Tripp Lite APS Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tripp Lite APS Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTripp Lite APS Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tripp Lite APS Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tripp Lite APS Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tripp Lite APS Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tripp Lite APS Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tripp Lite APS Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tripp Lite APS Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tripp Lite APS Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tripp Lite APS Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tripp Lite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tripp Lite APS Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tripp Lite APS Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tripp Lite APS Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’ s Man ual Reliable Emer gency Bac kup P o wer Congratulations! Y ou’ve purchased the most advanced, feature-rich Inverter/Charger designed as an alternative ener gy source dur ing utility power failures. T ripp Lite APS Inverter/Chargers keep your equipment constantly up and productive through all utility power problems (blackouts, brown[...]

  • Página 2

    2A Specifications Note on Labeling Two symbols are used on the APS labels. V~ : AC Voltage : DC Voltage Limited W arranty T ripp Lite warrants its Inverter/Chargers to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year (e xcept for outside of U .S.A., Canada and Mexico—120 da ys) from the date of retail purchase by end use[...]

  • Página 3

    3A Impor tant Safety Instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all T ripp Lite Inverter/Chargers. Location W arnings • Install your Inverter/Charger (whether for a mobile or stationary application) in a location or compa[...]

  • Página 4

    4A Feature Identification Identify the premium features on your specific model and quickly locate instructions on how to maximize their use. Configuration DIP Switches: optimize Inverter/Charger operation depending on your application. See pages 6-7 for setting instructions. Operating Mode Switch: controls Inverter/Charger operation. The “AUTO/RE[...]

  • Página 5

    5A Operation Switch Modes After configuring, mounting and connecting your Inverter/Charger , you are able to operate it by switching between the following operating modes as appropriate to your situation: AUTO/REMOTE: Switch to this mode when you need constant, uninterrupted AC power for connected appliances and equipment. The Inverter/Char ger wil[...]

  • Página 6

    6A Configuration Select Battery T ype—REQUIRED CAUTION: The Battery T ype DIP Switch setting must match the type of batteries you connect, or your batteries may be degraded or damaged over an extended period of time. See “Battery Selection,” p. 8 for mor e information. Battery T ype Switch Position Gel Cell (Sealed) Battery Up W et Cell (V en[...]

  • Página 7

    7A Configuration (continued) Set Battery Charging Amps—OPTIONAL (Not on 612, 750 or 1250 Models) Check specifications for your unit’ s high- and low-charging amp options. By setting on high charging, your batteries will charge at maximum speed. When setting on low charging, you lengthen the life of your batteries (especially smaller ones). Batt[...]

  • Página 8

    8A Battery Selection 540 watts ÷ 12V = 45 DC Amps 45 DC Amps × 5 Hrs. Runtime × 1.2 Inefficiency Rating = 270 Amp-Hour s 270 Amp-Hours ÷ 30 Amps In verter/Charger Rating = 9 Hours Rechar ge Select Battery T ype Select “Deep Cycle” batteries to enjoy optimum performance from your Inverter/Charger . Batteries of either W et-Cell (vented) or G[...]

  • Página 9

    9A Mounting W ARNING! Mount y our In verter/Charger BEFORE DC battery and A C power connection. F ailure to follo w these instructions may lead to per sonal injury and/or damage to the In ver ter/Charger and connected systems. T ripp Lite manufactures a variety of different Inverter/Char gers with a variety of different mounting options for use in [...]

  • Página 10

    10A Non-V ehicular or V ehicular Non-vehicular applications include stationary configurations as well as mobile configurations that are not integrated into a ve hicle’ s electrical system. In a parallel connection, your Inverter/Charger’ s Nominal DC Input V oltage (listed in the Specifications section as eit her 12, 24, 36 or 48) must match th[...]

  • Página 11

    11A A C Input/Output Connection T o avoid overloading your Inverter/Charger , be sure to match the power requirements of the equipment you plan to run at any one time (add their total watts) with the output wattage capacity of your Inverter/Charger model (see Specifications). When figuring the power requ irements of your equipment, do not confuse ?[...]

  • Página 12

    12A Service If you are returning your Inverter/Charger to T ripp Lite, please pack it carefully , using the ORIGINAL P ACKING MA TERIAL that came with the unit. Enclose a letter describing the symptoms of the problem. If the Inverter/Charger is within the warranty period, enclose a copy of your sales receipt. T o obtain service you must obtain a Re[...]

  • Página 13

    Man ual del Pr opietario Confiable ener gía de respaldo de emergencia ¡Felicitaciones! Ha adquirido el inversor/cargador más avanzado y con más funciones, diseñado como una fuente alternativa de en er gía durante fallas del suministro de energía de la red. Los inversores/car gadores T ripp Lite APS mantienen sus equipos constantemente en ope[...]

  • Página 14

    14A Especificaciones Nota sobre el rotulado Se usan dos símbolos en las etiquetas APS. V~ : Voltaje CA : Voltaje CC Garantía limitada T ripp Lite garantiza que su inversor/cargador está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año (e xcepto fuera de EE.UU ., Canadá y México-120 días) desde la fecha de compra por p[...]

  • Página 15

    15A Instrucciones de seguridad impor tantes ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los inversores/cargadores de T ripp Lite. Advertencias de ubicación • Instale su inversor/cargador (ya sea para una aplicación [...]

  • Página 16

    16A Identificación de funciones Identifica las funciones Premium en su modelo específico y ubica rápidamente las instrucciones para optimizar su utilización. Conmutadores DIP de configuración: optimizan la operación de su inversor/cargador en función de su aplicación. V ea las páginas 18-19 para instrucciones de ajuste. Conmutador de modo [...]

  • Página 17

    17A Operación Modos de conmutación Después de la configuración, el montaje y la conexión de su inversor/cargador , puede operarlo cambiando a los siguientes modos de operación, según corresponda: AUTO/REMOTE: Cambie a este modo cuando necesite energía de corriente alterna constante e ininterrumpida para los aparatos y equipos conectados. El[...]

  • Página 18

    18A Configuración Seleccionar tipo de batería—REQUERIDO PRECAUCIÓN: El ajuste del conmutador DIP de tipo de batería debe coincidir con el tipo de batería que conecta, o sus baterías podrán degradarse o dañarse durante un perío- do prolongado de tiempo. V ea "Selección de batería" en la página 8 para mayor información. Tipo [...]

  • Página 19

    19A Configuración (continuación) Ajustar los amperios de carga de batería—OPCIONAL (No en los modelos 612, 750 y 1250) Revise las especificaciones para las opciones de carga alta y baja de su unidad. Fijando carga alta, sus baterías se car garán a máxima velocidad. Al fijar en carga baja, usted prolonga la vida de sus baterías (espe- cialm[...]

  • Página 20

    20A Selección de batería 540 vatios ÷ 12V = 45 Amperios CC 45 amps CC × 5 horas funcionamiento × 1.2 factor de ineficiencia = 270 Amperios-hora 270 amperios-horas ÷ 30 amperios Capacidad de in versor/car gador = 9 Horas de Recarga Seleccionar Tipo de batería Seleccione baterías de "ciclo profundo" para disfrutar de un óptimo rend[...]

  • Página 21

    21A Montaje ¡AD VERTENCIA! Monte su in ver sor/cargador ANTES de conectar la batería de corriente continua y la ener gía de corriente alterna. No seguir estas instrucciones puede producir lesiones per sonales y/o daños al in versor/ cargador y a los sistemas conectados. T ripp Lite fabrica una variedad de inversores/cargadores con diversas opci[...]

  • Página 22

    No vehicular o V ehicular Las aplicaciones no vehiculares incluyen configuraciones estacionarias y móviles que no están integradas en el sistema eléctrico del vehículo. En una conexión en paralelo, el voltaje nominal de entrada de corriente continua de su inversor/cargador (indicado en la sección Especificaciones como 12, 24, 36 o 48) debe co[...]

  • Página 23

    23A Cone xión de entrada/salida de corriente alterna Para evitar sobrecargar su inversor/car gador , asegúrese de cumplir los requisitos de potencia del equipo que planea operar en cualquier momen- to a la vez (sume sus potencias totales) con la capacidad de potencia de salida del modelo de su inversor/cargador (vea la secc ión Especificaciones)[...]

  • Página 24

    24A Servicio Si está devolviendo su inversor/cargador a T ripp Lite, por favor , empáquelo cuidadosamente, usando el MA TERIAL ORIGINAL DE EMBALAJE incluido con la unidad. Adjunte una carta describiendo los síntomas del problema. Si el inversor/cargador está dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de compra. Para obtene[...]