Tripp Lite SmartPro XL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tripp Lite SmartPro XL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTripp Lite SmartPro XL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tripp Lite SmartPro XL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tripp Lite SmartPro XL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tripp Lite SmartPro XL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tripp Lite SmartPro XL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tripp Lite SmartPro XL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tripp Lite SmartPro XL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tripp Lite SmartPro XL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tripp Lite SmartPro XL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tripp Lite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tripp Lite SmartPro XL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tripp Lite SmartPro XL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tripp Lite SmartPro XL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’ s Man ual 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Impor tant Safety Instructions 2 Quic k Installation 3 Optional Installation 4 Storage and Service 10 Specifications 11 Smar tPr o ® SL T & Smar tPro ® XL Intelligent T ower (Accessory Slot-Equipped) UPS Systems • Line-In[...]

  • Página 2

    2 UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between 32º F and 104º F (0º C and 40º C). • Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventilation. UPS Connection W arnings • Con[...]

  • Página 3

    5 4 Basic Operation Front P anel Switches “ON/TEST” Switch: This switch controls four separate UPS functions: UPS Power On T o turn power on at the outlets, press the “ON/TEST” switch, hold it for several seconds until you hear a beep, then release it. UPS Self-T est When the UPS is in normal operation (the “VOL T AGE OK” LED is on and [...]

  • Página 4

    7 Basic Operation (continued) 6 Front P anel Indicator Lights continued “BOOSTING” LED: This yellow light will be lit when the UPS is boosting AC utility power to nominal levels and providing it to connected equipment. The UPS will click faintly when boosting AC power . This is a normal, automatic function of your UPS and no action is required [...]

  • Página 5

    Input Breaker: Protect your electrical circuit from overcurrent draw from the UPS load. If this breaker trips, remove some of the load, then reset it by pressing the breaker in. External Battery Connector (Select Models Only): Use to connect T ripp Lite external battery packs for additional runtime. The specifi- cations section of this manual lists[...]

  • Página 6

    11 Specifications 11 T r ipp Lite has a policy of continuous improv ement. Specifications are subject to change without notice. SmartPro SL T UPS Systems Model: SMART1050SL T SMART1500SL T Series #: A GSM1000DT A GSM1500DT Input Nominal V oltage:* 100, 1 10, 120 or 127 V AC 100, 1 10, 120 or 127 V AC Frequency (± 3 Hz.): 60 Hz. 60 Hz. Recommended [...]

  • Página 7

    Man ual del pr opietario 1111 W. 3 5 t h S t r e e t C h i c ago, IL 60609 USA • Soporte al cliente: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Instrucciones de seguridad impor tantes 14 Instalación rápida 15 Instalación opcional 16 Almacenamiento y servicio 22 Especificaciones 23 Smar tPr o ® SL T & Smar tPro ® XL Sistemas UPS inteligentes d[...]

  • Página 8

    15 14 Advertencias sobre la ubicación del UPS • Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor , los contaminantes conductores, el polvo o la luz solar directa. • Para un mejor funcionamiento, mantenga la temperatura en el interior entre 32º F y 104º F (0º C y 40º C) • Deje una cantidad adecuada de espacio alrededor de todos lo[...]

  • Página 9

    17 16 Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correctamente sin ellas. Comunicaciones USB y serie RS-232 Use el cable USB incluido y/o el cable serie DB9 para conectar el puerto de comunica- ciones de su computadora con el puerto de comunicaciones de su UPS. Instale en su com- putadora el software PowerAlert de T ripp Lite apropiado par[...]

  • Página 10

    19 18 Operación básica (continúa) Luces indicadoras del panel frontal (continúa) LED “BOOSTING”: Esta luz amarilla se encenderá cuando el UPS esté elevando el voltaje de CA de la red a valores nominales y proporcionándolo al equipo conectado. El UPS hará clic débilmente al elevar el voltaje de CA. Esta es una función normal y automát[...]

  • Página 11

    21 20 Interruptor automático: Protege su circuito eléctrico contra sobrecargas en la salida del UPS. Si uno de estos interruptores dispara, retire algo de carga y restablezca el interruptor . Conector de la batería externa (Sólo en modelos exclusivos): Úselo para conectar los bancos de baterías externas de T ripp Lite a fin de obtener tiempo [...]

  • Página 12

    Especificaciones 23 T r ipp Lite tiene una política de mejoramiento continuo . Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo a viso. Sistemas UPS SmartPro SL T Modelo: SMART1050SL T SMART1500SL T Serie #: A GSM1000DT A GSM1500DT Entrada V oltaje nominal*: 100, 1 10, 120 or 127 VCA 100, 1 10, 120 or 127 VCA Frecuencia (± 3 Hz.): 60 Hz. 6[...]

  • Página 13

    Guide d'utilisation 1111 W. 3 5 t h S t r e e t C h i c a g o , I L 60609 É.-U. • Service à la clientèle (773) 869-1234 • www.tripplite.com Impor tantes consignes de sécurité 26 Installation rapide 27 Configuration optionnelle 28 Entreposage et entretien/réparations 34 Spécifications 35 Smar tPr o ® SL T et Smar tPro ® XL Système[...]

  • Página 14

    27 26 A ver tissements concernant l'emplacement de l'ASI • Installez votre ASI à l'intérieur, à l'abri de la chaleur ou de l'humidité excessive, des contaminants conducteurs, de la poussière ou de l'ensoleillement direct. • Pour un meilleur rendement, maintenez la température intérieure entre 0º C et 40º C[...]

  • Página 15

    29 28 Ces branchements sont optionnels. V otre ASI fonctionnera correctement sans ces branchements. P or ts de communication USB et série RS-232 Utilisez le câble USB inclus et/ou le câble de port série DB9 pour relier le port de communication de votre ordinateur à celui de votre ASI. Installez sur votre ordinateur le logiciel T ripp Lite Powe[...]

  • Página 16

    31 30 Fonctionnement de base (suite) V oy ants du panneau avant suite TÉMOIN “BOOSTING” : Ce voyant jaune s'allume lorsque l'ASI augmente l'alimentation en électricité à un niveau nominal et la fournit à l'équipement branché. L'ASI cliquettera légèrement pendant l'augmentation de l'alimentation en él[...]

  • Página 17

    33 32 Disjoncteur d'entrée : Protège votre circuit électrique d'une surintensité qui pourrait être causée par la charge de l'ASI. Si le disjoncteur se déclenche, débranchez certains appareils/équipement puis réinitialisez en appuyant sur le disjoncteur . Connecteur de pile externe (sur certains modèles seulement) : Utilise[...]

  • Página 18

    35 34 Spécifications La politique de T r ipp Lite compte en est une d'amélioration continue. Ces spécifications sont sujettes à changement sans préavis . Systèmes ASI SmartPro SL T Modèle : SMART1050SL T SMART1500SL T No série : A GSM1000DT A GSM1500DT Données T ension nominale d'entrée :* 100, 1 10, 120 or 127 V AC 100, 1 10, 1[...]

  • Página 19

    200308025 93-2178 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 Spécifications (suite) A VIS DU FCC CONCERNANT LES INTERFÉRENCES RADIO/TÉLÉ : (POUR LES MODÈLES DE CLASSE B) Note : Cet équipement a été testé et trouvé compatible avec les limites d'un dispositif numérique de Classe B, conformément à la p[...]