Troy-Bilt Squall 210 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt Squall 210. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt Squall 210 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt Squall 210 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt Squall 210, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt Squall 210 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt Squall 210
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt Squall 210
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt Squall 210
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt Squall 210 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt Squall 210 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt Squall 210, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt Squall 210, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt Squall 210. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Página 2

    T o Th e Owner 1 2 Record Product Information Befo re set ting up a nd op erating your n ew equip ment, p lease loc ate the mod el plate on th e equipm ent and re cord the informati on in the prov ided a rea to the right. You can locate the mode l plate by st anding at the o per ator’s positio n and loo kin g down at the ri ght rear of the snow t[...]

  • Página 3

    Imp or t a nt S a fe O pe rati on Prac tice s 2 3 T raining   Rea d, under st and, and f ollow all instr uc tions on th e machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s. 2. Be fami liar with all contr[...]

  • Página 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safe Handling of Gasoline T o avoid pers onal injur y or p rope r t y damage us e ex tre me care in handling gas oline. G asoline is e x trem ely f lamm able and th e vapo rs are e xplosi ve. Serious p ers onal injur y c an occur whe n gasolin e is spilled o n yourse lf or your clo thes whi[...]

  • Página 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Clearing a Clogged Disc harge Chute       chute is the most com mon caus e of injur y associate d with snow [...]

  • Página 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description    [...]

  • Página 7

    Ass embly & Set -U p 3 7 Cont ents o f Car ton         T wo Ignition Keys       ?[...]

  • Página 8

    8 S ectio n 3— A SSemb l y & S et -U p 2. Align the ho les in the chu te base with t he hol es in the lower chute and se cure with th e previo usly removed h ex     Installing the Chute R otation Control (If so equipped) T o install the chu te rotation contro [...]

  • Página 9

    9 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p 3. Slowly p ull the re coil star ter h andle up towards th e eye bolt.  Slip the re coil star ter r ope into the eye b olt f rom the b ack of the snow thrower. See Fig. 3- 7 . 5. Se curely ti ghten the eye bo lt and han dle kn ob. S e t- U p Adding Oil  ?[...]

  • Página 10

    Con tro ls & Fea ture s 4 10 Auge r Co nt ro l Recoil Starter Handle Low- Cr ank Chute Assembly Drift Cu t ters Auge r Shave Plate Chute Rotation Cont ro l EZ Chu te Figure 4- 1 NOT E:      thr[...]

  • Página 11

    11 S ectio n 4 — c ontro lS & F ea tur eS Recoil S tar ter Handle The re coil sta r ter handle is use d to manually s tar t th e engine. Chute R otation Control ( If so equipped) The chute rot ation control is l ocate d on the ba ck of the snow thrower . T o rot ate the chute to the lef t, sque eze the l ever against the chute rotati on contr[...]

  • Página 12

    Operation 5 12 Starting & St opping the Engine WA R N I N G ! Always keep ha nds and fe et clear of moving p ar ts . Do not use a p ressurize d sta r ting f luid. Vapors are f lammable.     [...]

  • Página 13

    Maint enance & Adjustments 6 13 Adjustments WA R N I N G ! Bef ore ser vicing, re pairing o r inspec tin g the snow thrower, disengage the aug er control. Stop the engi ne and rem ove the key to preven t unintended starting. Shav e Plate T o check the a djustme nt of the shave plate, place the machin e on a level sur f ace. The wh eels , shave [...]

  • Página 14

    14 S ectio n 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS Engine        your snow thrower for ma intenance and adjust ment info rmation on your eng ine.   T o access [...]

  • Página 15

    Ser vice 7 15 Replacing Belt   Run the sn ow thrower until the fu el tank is e mpt y . 2.       the snow thrower ba ck until it rest s on the h[...]

  • Página 16

    16 S ectio n 7 — S erv ice Replacing Au ger Paddles The snow throwe r auger ’s rubber p addles ar e subjec t to wear and shoul d be rep laced if any signs of e xcessive wear are present . C AU T I O N :     paddl es to wear to the po int where p or t[...]

  • Página 17

    T r oublesho oting 8 17 Problem Cause Remedy Excessive v ibrati on   Loos e par t s or damag ed aug er .   Stop engine imme diately and disconnec t spark plu g wire. Che ck for p ossible dama ge. Tighten all b olt s and nut s. Re pair as ne ede d. If the pro blem p er sists , take snow thrower to an authorized service dealer . Sno[...]

  • Página 18

    Replac ement Par t s 9 18 Phone (80 0) 800 - 73 1 0 to orde r replacem ent par t s or a comple te Par ts Manu al (have your full mod el numb er and se rial numb er ready). Par ts Manua l downlo ads are also availabl e free o f charge at w w w.mtdproduc t s.com . Component P ar t Number and Description 73 1-0 81 71 Shave Pl ate 954- 04 050 Belt V- T[...]

  • Página 19

    No te s 10 19[...]

  • Página 20

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 166 R E V . A Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th be lo w is gi ve n by T r oy- Bil t L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Lim i te d wi t h re[...]

  • Página 21

    TRO Y -BIL T LLC, AP ART ADO POST AL 36 1 1 3 1 C LEVE L AND, OHIO 44 1 36 - 00 1 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a n u a l d e l O p e r a dO r Medidas impor tantes de seguridad • Conguración • F uncionamiento • Mantenimiento • Ser vicio • So lución de problemas • Garantía ADVER TE NCIA LEA Y R ESPE TE TODAS L AS N O[...]

  • Página 22

    Al propietario 1 2 Registro de información de produc to Antes de conf igurar y o per ar su equip o nuevo, por f avor localice la placa d e mod elo en e l equip o y regist re la inform ación en e l    ?[...]

  • Página 23

    Medidas impo r tantes de seg uridad 2 3 Capacitació n   Lea, e ntienda y cump la todas las inst ruccione s incluidas en la máquina y en l os manuales antes d e montar la y utiliz arla. Guarde es te manual en un lu gar seg uro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos. 2. F amilia rícese con todos l [...]

  • Página 24

    4 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Manejo seguro de la g asolina  evitar l esione s per sonal es o daños material es tenga mu cho cuidado cua ndo trab aje con gasoli na. L a gasolina es sum amente inf lamabl e y sus vapo res pue den caus ar exp losion es. Si se derr ama gasolina e ncima o so bre la rop a se pu[...]

  • Página 25

    5 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad   Si se pre sentan si tuacion es que no es tán prev istas en e ste      contac to con Asisten cia al Cliente[...]

  • Página 26

    6 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Símbolos de Seguridad Est a página d escrib e los símb olos y f i guras de s egurid ad internacio nales que p ued en apare cer en es te produc to. Lea el manu al del ope rador p ara obte ner la info rmació n terminada s obre se gurida d, reunir se, op eració n y mantenimiento y rep arac[...]

  • Página 27

    Montaje y Con f iguración 3 7 Cont enido de la c aja de car tón  Una máquina quitanieve  Una botella d e 20 oz. de aceite 5W-30  Dos lla ves de encendido  Un conjunto de canal  Un control de rot ación de l canal (si v ie n e e qu ip a d o).  Un conjunto de cort adore s de despla z a- miento de nieve (si viene[...]

  • Página 28

    8 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación 2. Alinee l os orif ici os de la bas e del cana l con los orif i cios del cana l inferio r y sujételo con l os tornillos p ara aran dela       [...]

  • Página 29

    9 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación 3. Lentam ente tire de la manija de l arran cador m anual hacia el perno de ojo.  Deslice el c able d e arran que de arr anque en la a rgolla de la par te pos terio r de la máquina qui tanieves. Véase la Figura 3 - 7. 5. Apr iete bie n el tornillo d e ojo y la pe rilla del ma ngo. Configurac[...]

  • Página 30

    C ontro les y Car ac te rísticas 4 10 Figura 4- 1 N O TA : Es te manual de op era ción cubre dis tintos mod elos. L as carac terísticas técnicas de la má quina quitanieve pueden var iar       [...]

  • Página 31

    11 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS Manija del arrancador de retroceso La manija d el arran cado r de retro ceso se utili za p ara encen der manualmente e l motor. Control de rotación del canal ( si viene equipado ) El control de rota ción del c anal es tá ubic ado en la p ar te pos terior [...]

  • Página 32

    F uncionamiento 5 12 Arranque y deten c ión del motor ¡AD VERT ENCIA ! Siempre mantenga las manos y los pies al ejados de las p ar tes móvil es. No u tilice f luidos compr imidos p ara arra ncar. Los vapores son inf lamables . Consulte el manual de op eraci ón del m otor emba lado con su máquina quit anieve para ver las ins truccion es sob re [...]

  • Página 33

    Mant enimiento y Ajustes 6 13 Ajustes ¡AD VERT ENCIA ! Antes de realizar ta reas de mantenimiento, repar ación o insp ección en l a máquina quit anieve, desen grane e l control de la barren a. Apag ue el motor y re tire la llave para evi tar el encendido a ccidental del motor . Placa de r aspado   ?[...]

  • Página 34

    14 S ección 6 — M ante niM iento y a j uSteS realiz arle un tr atamiento antioxi dante usando un acei te ligero o silicona p ara cubr ir la máquina qui tanieve.  Limpie e l ex teri or del m otor y de la máquin a quitanieve. 5. Lubri que los puntos de p ivote en la manija de contro l y en el resor te de ex tensión e n el ex t remo de [...]

  • Página 35

    Ser vic io 7 15 Reemplazo de la s corr eas       tanqu e de combusti ble es té vacío. 2.    ?[...]

  • Página 36

    16 S ección 7 — S ervici o Reemplazo de la s palet as de la barrena Las pa letas d e caucho d e la barre na de la máquina qu itanieve se desg astan y s e las deb e cambiar si s e present an signos de desgas te excesivo. PR E C AU CI Ó N:      caucho de l [...]

  • Página 37

    Soluc ió n de Pro blema s 8 17 Problema Causa Solución Vibración exc esiva          dañada.   De tenga el m otor de inme diato y descone c te el cab le de la bujía . Controle si la má quin[...]

  • Página 38

    Not as 9 18[...]

  • Página 39

    19 S ección 9 — n ot a S[...]

  • Página 40

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 166 R E V . A T ro y-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a n[...]