Troy-Bilt 400 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt 400 Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt 400 Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt 400 Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt 400 Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt 400 Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt 400 Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt 400 Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt 400 Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt 400 Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt 400 Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt 400 Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt 400 Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt 400 Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Op er a tor's Man ual 21" Rear Dis charge Push Mower 400 Se ries IM POR TANT: READ SAFETY RULES AND IN STRUC TIONS CARE FULLY BE FORE OP ER AT ING EQUIP MENT. PRINTED IN U .S.A. OG-4805[...]

  • Página 2

    2 FIND ING MODEL NUM BE R This Op er a tor’s Man ual is an im por tant part of your new lawn mower. It will help you as sem ble, pre pare and main - tain the unit for best per for mance. Please read and un der stand what it says. Be fore you start as sem bling your new equip ment, please lo cate the model plate on the equip ment and copy the in -[...]

  • Página 3

    Gen eral Op er a tion • Read this op er a tor’ s man ual care fully in its en tirety be fore at - tempt ing to as sem ble this ma chine. Read, un der stand, and f ol low all in struc tions on the ma chine and in the man ual(s) be - f ore op er a tion. Be com pletely fa mil iar with the con trols and the proper use of this ma chine be f ore op e[...]

  • Página 4

    4 Slope Operation Slopes are a ma jor fac tor re lated to slip and fall ac ci dents which can re sult in se vere in jury. Op er a tion on slopes re quires ex tra cau tion. If you feel un easy on a slope, do not mow it. For your safety, use the slope gauge in cluded as part of this man - ual to mea sure slopes be fore op er at ing this unit on a slo[...]

  • Página 5

    5 5 1 º G N I D L I U B A F O R E N R O C A 5 1 A G N I T N E S E R P E R , E N I L D E T T O D N O D L O F o E P O L S T S O P E C N E F A R O L O H D N A T H G I S E E R T L A C I T R E V A H T I W L E V E L S I H T D E L O P R E W O P A R E G N A D g n i d i r A . ) t e e f 0 1 y r e v e t e e f ½ 2 y l e t a m i x o r p p a f o e s i r a ( s [...]

  • Página 6

    SET-UP This unit is shipped WITH OUT GAS O LINE or OIL. Af ter as sem bly, ser vice en gine with gas o line and oil as in structed in the sep a rate en gine man ual packed with your unit. NOTE: Ref er ence to right or left hand side of the mower is ob served from the op er at ing po si tion. This owner’s man ual cov ers var i ous mod els of lawnm[...]

  • Página 7

    the starter rope into the rope guide bolt on han - dle. Attaching Rear Wheels (If Not Al ready At tached) • Re mo ve the he x flanged nut on the rear axle and place the rear wheel on the axle. • F or mod els with ball bear ing wheels place the wav e washer be tween the wheel and the la wnmower . See Fig ure 6. • Re in ser t the flanged nut on[...]

  • Página 8

    • Slide the two hooks on the side dis charge de flec tor un der the hinge pin on the hinged m ulch ing plug as - sem bly . • Low er the hinged mulch ing plug. NOTE: Do not re move the hinged mulch ing plug at any time, even when you are not mulch ing. WARN ING: All mow ers are equipped with a rear pro tec tive guard. The guard helps elim i nate[...]

  • Página 9

    • Do not cut wet grass. For ef f ec tive m ulch ing do not cut wet g rass be cause it tends to stick to the un der side of the deck pre vent ing proper mulch ing of the g rass clip - pings. • Cut no more than 1/3 the length of the grass. The rec om mended cut f or mulch ing is 1/3 the lengt h of the grass . Ground speed will need to be ad juste[...]

  • Página 10

    ance by bal anc ing it on a round shaft screw driver. Re move metal from the heavy side un til it bal ances evenly. Be fore re as sem bling the blade and the blade adapter to the unit, lu bri cate the en gine crank shaft and the in ner sur face of the blade adapter with light oil . In stall the blade adapter on the crank shaft with the “star” a[...]

  • Página 11

    TROU BLE SHOOTING PROB LEM POS SI BLE CAUSE(S) COR REC TIVE AC TION En gine fails to start 1. Blade con trol han dle dis en gaged. 2. Spark plug wire dis con nected. 3. Fuel tank empty, or stale fuel. 4. Blocked fuel line. 5. Faulty spark plug. 6. En gine flooded. 1. En gage blade con trol han dle. 2. Con nect spark plug wire. 3. Fill tank with cle[...]

  • Página 12

    12 42 44 31 40 41 31 33 18 35 33 21 32 26 28 43 23 22 46 54 24 27 25 29 43 30 30 45 38 16 14 13 15 4 8 3 2 34 20 6 7 12 10 9 11 5 1 39 36 37 43 17 48 19 55 56 49 50 51 53 47 52 43 43 43 57 59 61 60 43 58 61 60 43 58 For mod els with 8" rear wheels/ Pour modèles à roue arrière de 8 po Re fer to page 14 for mod els with 12" rear wheels./[...]

  • Página 13

    REF PA R T NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 747-1161A Blade Con trol Han dle - Black P oignée de commande de la lame-noir 2 749-1092A Up per Han dle -Black Guidon supérieur-noir 3 747-04080 Catcher Lower F rame Sac à herbe - bâti inférieur 4 749-0928B Lower Han dle Guidon inférieur 5 720-0279 Knob 1/4-20 Bou t[...]

  • Página 14

    14 1 5 15 15 3 7 6 4 13 12 10 9 11 8 2 15 14 REF PA R T NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SC RIP TION 1 787-01231 21" Deck Ass’y (Mod els with side Cor ps 21 po (modèles avec éjection latérale dis charge only) seulement) 787-01208 21" Deck Ass’y (Mod els with out side Cor ps 21 po (modèles sans éject ion latér[...]

  • Página 15

    TWO YEAR LIMITED WARRANTY For TWO YEARS from the date of re tail pur chase within Can ada, MTD PROD UCTS LIM ITED will, at its op tion, re pair or re place, for the orig i nal pur chaser, f ree of charge, any part or parts found to be de fec tive in ma te rial or work man ship. This war ranty does not cover : 1. Any par t which has be come in op er[...]

  • Página 16

    16 notes . . .[...]

  • Página 17

    17 notes . . .[...]

  • Página 18

    15 notes . . .[...]

  • Página 19

    GARANTIE LIMITÉE DE D EUX ANS MTD PROD UCTS LIM ITED s’engage à réparer ou à rem placer gratuitement, à son choix, à l’acheteur ini tial, toute pièce ou partie de pièce qui s’avère défectueuse en rai son d’un vice de matière ou de fab ri - ca tion, dans un délai de DEUX ANS à partir de la date d’achat au détail au Can ada. C[...]

  • Página 20

    GUIDE DE DÉPA NNAGE PROBLÈME CAUSE(S ) PROB A BLE(S) SO LU TION Le moteur ne démarre pas 1. La poignée de commande de la lame n'est pas embrayée. 2. Le fil de la bougie est débranché. 3. Le réservoir est vide ou l'essence est éventée. 4. La canalisation de car bu rant est bouchée. 5. La bougie est défectueuse. 6. Le moteur est[...]

  • Página 21

    Dans des con di tions normales nettoyez le filtre à air recommandée dans la no tice d’utilisation du moteur fournie avec la tondeuse. Nettoyez-le à intervalles plus rapprochés dans des con di tions très poussiéreuses. Une mauvaise per for mance du moteur et sa «noyade» sont des in di ca tions que le filtre à air doit être nettoyé. Nett[...]

  • Página 22

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT: A rrêtez t oujours le mot eur et débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse contre le moteur avant tout nettoyage, toute lubrification ou autre entretien sur la ma chine. Lubrification Roues - Lubrifiez les roulements à billes des roues au moins une fois par saison avec de l’huile légère, tous les autres[...]

  • Página 23

    Utilisation de l’accessoire de d échiquetage (en option) Les tondeuses déchiqueteuses sont équipées d’une lame spéciale qui pulvérisent l’herbe en particules mi nus - cules et les projettent dans la pelouse. Ces pe tits brins d’herbe se décomposent rapidement en un engrais na tu - rel qui redonne à la terre les éléments nutritifs [...]

  • Página 24

    AVERTISSEMENT: N ’utilisez ja mais la tondeuse si les cro chets du sac à herbe ne sont pas enfoncés dans la tige de pivotement et si le clapet arrière ne re pose pas contre le haut du sac à herbe. Con ver sion au mode d’éjection latérale Si la tondeuse est équipée d’un déflecteur d’éjection latérale, procédez comme suit pour éj[...]

  • Página 25

    • Attachez le câble sur le guidon inf érieur avec les attache-câbles qui s’y trouv ent. Serrez les attache-câbles et coupez l’e xcédent. V oir la Fig ure 5. • V ér ifiez que tous les écrous et boulons sont bien serrés. RE MARQUE : Si la corde du démarreur se dégage du guide sur le guidon, débranchez la bougie et mettez-la à la m[...]

  • Página 26

    INSTALLATION Cette ma chine est expédiée SANS H UILE N I ES - SENCE. Après l’assemblage, faites les pleins d’essence et d’huile conformément aux in struc tions de la no tice d’utilisation du moteur fournie avec la ma chine. RE MARQUE : Les côtés droit et gauche s’entendent vus de la po si tion de conduite de la ma chine. Ce livret c[...]

  • Página 27

    6 5 1 º T N E M I T Â B N U ' D N I O C E L ° 5 1 E D É T I V I L C É D E N U E T N E S É R P E R I U Q , É L L I T N I O P E L R U S Z E I L P E R U T Ô L C E D U A E T O P N U U O E R B R A N U C E V A Z E N G I L A T E Z E S I V E U Q I R T C E L É U A E T O P N U T N E M E S S I T R E V A 5 1 à s e r u e i r é p u s s e t n e p [...]

  • Página 28

    • Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. V éri fiez souvent qu’ils fonctionnent bien. • Si vous heurtez un objet, arrêtez immédiatement le moteur , débranchez le fil de la bougie et examinez soigneusement la ma chine. Réparez les dégâts év entuels av ant de remettre la ma chine en marche. • N’essay ez jamais d’ajuster[...]

  • Página 29

    4 • Le silencieux et le moteur deviennent très chauds et peuv ent causer des brûlures. Ne les touchez pas. • N’utilisez que des accessoires recommandés par le fab ri cant de la ma chine. Le non-re spect de ce consigne peut causer des blessures gr av es. • En cas de sit u a tions qui ne sont pas mentionnées dans cette no tice, so yez pru[...]

  • Página 30

    Utilisation en géné ral • V euillez lire attentivement la no tice d’utilisation av ant d’essa yer d’assembler la ma chine. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les in struc tions qui figurent sur la ma chine et dans la no tice d’utilisation avant de la mettr e en marche. F amiliar isez-vous a vec les commandes et les consei[...]

  • Página 31

    2 POUR TROUVER LE NUM ÉRO DE MODÈL E Cette no tice d’utilisation est une pièce importante de votre nou veau équipement. Elle vous fournit les renseignements nécessaires à l’assemblage, à la préparation et à l’entretien de votre ma chine. Veuillez donc la lire attentivement et vous as surer de bien comprendre toutes les in struc tions[...]

  • Página 32

    No tice d'utilisation Tondeuse rotative à éjection arrière de 21 po Séries 400 IM POR TANT: LISEZ ATTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES IN STRUC TIONS AVANT D’UTILISER LA MA CHINE. IMPRIMÉ AUX ÉTATS- UNIS OG-4805[...]