TriStar WK-1323 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar WK-1323. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar WK-1323 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar WK-1323 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar WK-1323, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar WK-1323 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar WK-1323
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar WK-1323
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar WK-1323
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar WK-1323 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar WK-1323 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar WK-1323, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar WK-1323, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar WK-1323. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Bruksanvisning WK -1323 CS SK Návod na použití Návod na použitie[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 EN Jug kettle Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you foll[...]

  • Página 4

    5 4 2 3 6 1 4 • Allow the appliance to cool do wn before y ou clean or store it. • T o protect yourself against an electric shock , do not immerse the cord, plug or appliance in the water or an y other liquid. • Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner . T [...]

  • Página 5

    5 EN USE • Always remo ve the kettle from the base (No . 4) when lling it, this to avoid wat er dripping into the base. • Make sure the water level will nev er exceed the maximum lev el marker . • If not enough water is used, the kettle will switch o , with too much water it may boil ov er . Swit ch the device on by pressing at the on/ [...]

  • Página 6

    6 Gebruiksaanwijzing Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt,[...]

  • Página 7

    5 4 2 3 6 1 7 NL W aterk oker volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wor dt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wet enschappelijke bewijs. • V erplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken. • Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is v[...]

  • Página 8

    8 VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Haal het apparaat en de accessoires uit de doos . V erwijder eventuele stickers, beschermfolie of plastic van het apparaa t. • Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: contr oleer of het voltage dat wor dt aangegeven op het apparaat, ov ereenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het appar aat [...]

  • Página 9

    9 NL AANWIJZINGEN TER BESCHERMING V AN HET MILIEU Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd , maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te w orden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hi[...]

  • Página 10

    10 Mode d’ emploi Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entr etien de[...]

  • Página 11

    5 4 2 3 6 1 11 NL Bouilloire • Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l' eau ou autre liquide an de vous éviter un choc électrique. • Ne pas utiliser cet appareil av ec un cordon ou une prise endommagés ou s’ il ne f onctionne pas correctement, ou a subi des dégâts quelconques. An d’ éviter tous dang[...]

  • Página 12

    12 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION • Retirer l’appareil et les ac cessoires du carton. Retirer les autocollants, le lm ou le plastique protecteur de l’appar eil. • Branchez le cordon d’ alimentation à la prise. (NB: V eillez à ce que la tension indiquée sur l’appareil c orresponde à la la tension du secteur local avant lew b[...]

  • Página 13

    13 FR DIRECTIVES POUR LA PRO TECTION DE L ’ ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jet é aux ordures ménagèr es à la n de sa durée de vie, mais doit êtr e rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil , La notice d’ emploi et l’ emballage attir ent votre att [...]

  • Página 14

    14 Sehr geehr ter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W artung des Geräts. W enn Sie die[...]

  • Página 15

    5 4 2 3 6 1 15 NL W asserkocher • Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten Sie darauf , dass das Kabel nicht verwickelt wird. • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor sie es reinigen oder lagern. • Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät niemals in W asser ode[...]

  • Página 16

    16 VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG • Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entf ernen Sie die Aufkleber , die Schutzfolie oder Plastik v om Gerät. • Stromkabel einstecken.(Hinweis: V or Inbetriebnahme sicherstellen, dass die auf dem Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Stromspannung übereinstimmt. Spannung220 V-24[...]

  • Página 17

    17 NL UMWEL TSCHUTZRICHTLINIEN Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt wer den, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben wer den. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der V erpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit[...]

  • Página 18

    18 Manual de usuario Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos nec esarios para utilizar , limpiar y mantener el apar ato. Si sigue estas instruc cion[...]

  • Página 19

    5 4 2 3 6 1 19 NL Hervidora • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo . • Como medida de protección con tra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el apara to en agua o cualquier otro líquido . • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una a[...]

  • Página 20

    20 ANTES DEL PRIMER USO • Extraiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas ,el envoltorio de pr otecciónoel plásticodeldispositivo . • Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente . (Nota: Asegúrese de que la tensión indicada en el apara to coincide con la tensión local antes de con[...]

  • Página 21

    21 ES NORMAS DE PRO TEC CIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este aparato no se debe desechar con los r esiduos domésticos cuando nalice su durabilidad, sino que se debe ofr ecer a un centro de reciclaje de apar atos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato , manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.[...]

  • Página 22

    22 Estimado cliente, Par abéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenç ão do aparelho . Se seguir estas instru[...]

  • Página 23

    5 4 2 3 6 1 23 NL F ervedor • Para se pr oteger de choque eléctrico, não mer gulhe o cabo, a cha ou o aparelho em água ou noutro líquido . • Não utilize este aparelho com um cabo ou cha danicado ou quando o aparelho está avariado , após ocorrer av aria ou qualquer outro dano. P ara evitar perigos, c ertique -se de que o cabo [...]

  • Página 24

    24 ANTES PRIMEIRA UTILIZA ÇÃO • Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autoc olantes, o papel de protecção ou o plástico do apar elho. • Ligue o cabo de alimentação à tomada. (Nota: certique -se de que a tensão indicada no aparelho corresponde à t ensão local antes de ligar o aparelho. T ensão:220 V-240 V?[...]

  • Página 25

    25 PT ORIENT AÇ ÕES P AR A A PR O TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu tempo de vida útil , deve ser entregue num local adequado para r eciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho , no manual de instruções[...]

  • Página 26

    26 Instrukcja obsługi Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie. P odręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia[...]

  • Página 27

    5 4 2 3 6 1 27 NL Czajnik elektr yczny w niniejszym podręczniku uż ytkownika. • Urządzenia nie należy nigdy pr zenosić, ciągnąc za kabel, a także należy uważać, aby kabel się nie zaplątał. • Przed czyszczeniem lub schowaniem urządzenia należy je odstawić w celu ostygnięcia. • Aby chronić siebie przed porażeniem pr ądem, n[...]

  • Página 28

    28 PEZRD PIERW SZE UŻYTK OW ANIE • Urządzenie i akcesoria należy w yjąć z pudełka. Z urządzenia należ y usunąć naklejk i, folię ochronną lub elementy plastikow e. • Kabel zasilając y należy podłącz yć do gniazda elektrycznego. (Uwaga: Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie wskazane na urządzeniu odp[...]

  • Página 29

    29 PL WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centraln ym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektroniczny ch. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i n[...]

  • Página 30

    30 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver compr ato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la manutenzione di questo a[...]

  • Página 31

    5 4 2 3 6 1 31 NL Bollitore • Lasciar rareddare l’ apparecchio prima di pulirlo o utilizzarlo. • Per pr oteggervi da scosse elettriche, non immergere cav o, spina o apparecchio in acqua o altri liquidi. • Non utilizzare l’appar ecchio se il cavo o la spina sono danneggia ti oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo . Per evi[...]

  • Página 32

    32 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZ O • Estrarre apparecchio e ac cessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola protettica o plastica dall’ apparecchio . • Collegare il cav o di alimentazione alla presa. (Nota: assicurarsi che la tensione indicata sul dispositivo corrisponda a quella della ret e locale prima di collegare il dispositivo . T ensio[...]

  • Página 33

    33 IT LINEE GUID A PER LA PRO TEZIONE AMBIENT ALE Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato tra I riuti domestici, ma deve esser e consegnato ad un punto centrale di rac colta per il riciclo delle apparecchiatur e elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'appar ecchio, il manuale di istruzioni [...]

  • Página 34

    34 Bruksanvisning Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är [...]

  • Página 35

    5 4 2 3 6 1 35 NL V attenk okare • För a tt undvika eltötar ska du aldr ig sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i vatten eller någon annan v ätska. • Använd inte den här apparaten om sladden eller kontakt en är skadad eller om apparaten inte fungerar or dentligt eller om den har skadats på något sätt. F ör att undvika faror [...]

  • Página 36

    36 FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING • T ag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. T a bort klistermärkena, sk yddslmerna eller plasten från apparat en. • Anslut nätsladden till uttaget. (Observera: Se till att spänningen som indikeras på enheten stämmer över ens med den lokala spänningen innan du ansluter enheten. Spänning 220V[...]

  • Página 37

    37 SV RIKTLINJER FÖR SK YDD ANDE A V MIL JÖN Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall . Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och f örpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Material[...]

  • Página 38

    38 V ážený zákazníku , Blahopřejeme vám a děkujeme , že jste si zakoupil tent o vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze , abyste zařízení mohl co nejlépe využít. T ento návod obsahuje vešk eré pokyny a rady pro použív ání, čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budet e tyto poky[...]

  • Página 39

    5 4 2 3 6 1 39 CS Konvice • Nepoužívejte tent o spotřebič spoškozen ým přívodním kabelem, nebo zástrčkou, nebo pokud má spotřebič poruchu či b yl nějakým způsobem poškozen. Aby se př edešlo nebezpečí, ujistěte se, že je poškozený kabel či zástrčka vyměněna autorizovaným technikem (*). Neopravujte tent o spotře[...]

  • Página 40

    40 PØED PRVNÍM POUŽITÍM • Vyjmìte spotøebiè a pøíslušenství z krabice.Odstraòte nálepky , ochrannou fólií nebo plasty ze spotøebièe . • Zapojte napájecí šòùru do zásuvky . (Poznámka: Ujistìte se, ž e napìtí uvedené na zaøízení odpovídá místnímu napìtí pøed zapojením spotøebièe.Napìtí 220V -240V?[...]

  • Página 41

    41 CS SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ T ento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhoz en do běžného komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo, kde se r ecyklují elektr ické přístroje a spotřební elektronika. T ento symbol na zařízení, v návodu k obsluze a na obalu v ás na tuto důležitou skut[...]

  • Página 42

    42 V ážený zákazník, Blahoželáme vám a ďakujeme , že ste si zakúpil tento vysoko kv alitný výrobok. Prečítajte si, prosím, dôkladne návod na obsluhu , aby ste zariadenie mohli čo najlepšie využiť. T ento návod obsahuje všetky pokyny a rady na použív anie, čistenie a údržbu tohto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny d[...]

  • Página 43

    5 4 2 3 6 1 43 NL Kanvica • Abyste se ochránili př ed elektrickým výbojem, neponořujte napájecí kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutin y . • T oto zariadenie nepoužívajte spoškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, alebo pokiaľ má zariadenie poruchu či bolo nejakým spôsobom poškodené. Aby sa pr e[...]

  • Página 44

    44 PRED PRVÝ M POUŽITÍM • Zariadenie a príslušenstvo vyber te z obalu. Zo zariadenia odstráňte nálepky, ochrannú f óliu alebo plastov é vrecko . • Napájací kábel zapojte do zásuvky (Poznámka: Pred zapojením zariadenia skontrolujte, či napä tie uvedené na zariadení zodpovedá napätiu siete. Napätie 220 V - 240 V 50/60 Hz).[...]

  • Página 45

    45 SK SMERNICE O OCHRANE ŽIV O TNÉHO PROSTREDIA T oto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa r ecyklujú elektr ické zariadenia a spotrebná elektronika. T ento symbol na zariadení, v návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozor[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Quality shouldn ' t be a luxur y! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands BP -2988 RA-2992 BQ-2818[...]