Tripp Lite PowerVerter APS 612 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tripp Lite PowerVerter APS 612. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTripp Lite PowerVerter APS 612 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tripp Lite PowerVerter APS 612 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tripp Lite PowerVerter APS 612, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tripp Lite PowerVerter APS 612 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tripp Lite PowerVerter APS 612
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tripp Lite PowerVerter APS 612
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tripp Lite PowerVerter APS 612
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tripp Lite PowerVerter APS 612 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tripp Lite PowerVerter APS 612 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tripp Lite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tripp Lite PowerVerter APS 612, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tripp Lite PowerVerter APS 612, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tripp Lite PowerVerter APS 612. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    APS 612 P o werV er ter ® In ver ter/Charger (120V , 60 Hz) • V oltage- and F requency-Controlled • P eak P ow er • High Efficiency Owner’ s Man ual 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Intr oduction 2 Impor tant Safety Instructions 4 Configuration & Connection 5 Features 9 M[...]

  • Página 2

    2 Intr oduction Congr atulations! Y ou’ ve purc hased the most advanced, featur e-r ich integ rated inverter/charg er on the market. Y our APS po wer s connected equipment, switc hing manually or automaticall y from utility power to pow er inverted from an e xter nal batter y or batteries. In addition to reliable APS performance, y our model prov[...]

  • Página 3

    3 3-Stage Battery Charger Y our APS recharg es your batter y f aster than conventional c hargers because its three-stage charg er profile (Bulk, Absorption and Float) is optimized f or the type of batter y you use (W et or Gel).* In addition, the advanced charging system protects against ov er-charg e and ov er-discharg e to ensure a long er ser vi[...]

  • Página 4

    4 Impor tant Safety Instructions SA VE THESE INSTR UCTIONS T T h h i i s s m m a a n n u u a a l l c c o o n n t t a a i i n n s s i i m m p p o o r r t t a a n n t t i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s a a n n d d w w a a r r n n i i n n g g s s t t h h a a t t s s h h o o u u l l d d b b e e f f o o l l l l o o w w e e d d d d u u r r[...]

  • Página 5

    5 Configuration Using a small tool, set the f our “Batter y T ype / V oltage P oint” Configuration DIP Switc hes (located on the front panel of your APS); see Dia gr am 4, p. 28. • Select Battery T ype (DIP Switch #1) CA UTION: T he Battery Type DIP Switch setting m ust match the type of batteries you connect or y our batteries may be degrade[...]

  • Página 6

    6 Battery Selection Select a batter y or system of batter ies that will pro vide your APS with proper DC v olta g e and an adequate amp hour capacity .* Select ‘Deep-Cycle’ batteries to enjoy optimum perf or mance from y our APS. Batteries of either W et-Cell (vented) or Gel-Cell/Absorbed Glass Mat (sealed) construction are ideal. 6 V olt “go[...]

  • Página 7

    7 1. Make sure that your APS batter ies have pr oper overcurrent protection. NEC article 551 requires that y ou install a recognized UL component fuse block and UL listed fuse within 18 inches of the batter y . The fuse’ s rating must equal or e xceed the Minimum DC Fuse Rating listed in your APS model’ s specifications on pa g e 13. 2. Choose [...]

  • Página 8

    8 When figuring the power requir ements of your equipment, do not confuse “continuous” power r atings with “peak” po wer r atings. Electric motor s require more po wer to tur n on (“peak power”) than they requir e to r un continuously .“Peak” power ratings are usuall y 2 to 5 times “continuous” r atings. Most electr ic motors re[...]

  • Página 9

    9 (See Diagram 4, p . 28, to locate the follo wing switches, indicator lights and other f ea tures.) 1 1 . . O O p p e e r r a a t t i i n n g g M M o o d d e e S S w w i i t t c c h h : : This switc h selects the APS operating mode (either “ A UTO/REMO TE”, “OFF” or “CHARGE ONL Y”). See “Set Operating Mode Switch”, p. 8 to select t[...]

  • Página 10

    10 7 7 . . D D C C P P o o w w e e r r T T e e r r m m i i n n a a l l s s : : These ter minals should be wired to y our batter y terminals. See “Batter y Connection”, p. 7 for instructions. 8 8 . . A A C C I I n n p p u u t t L L i i n n e e C C o o r r d d : : N N E E M M A A 5 5 - - 1 1 5 5 P P f f i i x x e e d d : : This cord should be plu[...]

  • Página 11

    11 Y our APS model requires no maintenance but should be kept dr y at all times. Periodically chec k all connections both at the unit and at the batter y . Clean and tighten connections as necessar y . If returning your APS to T r ipp Lite, please pack the APS carefully , using the ORIGIN AL P A CKING MA TERIAL that came with the unit. Enclose a le[...]

  • Página 12

    12 T r y these remedies for common APS prob lems before calling f or help. Call T r ipp Lite Customer Service at (773) 869-1234 bef ore retur ning your APS f or ser vice. SYMPT OM PROBLEMS CORRECTIONS APS does not provide APS not properly connected to Connect APS to utility power . A C output (AC input present) utility power . Circuit breaker is tr[...]

  • Página 13

    13 MODEL: APS612 SERIES: A GAP60012MVJ Weight: 38.0 lbs. INVERTER Continuous pow er (@ 20° C): 600 W Surge power: 1200 W Efficiency (Full Load): 90% Minimum/Maximum DC Fuse Rating: 100A/200A DC Input Current @ Nominal V DC Full Load 56 A Nominal Input V olts: 12 VDC DC Input V oltage Range: 10-15 VDC Nominal Output V olts: 120 V AC ±5% Nominal Ou[...]

  • Página 14

    14 14 14 Man ual de Operación 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Intr oducción 15 Seguridad 17 Configuración y Cone xión 18 Características 22 Mantenimiento y Servicio 24 Copyright © 2002 T ripp Lite. Propiedad Literaria de T ripp Lite 2002. Reservados todos los derechos . APS[...]

  • Página 15

    15 ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido el inversor / cargador de batería integrado más avanzado y con más características en el mer cado. Este modelo APS suministrará a sus equipos energía de CA mientras ésta esté pr esente. Durante un apagón, caída o subida de voltaje, esta unidad cambia automáticamente a la batería e xter na para sum[...]

  • Página 16

    16 Cargador A v anzado de 3 Etapas para Baterías Este sistema APS recargará sus baterías más rápido que otros cargadores conv encionales debido a que su perfil de recarga de 3 etapas (Alimentación en Masa, Absorción y Alimentación por Flotador) prov ee óptimo rendimiento independientemente del tipo de baterías que usted utilice (Húmeda o[...]

  • Página 17

    17 GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES E E s s t t e e m m a a n n u u a a l l c c o o n n t t i i e e n n e e a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a s s e e i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s i i m m p p o o r r t t a a n n t t e e s s q q u u e e d d e e b b e e n n s s e e g g u u i i r r s s e e d d u u r r a a n n t t e e l l a [...]

  • Página 18

    18 Configuración Usando una herramienta pequeña, ajuste los 4 Inter ruptores DIP de Configuración, Gr upo A: “Batter y T ype / V oltage P oint” (tipo de baterías / punto de voltaje) ubicados en el panel frontal del sistema APS (vea el Diagrama 4, página 28) para seleccionar el tipo de baterías que desea utilizar y progr amar el rango de v[...]

  • Página 19

    19 Seleccione una batería o sistema de baterías que suministre v oltaje apropiado de CD y capacidad adecuada en amperios / hora al sistema APS.* Seleccione baterías de ciclo profundo para obtener el máximo r endimiento de su sistema APS. Las baterías húmedas (ventiladas) o de g el / fibra de vidrio absorbido (selladas) son ideales. Las bater?[...]

  • Página 20

    20 1. Confir me que las baterías del APS cuenten con adecuada protección para sobrecargas de corr iente. El artículo NEC 551 requiere que usted instale un bloque de fusib les de componente UL reconocido y un fusible UL listado a 18 pulgadas de la batería. La capacidad en amper ios del fusible debe ser igual o superior a la capacidad mínima de [...]

  • Página 21

    21 Cuando calcule la demanda de energía de sus equipos, no confunda el índice de energía “continua” con el índice de energía “de cresta”. Cier tos motores eléctricos necesitan más energía para arrancar (“energía de cresta”) de lo que requier en para su operación continua. Los índices de energía “de cresta” son nor malmen[...]

  • Página 22

    22 Interruptores, Luces Indicadoras y Otras Características Interruptores (V ea el Díagrama 4 en la página 28 para localizar los siguientes interruptores, luces indicadoras y otras características .) 1 1 . . I I n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r “ “ O O p p e e r r a a t t i i n n g g M M o o d d e e ” ” ( ( M M o o d d o o d d e [...]

  • Página 23

    23 6 6 . . “ “ B B A A T T T T E E R R Y Y H H I I / / M M E E D D / / L L O O ” ” ( ( B B A A T T E E R R Í Í A A H H I I / / M M E E D D / / L L O O ) ) : : Estas tres luces se encenderán en varias secuencias para mostrar el niv el de carga y el voltaje aproximados del banco de baterías conectado y advertirle sobre varias fallas: INDI[...]

  • Página 24

    24 Mantenimiento y Servicio Mantenimiento Servicio Garantía Limitada Este sistema APS no requiere mantenimiento alguno. No obstante, debe mantener se seco en todo momento. V er ifique periódicamente todas las conexiones y cables en la unidad y sus baterías. A pr iete y limpie estas cone xiones como sea necesar io. Si necesita enviar el sistema A[...]

  • Página 25

    25 Si e xper imenta problemas com unes refiérase a esta guía antes de llamar al centro de ser vicios. Llame al Ser vicios a Clientes de T ripp Lite antes de enviar el sistema APS . SIMT OMA PROBLEMAS SOLUCION El sistema APS no suministra APS no connecta correctamente Conecte el sistema APS a una toma salida de CA (energía de CA a la toma de ener[...]

  • Página 26

    26 MODELO: APS612 SERIO: A GAP60012MVJ P eso: 11.9 Kg INVERSOR Energía continua a 20º C 600 V atios Energía de sobretensiones transitorias: 1200 V atios Eficiencia (Carga Completa): 90% Indice Mínimo/Maximo de Capacidad del Fusible: 100A/200A Corriente de Entrada de CD a Niveles Nominales Carga Completa: 56 A V oltios Nominales de Entrada: 12 V[...]

  • Página 27

    27 Diagrams/Esquemas X/2 V olts X/2 V olts APS See Battery Connection, Pg. 7. 1.1 is the fuse. X = Y our APS’ s Inverter's Nominal Input V oltage. (See specs .) Refiérase a la sección Cone xión de baterías, Pág. 20. 1.1 representa el fusib le. X = V oltaje nominal de entrada del inv ersor del APS. (Refiérase a la ficha técnica). See B[...]

  • Página 28

    28 Diagrams/Esquemas 4 1. Operating Mode Switch 2. DIP Switches 3. “LINE” 4. “INV” (In ver ting) 5. “LOAD” 6. “BA TTER Y HI/MED/LO” 7. DC Input Connectors 8. A C Input Line Cord 9. A C Output T er minals 10. Resettab le Circuit Breakers 11. Remote Module Connector 12. Mounting Flanges 1. Interruptor “Operating Mode” (Modo de ope[...]