INTER[...]

  • Página 113

    Installer la radio 113 Ins talle r la r ad io Ra ccord e r l'ant e nne La radi o UM-525 d'UNIDEN a été conçue po ur acc epter t outes l es antennes VHF mariti mes popul aires. T o utefoi s, l 'ins tal la teur ou l'ut ilisat eur est r espon sable de choi sir et d 'ins tal ler une antenn e qui con vient le mieux à son emb[...]

  • Página 114

    Installer la radio 11 4 Gardez à l'esp ri t que la radio UM-52 5 d'UNIDEN a été conç ue et fabriqué e avec une gr ande flex ibil ité pour v ous per mettr e d e l' utili ser à son pl ein pot entiel , et ce, en t oute fac ili té. V oici quelque s p oint s à c onsidér er : • Le supp or t d e f ixat ion u niv ersel peu t êt [...]

  • Página 115

    Installer la radio 115 Choisir un em placem ent Après avo ir ex amin é s oigneus ement l es di ver s fac teurs qui inf l uent s ur le c hoi x de v ot re emplace me nt, suivez l es ét apes ci- des sous afin d'inst al ler votre nouv elle ra dio : 1. Posit ionnez la radio (a près avoi r inst all é le support , le micr opho ne, le cor don d&a[...]

  • Página 116

    Installer la radio 11 6 Ap erçu d e l a rad io PUSH/SELECT - T ournez l e bout on pour synt oniser les canaux et mettre les opti ons dés irées du menu en su rbri llanc e, puis appu yez p our choi sir l e canal syn ton isé ou l 'opt ion sél ecti onnée . MENU - Appuyez pour uti liser le menu d es f oncti ons de l'ap pel ASN, de la co [...]

  • Página 117

    Installer la radio 117 16/9/ TRI - Appuyez une fois sur ce tte touc he pour synt oniser rapidem ent le can al 16 de la garde côt ière /app el de détr esse. Appuyez de nouveau pou r syntoni ser rapi demen t le canal 9 d'i nterpel lat ion. Appuyez de nouveau pour syntoni ser rap ideme nt le canal préc édent . T enez la touch e enfoncée pen[...]

  • Página 118

    Installer la radio 11 8 - Appar aît pe ndant que la r adio es t r églée au mode de s urv eillance tr iple. ( L'ind icati on appar aît au même end roit que dans l' exemple il lust ré à l a p age pr écé dent e.) - Appar aît lor sque la pui ssa nce de transmi ssion est réglé e à 1 watt. ( appar aît au même endro it que dans l&[...]

  • Página 119

    Installer la radio 119 opti onnel est racc ordé à la radio, même si aucun des microphon es WHAMx4 ne peu t commun iqu er avec la ra dio. • V ous n e pouvez p as ut iliser d e mi crophone s ans fil WHAM av ec l'a f fich age du message de sta tut à la rad io. USA AREA - Appa raî t lorsque le s fréquen ces ' UIC' ne sont pas ré[...]

  • Página 120

    Fonc ti on ne me nt d e b a se 120 Fon cti o nne m ent d e bas e Mett re la ra dio e n marc he- arrê t Appuyez sur la touche PWR pour mett re la radio en ma rche. La radio émet un e t onali té et u n é cra n qui r essemble à cel ui c i-cont re appar aî t à l'a ffi chage, si vous avez déj à réglé un numér o ISMM de l'ut ili sat[...]

  • Página 121

    Fonct io nne me nt de base 121 • Si vous te nez enfoncé le bout on PTT pendant que vou s mette z la radio en marche , la radi o émet une tonal ité d' erreur et l'indi ca tion et le numéro du canal clign ote nt. Aucune tou che, sauf HI/LO/SCRAMBLER n e fonc tionne. • V ous n e pouvez p as t ransmett re pe ndant q ue la r adio es t [...]

  • Página 122

    Fonc ti on ne me nt d e b a se 122 Utiliser le bal ayage no rmal Le balayag e normal vous perme t de balay er et synto niser rapidement les canaux que vo us choisi ss ez. Po ur ut ili ser le balayag e normal, régl ez la r adi o au m ode d e b alayage de la survei llan ce tri ple et tene z enfoncée l a touc he 16/9 TRI pendant deux second es. La r[...]

  • Página 123

    Fonct io nne me nt de base 123 Uti liser l'in te rpho ne La fonct ion d' inter phone vous perme t d'appeler des micr ophones W HAMx4 racc ordés à la radi o. V ous pouvez sélect ionner et appe ler un microphon e, un gr oupe de microp hones ou chaque m icrop hone raccor dé à la radi o. Remarques : • V ous n e pouvez p as ut ilis[...]

  • Página 124

    Fonc ti on ne me nt d e b a se 124 Utilis er le m odu le G PS V otre radio peut af fi cher les données GPS si vous rac cor dez un module GP S opti onnel. Si le module GPS est raccor dé correc temen t à la ra dio et foncti onn elle, l' indi cati on G PS OK appar aît à l' aff ichage de la radio. Sinon, l'i ndicat ion CHECK GPS app[...]

  • Página 125

    Fonct io nne me nt de base 125 Uti liser la su rveil lan ce trip le de s c anau x 1 6/9 T RI Appuyez une foi s sur l a touc he 16/ 9 TRI pour synt oni ser r apidem ent l a radio au canal 16 . Appuyez de nouv eau sur 16/9 TRI afi n de syntoni ser rapi demen t la radi o au canal 9. Appuyez une troisièm e fois sur 16/9 TRI pour s ynt oniser r apideme[...]

  • Página 126

    Fonc ti on ne me nt d e b a se 126 Utilis er la sur vei llanc e t riple La survei lla nce t riple eff ectue le bala yage des canau x 9 et 16 t outes l es deux secondes. Si la radio dé tecte une tran smis sion s ur le c anal 9 o u 16 pe ndant qu' elle est rég lée au m ode de l a survei llan ce tri ple , le voyant des canau x clign ote. T ene[...]

  • Página 127

    Fonct io nne me nt de base 127 Uti liser la fo nctio n mété o La FCC ( Commi ssion fé dérale des com municati ons) a allou é d es canau x à l 'usag e de l a NOAA (Admini strat ion o céanique et atmos phér ique n ationa le ). Les organi smes de r églement ation d'a utres p ay s ont égal ement allo ué des canau x à leur s agen c[...]

  • Página 128

    Utiliser les menus de la radio 128 Utiliser les m enus de la radio Po ur u t ilise r l e s m enu s d e l a ra dio , appuyez su r MENU . Un écr an app araît con tenant les choi x d'opt ions et l es dif féren tes fonct ions de l a radio que vous pourr ez acti ver . Pour choi sir une opt ion, t ournez le bouton PUSH/SELECT afin de m ettre en s[...]

  • Página 129

    Utiliser les menus de la radio 129 Pour cho is ir le men u de l'appel ASN, tournez le bouto n PUSH/SELECT jusqu'à ce q ue DSC CALL appar ai sse à l'éc ran, pui s appuyez sur PUSH/SELECT pour le sél ecti onner . Utiliser l'ap pel ASN indiv iduel L'app el ASN indiv iduel vous perme t de transmett re des appels ASN à une [...]

  • Página 130

    Utiliser les menus de la radio 130 Sino n, lorsq ue vous recevez un accusé de récep tion de la st ati on que vous avez appelé e et si la stat ion est sans per sonnel de quar t, la r adio émet une to nalit é et le nom de la sta- ti on de récept ion ou l'I SMM de l 'ut ili sateur , ain si que le s indi cati ons UNA TTENDED (sa ns surv[...]

  • Página 131

    Utiliser les menus de la radio 131 Remarque: La rad io se r ègle au tomat iquem ent à la capaci té de pui ssanc e élevé e l orsqu' elle envoi e e n ap pel ASN à tous l es na vires . 1. T ourne z l e bout on PUSH/SELECT afi n de choisi r l' option ALL SHIPS (t ou s le s na v ir e s) , puis app uyez sur le bouton pour la confi rmer . [...]

  • Página 132

    Utiliser les menus de la radio 132 4. Si la radio re çoit un appe l de demand e de positi on et la répo nse à la demand e de posi tion est régl ée à AUTO , un écra n qui ressembl e à celui c i-con tre a ppa raît ra. Sinon, si la répons e à l a dem ande de pos iti on est l ai ssée à MANUAL (manuel l e), un écr an qui resse mble à celu[...]

  • Página 133

    Utiliser les menus de la radio 133 Sinon, pour an nul er l a tra nsmi ssion, t ournez l e b outon PUSH/SELECT afin de ch oisir l' option CANCEL (a nnuler ), pu is ap puyez su r le bo uto n po ur l a c onfir mer . Utiliser l'ap pel ASN géog raphique L'app el ASN géog rap hique vous pe rmet d e r ece voir des d onnées g éogr aphiqu[...]

  • Página 134

    Utiliser les menus de la radio 134 1. T ournez l e bout on PUSH/SELECT a fin de choi sir l'opt ion du jou rnal de ré ceptio n RECEIVE LOG , puis appu yez sur le bouton pou r la confi rme r . La radio place le der nier appel reçu dans le haut de l'écr an. V ous verr ez des rens eig nements comprenant des i nformat ions dét ai llée s r[...]

  • Página 135

    Utiliser les menus de la radio 135 Pour choi sir le menu de l a corne de brume, tournez le bouton PUSH/SELECT afin de choi sir l' option de la cor ne de b r ume FOG HORN , pu is ap puyez s ur l e bo uton p our la c onf irmer . Sélec tionner le son de la corn e de brum e Cette option vous permet de choi si r le type de son que vous dési r ez [...]

  • Página 136

    Utiliser les menus de la radio 136 . • La radi o émet le so n de l a corne de br ume t oute s les deux minutes, ju squ'à c e que vo us le désacti viez . • Si vous cho isis sez le son ' YELP', la radi o émet une tonal ité glapis sant e seulement lorsq ue vous ap puyez s ur le b outo n PTT du mi crophone . 3. Pour désact iver[...]

  • Página 137

    Utiliser les menus de la radio 137 Utilise r le menu du té lés ignal au mic rop ho ne WHAM Cette option vous permet d'e nvoye r un télés ignal à un combi né WHAM perdu. 1. T ourne z l e bout on PUSH/SELECT p our trou ver l' option WHAM P AGE (envoyer un tél ésignal au microphon e WHAM), puis appuye z sur l e bouton pour la confi r[...]

  • Página 138

    Utiliser les menus de la radio 138 3. Répétez l 'ét ap e 2 pour cha que ch if fr e du numé ro ISMM . Lorsqu e vous avez ent ré tous les chif fre s du numéro I SMM, le curseur se dépl ace au premie r caract ère du nom du navire. 4. V ous pouvez entre r un nom de navi re d'au plus 12 car act ères. T ournez le bout on PUSH/ SELECT d[...]

  • Página 139

    Utiliser les menus de la radio 139 2. T ourne z l e bout on PUSH/SELECT p our trou ver l' option d'éd iti on EDIT , pui s a ppuye z sur le bo uto n pou r la confi rmer . Le cur seur s e dép lace au pr emier cara ctè re de l 'ét iquett e du canal . 3. V ous pouvez entr er une éti quette de can al d'au pl us 12 caract èr es.[...]

  • Página 140

    Utiliser les menus de la radio 140 Régl er l' heu re d'ét é 1. T ournez l e bout on PUSH/SELECT afi n de c hoi sir l'op tion du rég lage d e l' heur e d' été DA YLITE SA V , puis appuy ez sur le bouton pour la confirmer et un écran de conf i rmatio n appar aît. 2. Pour régl er la rad io au mode de l'heure d&ap[...]

  • Página 141

    Utiliser les menus de la radio 141 3. T ourne z le bouton PUSH/SELECT dan s le sens hor ai re pour vous déplacer ver s l'av ant à trav ers l es numér os aff ichés ou dan s le sen s i nvers e po ur vous d épl acer v ers l' arri ère. Lorsqu e le numéro d ésiré ap pa raît, appu yez su r PUSH/SELECT pour le sélect io nner . Le curs[...]

  • Página 142

    Utiliser les menus de la radio 142 2. Pour régl er la rad io au mode de trans mission automat ique de l'ac cusé de récepti on, tourne z le bou t on PUSH/SELECT af i n de c h oi si r l' opt i o n AUTO , puis a ppuye z sur l e bou ton pour la confir mer . Sinon, tournez le bo uton PUSH/SELECT po ur trou ver l'opt i on MANUAL et ap p[...]

  • Página 143

    Utiliser les menus de la radio 143 Régler un canal de liaison WHAM Les canaux de liai son entre la radio et le micro phone WHAM que vous ins tal lez doi vent êtr e ident iques. V ou s pouvez choi sir 20 canau x de liai son. 1. T ourne z l e bouton PUSH/ SELECT afi n de c hoisi r l' option LI NK CH ( can al de l iaiso n), puis appuyez sur le [...]

  • Página 144

    Utiliser les menus de la radio 144 Configure r l'ant enne WH AMx4 V ous pouvez chois ir l'ant enne que vous désir ez util iser av ec le mi crophone WH AMx4. 1. T ournez l e bout on PUSH/SELECT afi n de c hoi sir l'op tion ANTENNA SEL (sélect i on d'ant enne ), pu is app uyez su r le bo uton po ur l a c onfir mer . Les i ndica [...]

  • Página 145

    Utiliser les menus de la radio 145 Si l'ISMM de l 'utilisateur a déjà ét é p rogrammé, u n écran qui r essemble à celui ci-contre apparaît . Arr ête z i ci . Si l'ISMM de l'utilisateur a déjà été pr og rammé deux fois, un écran qui ressemble à celui ci-contre apparaît. A rrêtez ici . Sinon, si l' ISMM de l[...]

  • Página 146

    Utiliser les menus de la radio 146 Ajus ter le c ont raste 1. T ournez l e bout on PUSH/SELECT afi n de c hoi sir l'op tion CONTRAST , puis appuy ez sur le bouton pou r la confir mer . Un écran qui ress emble à celui c i-con tre a ppa raît . 2. T ournez l e bout on PUSH/SELECT dan s le sens hora ire pour augmente r le contr aste ou dans l e[...]

  • Página 147

    Fonctionnement de l'appel sélectif numérique ASN 147 Fonctionnement de l' appel séle ctif numérique ASN Fair e u n ap p el A SN de d étres se Impor t ant : Ne test ez JAMAIS la fonction d' app el de détre sse de votre radio, en aucune cir con stanc e. Il est ill éga l de transme ttre un faux si gnal de détress e, même à des[...]

  • Página 148

    Soin et en tr eti e n 148 Soin et entr etien V otre radio m aritime UM -525 d' Uniden est un dispos iti f élect roni que de h aute préc isio n et vous devez le t rait er avec soin . Grâce à sa fabri cati on robust e, cet app are il néces site tr ès peu d'ent reti en. T ou tefoi s, vous devez obser ver c erta ines m esu res p rév en[...]

  • Página 149

    Spécifications 149 Spécifications Générales Canaux Tra nsm i ssio n .... .. ..... ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. ..... .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... ..... .. ... .. .. ... ..... .. . 56 R é cep ti on . .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... ..... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ...[...]

  • Página 150

    Append ice 150 Ap pend ice Fonc ti on nemen t d e la NMEA Cette radio s upporte la ver sion 3 .01 de l a NMEA0183. Entrée d e la NMEA Cette radio supp orte l es la ngage s RMC, GLL, GN S, GGA et ZDA. Lo rsque c es lang ages sont reçus, la radio affi che la lati tu de, longit ude, la date, l' heure, l e cap et la vitess e. Si vous recevez un [...]

  • Página 151

    Appendice 151 Re nsei gn eme nt s de ré fére nc e Fréq uences des can aux des Ét at s-Unis/Ca nada/In ter national Num de canal USA CAN INT Réception T rans Stat ut Nom comp let Nom à 12 caract ères 1”A” X 156.0500 156.0500 Simpl ex VESSE L TRAFFIC SYSTEM/ COMMERCIAL VTS/COMMERCL 3”A” X 156.1500 156.1500 Simplex COAST G UARD, GOVT ON[...]

  • Página 152

    Append ice 152 Num de can al USA CAN I NT Réception T r ans S tatu t Nom complet Nom à 12 caractèr es 88” A” X 157.4250 157.4250 S implex COMMERC IAL (SHIP-SHIP) COMMERCIAL 1X 160.6500 156.0500 Duplex MARINE OP ERA TO R MAR OPERA TOR 2X 160.7000 156.1000 Duplex MARINE OP ERA TO R MAR OPERA TOR 3X 160.7500 156.1500 Duplex MARINE OP ERA TO R M[...]

  • Página 153

    Appendice 153 Num de canal USA CAN INT Réception T rans Stat ut Nom comp let Nom à 12 caract ères 8X 156.4000 156.4000 Simplex COMMERCIA L (SHI P-SHIP) COMMERCIA L 9X 156.4500 156.4500 Simplex BOA T ER CALLING CHANNEL CALLING 10 X 156.50 00 156.5000 Si mplex COMMERCIA L COMMERCIA L 11 X 156.5500 156.5500 Simplex VESSEL T RAFFIC SYS TEM VSL TR AF[...]

  • Página 154

    Append ice 154 Fréq uences d es c anaux m étéo Codes d 'événem ent s ' S.A.M .E.' de la NWR Numéro de ca nal Fréq uence d e ré ception Descr ip tion (réc eption seul.) WX0 1 162.5500 Rens eignemen ts s ur la m étéo WX0 2 162.4000 Rens eignemen ts s ur la m étéo WX0 3 162.4750 Rens eignemen ts s ur la m étéo WX0 4 162.4[...]

  • Página 155

    Appendice 155 NST Code d'événe ment X NA TION SILENT NUW Niveau de l 'événem ent (ty pe de sirène) X NUCLEAR PO S Av er tis se m ent X P OW ER O UT AGE RHW V eille X RADIOLOGICAL RMT Énoncé X MONTHL Y RWT T est X WEE KL Y SMW Affichag e X SPECIA L MRN SPS Avertisseme nt de c entral e nuclé aire X SPECIA L WX SPW Av is d e panne de[...]

  • Página 156

    Garantie limitée de trois années 156 Garant ie li m itée de trois années LE RÉPONDANT DE LA GAR ANTIE : LA CORPORA TION UNIDEN AMERIC A (ci-après 'U NI DEN ") . LES ÉL ÉM ENT S DE L A G ARANT IE : Pen dan t un e pé riod e de tro i s (3 ) an née s, Uni de n ga ran tit à l'a chet eur orig i nal que cet appar ei l d 'Un [...]

  • Página 157

    Garantie limitée de trois années 159 UTZZ 0160 1ZB(0 )[...]