Tripp Lite UL2601-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tripp Lite UL2601-1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTripp Lite UL2601-1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tripp Lite UL2601-1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tripp Lite UL2601-1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tripp Lite UL2601-1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tripp Lite UL2601-1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tripp Lite UL2601-1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tripp Lite UL2601-1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tripp Lite UL2601-1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tripp Lite UL2601-1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tripp Lite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tripp Lite UL2601-1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tripp Lite UL2601-1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tripp Lite UL2601-1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Owner’ s Man ual 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Impor tant Safety Instructions 2 Quic k Installation 4 Basic Operation 6 Storage & Service 9 Specifications 10 Smar tPr o ® & OmniSmar t ™ Medical Grade and Hospital Grade UPS Systems 120V Input/Output • Line-Interacti[...]

  • Página 2

    2 UPS Location W arnings • Y our UPS incorporates fusing only in the ungrounded phase conductor . UL2601-1 certified UPS systems (see Specif ications) must not be used in countries other than the United States and Canada, and must be used only in health care facilities on grounded systems where conditions of maintenance and supervision ensure tha[...]

  • Página 3

    3 Impor tant Safety Instructions continued Battery W arnings • Y our UPS does not require routine maintenance. Do not open your UPS for any reason. There are no user-serviceable parts inside. • Battery replacement must be performed by qualified service personnel. Because the batteries present a risk of electrical shock and burn from high short-[...]

  • Página 4

    4 Quic k Installation Plug y our UPS into a 3-wire grounded, 120V A C, 60 Hz utility outlet. Y ou must plug a hospital-grade UPS system into a hospital-grade outlet to achiev e ground- ing reliability . UL2601-1 listed UPS systems only meet UL standard 2601-1 for medical equipment when plugged into a hospital- grade outlet. Y our UPS will run a sel[...]

  • Página 5

    5 5 These connections are optional. Y our UPS will function properly without these connections. Serial Communications Using the cab le provided, connect the DB9 port of your computer to the DB9 port of your UPS. Download the Po werAlert UPS monitoring software program appropriate for your operating system from www .tripplite.com and install it on y[...]

  • Página 6

    6 Use the UPS/ST ANDBY button to do three things: Switch your UPS’ s Operating Mode: While your UPS is plugged into a liv e A C outlet, press the UPS/ST ANDBY button and hold it until you hear a beep (about 2 seconds) to toggle between the following operating modes. Choose your UPS’ s operating mode based on the regional guidelines in Step 3 of[...]

  • Página 7

    in verter is o verloaded, the “ ” LED will stay lit and the UPS will continue to beep after the test; if this happens, remov e some of the load and run the self-test again. If the batteries seem weak, the “ ” LED will stay lit and the UPS will continue to beep after the test; if this happens, let UPS charge its batteries for 12 hours and re[...]

  • Página 8

    8 Hospital Grade A C Receptacles The receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and battery po wer during blackouts and brownouts. They also protect your equipment against damaging surges and line noise. Modem/Fax Pr otection Jacks (Select Models Only) These jacks protect connected equipment against surg[...]

  • Página 9

    9 Storage All connected equipment should be turned off, then disconnected from the UPS to a void battery drain. Unplug your UPS from its A C receptacle. CA UTION: Y our UPS has an internal power source. Its outlets may still deli ver current after it is unplugged, until the UPS is deactivated. T o deacti vate the UPS, press and hold its UPS/ST ANDB[...]

  • Página 10

    10 T ripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. OMNISMART350HG OMNISMART450HG OMNISMAR T700HG Output Capacity (V A/W atts): 330/225 450/280 700/425 Battery Runtime (Half Load/Full Load) Minutes: 46/18 38/14 22/9 Battery Recharge Time: 2-4 hrs. 2-4 hrs. 2-4 hrs. Approvals: UL1778, UL2601-1 [...]

  • Página 11

    11 Specifications continued FCC P ART 68 CONSUMER INFORMA TION AND FCC REQUIREMENTS (U .S.A. ONL Y): 1. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the top or bottom of this equipment is a label that contains, among other information, the FCC registration number f or this equipment. If requested, pro vide this information to your tele[...]

  • Página 12

    200204142 93-2010 Revised Hospital Grade UPS Owner’s Manual.qxd 4/29/02 11:12 AM Page 12[...]

  • Página 13

    13 Man ual de operación 1111 W. 3 5 t h S t reet Chicago, IL 60609 EE.UU. Atención al cliente: +1 (773) 869-1234 • www .tripplite.com Impor tantes instrucciones de seguridad 14 Instalación rápida 16 Operación básica 18 Almacenamiento y servicio 22 Ficha técnica 22 Smar tPr o ® y OmniSmar t ™ Sistemas UPS de grado médico y hospitalario [...]

  • Página 14

    14 Advertencias sobre la colocación del UPS • Su sistema UPS contiene fusibles sólo en el conductor de fase sin conexión a tierra. Los sistemas UPS certificados por UL2601-1 (véase Especif icaciones) no se deben utilizar fuera de Estados Unidos y Canadá y sólo se deben emplear en instalaciones de atención de salud, en sistemas con conexió[...]

  • Página 15

    15 Impor tantes instrucciones de seguridad continuación Advertencias sobre las baterías • El sistema UPS no requiere mantenimiento rutinario alguno. No abra el sistema UPS por ninguna razón. Esta unidad no contiene partes interiores que puedan ser reparadas por el usuario. • Sólo personal técnico debidamente capacitado puede realizar el ca[...]

  • Página 16

    16 Instalación rápida Enchufe su sistema UPS a una toma de corriente de 120 V CA, 60 Hz, de 3 hilos y que esté conectada a tierra. Este sistema UPS de grado hospitalario debe conectarse a una toma de grado hospitalario para lograr una conexión a tierra conf iable. Los sistemas UPS sólo cumplen la norma UL 2601-1 para equipo médico si se conec[...]

  • Página 17

    17 17 Estas conexiones son optati vas. Este sistema UPS funcionará correctamente sin estas cone xiones. Comunicaciones en serie Utilizando el ca ble in cluido, conecte el puerto DB9 de la computadora al puerto DB9 del UPS. Descargue la v ersión del progr ama Po w erAlert de control del UPS apropiada para su sistema operativ o en la dirección de [...]

  • Página 18

    18 Use el botón UPS/ST ANDBY (UPS / espera) para realizar tres funciones: Cambiar el modo de operación de su sistema UPS: Mientras su sistema UPS está conectado a una toma de CA accionada, oprima el botón UPS/ST ANDBY (UPS / espera) hasta que se oiga un sonido (aproximadamente 2 segundos) para alternar entre los siguientes modos de operación. [...]

  • Página 19

    segundos. Si el in v ersor está sobrecargado, la luz LED “ ” permanecerá encendida y el sonido en el sistema UPS continuará después de la prueba; si esto sucediera, elimine algo de la carga y ejecute de nuev o la autoprueba. Si la batería parece estar bastante desgastada, la luz LED “ ” permanecerá encendida y el sonido en el UPS cont[...]

  • Página 20

    20 Contactos de CA de grado hospitalario Los contactos de su sistema UPS suministran energía de CA al equipo conectado durante condiciones normales de operación y energía de batería durante apagones y caídas de voltaje. T ambién protegen a sus equipos contra sobretensiones dañinas y ruidos en la línea. Conexiones de protección para módem [...]

  • Página 21

    21 Fusible de entrada (sólo para ciertos modelos) Impide que una corriente de entrada elev ada dañe al sistema UPS o los aparatos conectados a él. Si este fusible se dispara, asegúrese de que el sistema UPS esté conectado a una energía nominal de 120V CA antes de restablecerlo empujando el interruptor a la posición de restablecimiento. Conex[...]

  • Página 22

    2 2 2 2 La política de T ripp Lite es de una mejora continua. Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo a viso. OMNISMART350HG OMNISMART450HG OMNISMAR T700HG Capacidad de salida (V A/V atios): 330/225 450/280 700/425 Tiempo de operación de la batería (Media carga/ Plena carga) Minutos: 46/18 38/14 22/9 Tiempo de recarga de la ba[...]

  • Página 23

    2 2 3 3 Ficha técnica continuación CERTIFICA CIÓN UL2601-1: V arios de los modelos de UPS descritos en este manual cumplen con la norma UL 2601-1 (ver las especificaciones). Cuentan con transformadores aislados con una jaula de F arada y que reducen a menos de 300 microamperes las corr ientes de fuga acumulativas de todos los equipos con los que[...]

  • Página 24

    200204142 93-2010 Revised Hospital Grade UPS Owner’s Manual.qxd 4/29/02 11:12 AM Page 24[...]

  • Página 25

    25 Guide de l'utilisateur 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Service à la clientèle +1 (773) 869-1234 • www .tripplite.com Impor tantes consignes de sécurité 26 Installation rapide 28 Exploitation de base 30 Entreposage et entretien 34 Spécifications 34 Smar tPr o ® et OmniSmar t ™ Systèmes UPS de qualité médicale et de qu[...]

  • Página 26

    26 Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS • V otre système UPS n'utilise des fusibles que dans le conducteur de phase non mis à la masse. Les systèmes UPS homologués UL2601-1 (voir spécif ications) ne doiv ent pas être employés dans des pays autres que les États-Unis et le Canada, et ils ne doi vent être util[...]

  • Página 27

    27 Impor tantes consignes de sécurité (suite) Mises en garde relatives à la batterie • V otre système UPS n'exige pas d'entretien courant. Ne l'ouvrez sous aucun prétexte. Il n'y a pas de pièces à l'intérieur que l'utilisateur puisse réparer par lui-même. • Le remplacement de la batterie doit être confi?[...]

  • Página 28

    28 Installation rapide Branchez v otre système UPS dans une prise de secteur c.a. trifilaire standard de 120 V à 60 Hz avec mise à la terre. V ous dev ez brancher un système UPS de qualité hôpital à une prise d'alimentation de même qualité pour obtenir la fiabilité de la mise à la masse. Les systèmes UPS homologués UL2601-1 ne son[...]

  • Página 29

    29 29 Ces connexions sont facultati ves. V otre système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Communications en série En utilisant le câble fourni, reliez le port DB9 de votre ordinateur à celui de v otre système UPS. Téléchargez le logiciel de gestion de système UPS PowerAlert adapté à v otre système d'exploitation à [...]

  • Página 30

    30 Le commutateur « UPS/ST ANDBY » permet de basculer entre trois modes : Changement du mode de fonctionnement du système UPS : Le système UPS étant branché dans une prise c.a., appuyez sur le commutateur « UPS/ST ANDBY » en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un timbre (pendant en viron 2 secondes) indiquant qu'[...]

  • Página 31

    Résultats d'un autotest : T ous les voyants s'allument et le système UPS émet plusieurs courts signaux pendant qu'il passe momentanément en mode d'alimentation de secours pour vérifier la char ge de la batterie. Ce test ne dure pas plus de 10 secondes. Si l'onduleur est surchargé, le vo yant lumineux « » reste allum[...]

  • Página 32

    32 Bornes c.a. de qualité hôpital Ces bornes de sortie alimentent votre matériel en courant c.a. directement du secteur lors de l'exploitation normale et de la batterie lors de pannes de secteur et de baisses de tension. Elles protègent également votre matériel contr e les surtensions préjudiciables et le bruit de ligne. Protection des [...]

  • Página 33

    33 Disjoncteur d'entrée (configurations prédéterminées seulement) Il empêche le courant d'entrée élevé d'endommager le système UPS ainsi que le matériel qui y est branché. Si ce disjoncteur se déclenche, assurez-vous que v otre système UPS est branché à une prise de secteur c.a. de 120 volts av ant de réarmer le disjo[...]

  • Página 34

    3 3 4 4 La politique de T ripp Lite est de poursuivre l'amélioration de ses produits. Les spécifications ci-jointes peuvent être modifiée s sans préavis. OMNISMART350HG OMNISMART450HG OMNISMAR T700HG Puissance nette (V A/W atts) : 330/225 450/280 700/425 Délai d'exécution de la batterie (mi-charge/ pleine charge) en minutes : 46/18[...]

  • Página 35

    3 3 5 5 Spécifications (suite) HOMOLOGA TION UL2601-1 : Plusieurs modèles de système UPS décrits dans ce guide sont homologués UL 2601-1 (voir les spécifications). Ils sont dotés d'un transformateur muni d'une cage de F arada y pour réduire le taux de fuite de courant cumulatif de tout matériel branché à moins de 300 microampè[...]

  • Página 36

    3 3 6 6 93-2010 (200201129) 200204142 93-2010 Revised Hospital Grade UPS Owner’s Manual.qxd 4/29/02 11:12 AM Page 36[...]