TriStar HD-2325 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar HD-2325. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar HD-2325 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar HD-2325 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar HD-2325, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar HD-2325 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar HD-2325
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar HD-2325
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar HD-2325
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar HD-2325 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar HD-2325 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar HD-2325, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar HD-2325, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar HD-2325. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www.tristar.eu HD-2325 NL Gebruikershandleiding HR Korisni č ki priru č ni k UK User manual NO Brukermanual FR Manuel d'utilisation BG Потребителски наръ чник DE Bedienungsanleitun g HU Kézikön yv ES Manual de usuario CZ Uživatelská p ř íru č ka IT Manu ale utente PL Instrukcja obsługi PT Manu al de utilizador RO[...]

  • Página 2

    Onderdelenbesc hrijving | Part s descriptio n | Description des pièce s | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descri zione | Desc rição das pecas| Delar beskrivning | Dijelovi o pis | Deler beskr ivelse | Част и описан ие | Részek leírása | Č ásti popis | Op is cz ęś ci | P iese descriere | Περιγρα?[...]

  • Página 3

    8 9 Luchtstroomscha kelaar Ophangoog Slide switch wind speed Hanging loop Bouton poussoir vitesse d’air Anneau de suspen sion Schiebeschalter zu m Einstellen de r Gebläseges chwindigkeit Aufhängeschlau fe Interruptor desliz ante de velocidad de aire Gancho para colgar Interruttore Potenz a getto aria Gancio di appendi mento Interruptor escolha [...]

  • Página 4

    Gebruik opzets tukken Concentrator Volume diffuser Gebruik voor een nauwkeurig e styling de concentra tor. Gebruik voor het creëren van vo lume de diffu ser. Kort tot middellang haar: Om volume in he t haar aan te bre ngen bew eegt u de diffuser met kleine draa ibeweg ingen over de hoofdhuid. Ver volg dit stu kje voor stukje . Lang haar: Droog eer[...]

  • Página 5

    • D it apparaat is alleen bedoeld voo r HUISHOUDEL IJK gebruik en n iet voor commercieel of in dustrieel gebru ik. • H et product mag niet word en gewijzigd of verander d. • Ind ien zich proble men zouden voo rdoen gedur ende 2 jaar na aankoo pdatum, w elke gedekt zijn door de fabrieksgar antie, zal TRIS TAR het apparaa t reparer en of vervan[...]

  • Página 6

    Use of the attac hments Concentrator Diffusor For precise styling use the styling consentrator . For volu me styling use the diffu sor. Short to mid-len gth hair: To add volu me at the roots, in sert the pins of the diffuser into your hair in such a way that they tou ch your scalp . Make rota ting movements w ith the ap pliance to distribu te the w[...]

  • Página 7

    • After the expiry of the guarantee r epairs can be carried by the co mpetent dealer or repair service again st the pay ment of the en suing costs. Gui delines for prote ction of the env ironment This appliance should not be put into the do mestic garbage at the end of its useful life, but must be dispo sed of at a central point for re cycling of[...]

  • Página 8

    Utilisation des accessoires Concentrateur Diffuseur Pour une coiffur e précise, utilisez le concentra teur. Pour une coiffur e tout en volu me, utilisez le diffu seur. Cheveux courts ou mi-longs : Pour ajouter du volume aux racines, insérez le s broches du di ffuseur dans les cheveux d’une manière à ce qu’elle s touchent vot re cuir chevelu[...]

  • Página 9

    • Si vou s désirez av oir recours à la g arantie, veuillez renv oyer l'appar eil dans son emballage d'origine chez votre dé taillant, en y jo ignant votre pre uve d'achat . • L es dommages subi ts par les ac cessoires n'i mpliquent pas un re mplacement automatique de l'en semble de l'ap pareil. Dans un tel cas, [...]

  • Página 10

    Verwendung de r Zubehörte ile Düse Diffusor Für ein präzise s Styling die Styling düse verw enden. Für mehr Volu men den Diffusor ve rw enden. Kurze bis mittellange Haare: Für mehr Volu men an den Haar wurzeln die Stif te des Diffusors so an den Haare n ansetzen, dass sie die Kopfhau t berühre n. Mit dem Gerät Dr ehbew egungen machen, um d[...]

  • Página 11

    • Ver schleißteile, Rein igung und Wartung sind nicht dur ch die Garan tie abgedeckt und werden ber echnet ! • Bei une rlaubtem Ein griff Dritter ver lieren Sie Ihre Garan tieansprüche . • N ach Ablauf der Ga rantie vereinba ren Sie kostenpflich tige Reparatu ren bitte mit • Ihr em Fachhändler oder dem Kun dendienst. Hinweise zum Umwelts[...]

  • Página 12

    Uso de accesor ios Concentrador Difusor Para un peinado pr eciso, use el concentrador par a peinado. Para un peinado con volumen , use el difusor. Pelo de longitud en tre corta y media: Para añadir volu men en la raíz , introdu zca las púas del di fusor en el cabello de forma que toquen el cuero cabelludo. Reali ce movimientos giratorios con el [...]

  • Página 13

    • L os defectos ds con sumibles o pie zas susceptible s de desgaste , así co mo la limpieza, manteni miento o ca mbio de dichas piez as, no están cubie rtos por la garantía y , por lo tanto, deben pa garse. • L a garantía que da anulada en cas o de manipula ción no autorizad a. • D espués del fin del per iodo de gar antía, las reparaci[...]

  • Página 14

    Utilizzo degli acc essori Concentratore Diffusore Per una pettinatura particolare precisa, utilizzare il concentratore. Per un maggiore volume, utiliz zare il diffusore . Capelli corti o di media lunghezz a: Per aggi ungere v olume alle radi ci, inserire le pun te del diffusore ne i capelli in modo che tocchino lo scalpo. Effettuare mov imenti ro t[...]

  • Página 15

    • D anni agli accessori non implican o la sostituzione gr atuita auto matica dell’intero apparecchio. In tali casi si prega di contattare il no stro numero v erde. Vetro rotto o rottura delle par ti in plastica sono sempre sogge tti ad una spe sa. • D ifetti ai consu mabili o a parti sog gette ad usura, co me anche pulizi a, manutenz ione o s[...]

  • Página 16

    Utilização dos ace ssórios Concentrador Difusor Para dar um es tilo preciso, utilize o acessório con centrador. Para dar um es tilo de volu me, utilize o ace ssório difusor. Cabelo curto – pe lo pescoço Para adicionar volume às raíz es, insira os pino s do difusor no seu cabe lo, de modo a tocare m no seu couro cabeludo. Faça movimentos [...]

  • Página 17

    • O s danos nos a cessórios não sign ificam uma subs tituição auto mática sem encargo da máquina na sua totalidade. Ne ste caso, entre em conta cto com a nossa linha de assistência direc ta. As peças de vidro ou as pe ças de plástico partidas estão sempre sujeitas a encargo. • O s defeitos nos consu míveis ou n as peças sujeita s a[...]

  • Página 18

    A nvändande av tillbehör Koncentrator Diffusor För precisions sty ling, använd stylingskoncentra torn. För styling med volym, använ d diffusorn. Kort till mellanlån gt hår: För att lägga till volym vid röttern a, sätt in piggarn a på diffusorn i ditt hår på ett sån t sätt att de rör vid din skalp . Se till att göra ro terande rö[...]

  • Página 19

    • D efekter på förbrukning smaterial e ller delar som är utsatta för slitage , så väl som rengöring , underhåll eller utbyte av sagda delar täcks inte av gar antin och därför ska dessa betala s! • G arantin förbruka s vid fall av ej au ktoriserad manipula tion. • Efter utgången av gar antin kan rep arationer utföras av den kompe[...]

  • Página 20

    Upotreba nastav aka Usmjeriva č Difuzor Za precizno obli kovanje frizur e koristite us mjeriva č za oblikova nje. Za volumno obli kovanje frizur e koristite difuzo r. Kratka i srednje dug a kosa: Za dodavanje volumena pri korijen u, umetnite igle difuzora u va šu kosu tako da va m dodiruju vlasište. Rad ite kružne pokrete ure đ aje m kako bis[...]

  • Página 21

    Smjernice o zaštiti okoliša Ovaj aparat se ne smije pri kraju svojega živ otnog vijeka odložiti u ku ć ni otpad ve ć se mora odloži ti u središtu za recikliranje ele ktri č nih i ele ktroni č kih ku ć anskih aparata. Ovaj znak na apara tu, upute za rukovan je i ambalaž a vas upozora vaju na ovu važ nu č injenicu. Materijali od kojih j[...]

  • Página 22

    Bruk av tilbehør Luftsamler Luftspre der For presis styling brukes styling luftsamleren. For volu m styling brukes luftspr ederen. Kort til middellang t hår: For å gi håret volu m ved røttene , stikkes pinnene på luftspreder en inn håre t slik at de berører hodebunn en. Lag en roterende bevege lse med apparatet for å fordele den var me luf[...]

  • Página 23

    Retningslinj er for besky ttelse av miljøet Dette apparatet må ikke kastes i husholdningsavfal let når det ik ke lenger er i bruk, men må lev eres på et gjen vinningssted for elektriske appa rater. Dette symbolet på appa ratet, instruk sjonsmanualen og forpakningen opplyser deg om dette viktige temaet. Mater ialene brukt i dette appa ratet ka[...]

  • Página 24

    Използване на накрайницит е Човка - струйни к Дифузор За точно оформяне на фризу рата използ вайте човката - с труйник ( ко нцентрира на въздушната стру я ). За придаване на об ем на фризу рата , и[...]

  • Página 25

    • С лед изтичане на га ранцията ре монти могат да се правят о т компетентни сервизи срещу съответното заплащане . Указания за опазван е на околнат а среда След изх върляне от употреб а този уре[...]

  • Página 26

    Tartozékok hasz nálata Fúvóka Diffúzo r A precíz hajfor mázáshoz használj a a fúvócsövet . Dús frizura kiala kításához ha sználja a diffúzort. Rövid és közép hosszú haj: Ha haját a tövén él kívánja dúsí tani, érintse a diffúzor tüskéit fejb ő réhez. Végezz en körkörös mozdulatokat, hogy a meleg lev eg ő t e[...]

  • Página 27

    • A készülék illeté ktelen felnyitása e setén a garancia érvényét ve szti. • A gar ancia lejártá t követ ő en a ké szülék javítása szakszerviz ben, díjfizetés ellenébe n lehetséges. Körny ezetvédelmi el ő írások A készüléket élettar tamának vég eztével ne a háztar tási szemé tbe dobja, hanem vigye az elektro[...]

  • Página 28

    Použití nástavc ů Koncentrátor Difuzér Pro precizní tvaro vání použ ijte koncentrátor. Pro v ě tší objem vla s ů použijte difu zér. Krátké až st ř edn ě dlouhé vla sy: Pro v ě tší objem vla s ů u ko ř ínk ů p ř i ložte hroty difuzé ru do Vašich vlas ů tak, aby se do týkaly pokožky hlavy. D ě lej te s p ř ístr[...]

  • Página 29

    Poky n y k ochran ě životního prost ř e dí Tento spot ř ebi č ne vhazujte na konci jeho živ otnosti do do movního odpad u, musí být zlikvidov án č i recyklován v p ř íslušné m sb ě rném dvo ř e jako elektrický spot ř ebi č č i spot ř eb i č domácí ele ktroniky. Tento symbol na spot ř eb i č i, návod i obal na tento d[...]

  • Página 30

    Korzy stanie z nasadek Koncentrator Dyfuzor Koncentrator słu ż y do precyzy jnego modelow ania. Dyfuzor słu ż y do zwi ę kszania ob j ę to ś ci fryz ury. Włosy krótkie i ś redn io długie: Aby zwi ę kszy ć obj ę to ść włosów u nasady, wło ż y ć bolce dyfuzo ra we włosy, tak aby suszarka dotykała skóry głow y. Porusza ć urz [...]

  • Página 31

    Wytyczne doty cz ą ce ochrony ś rodowiska Zu ż ytego urz ą dzenia nie nale ż y wyrz uca ć razem z odpadka mi z gospoda rstwa domowego, le cz nale ż y dostar czy ć je do punktu zbio rczego do mowych urz ą dz e ń elektrycznych i elektro nicznych. Ten sy mbol, umieszcz ony na urz ą dz eniu, w instrukcji obsługi or az na opakow aniu, ma za [...]

  • Página 32

    Utilizarea accesori ilor Concentrator Dispozitiv î mpr ăş tiere aer Pentru un coafa t de precizie, folo si ţ i concentrator ul de coafare . Pentru coafare cu volum, folosi ţ i dispozitivul de împr ăş tiere a aer ului. P ă r scurt la mediu : Pentru un plus de volum la r ă d ă ci ni, introduce ţ i pi cioru ş ele dispozi tivului de î mpr[...]

  • Página 33

    • G aran ţ ia este anula t ă în cazul inte rven ţ iilor neautor izate. • D up ă ex pirarea garan ţ iei, repara ţ iile pot fi realizate de un furnizor competent sau un service de repa ra ţ ii, în schimbul u nei sume de ban i. M ă suri de protec ţ ie a mediu lui înconjur ă tor Acest aparat nu trebuie arunca t în gunoiul menajer la s[...]

  • Página 34

    Χρήση των εξαρ τηµάτων Στόµιο Φυσ ούνα Για στάιλινγκ ακρι βείας χρησιµοπ οιήστε το στόµιο στάιλιγκ . Για στάιλινγκ µε ό γκο χρησιµοπο ιήστε τη φυσούνα . Κοντές προς µέτ ριες τρίχες : Για να προσ[...]

  • Página 35

    • Τυχό ν ζηµιές στα εξαρτήµατα δεν εννοούν την αυτόµατη αντικ ατάσταση ολόκ ληρης της συσκευής . Σε αυτές τις περιπτ ώσεις παρ ακαλούµε επικοινω νήστε µε την γραµµή εξυπηρέτησης πε λατών της ?[...]

  • Página 36

    A paratların kulanılması Odaklayıcı Derinle ş tirici Tam ş ekillendir me için ş ekillendir me aparatı nı kulanınız . Dolgun saçlar i çin derinle ş tiriciyi kullanını z. Kısa ile orta uzunlu kta saç için : Köklere hacim ve rmek için, derinle ş tirici apar atının uçlaını saç derisine tema s edinceye kadar saçınıza gö[...]

  • Página 37

    Çevre koru masına ili ş kin esas lar kullanım ömrü bit ti ğ inde bu ciha zın normal atı klar gibi atıl maması gerekmektedir, geri dönü ş tür me için elektrik ve el ktronik aletler gibi toplanması gerekmektedir. Cihazın üzer inde, kullanma kılavuzunda v e ambalajda bulunan bu simge , bu önemli no ktayı belir tmektedir. Bu cihaz[...]