Tricity Bendix AW 900 W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tricity Bendix AW 900 W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTricity Bendix AW 900 W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tricity Bendix AW 900 W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tricity Bendix AW 900 W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tricity Bendix AW 900 W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tricity Bendix AW 900 W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tricity Bendix AW 900 W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tricity Bendix AW 900 W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tricity Bendix AW 900 W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tricity Bendix AW 900 W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tricity Bendix na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tricity Bendix AW 900 W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tricity Bendix AW 900 W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tricity Bendix AW 900 W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ASHING MACHINE A W 900 W A W 1100 W A W 1100 S OPERA TING & INST ALLA TION INSTRUCTIONS 132992130 132992130.qxd 3/27/03 4:44 PM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)[...]

  • Página 2

    2 Installation ● This appliance is heavy . Care should be taken when moving it. ● It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . ● All packing and transit bolts must be removed before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relevant section in inst[...]

  • Página 3

    3 Contents F or the User Important Safety Infor mation 2 Y our New W ashing Machine 4 Description of the Appliance 5 Detergent dispenser drawer 5 The Control Panel 6 Operating sequence 7-10 W ashing 4.5 kg of white cotton at 95°C 7 Load the laundry 7 Measure out the detergent 7 Measure out the fabric softener 7 Select the required option 7 Select [...]

  • Página 4

    4 Y our New W ashing Machine ● Automatic cooling of the wash water to 60°C before draining, with the 95°C programme. This reduces thermal shock to fabrics, helping to prevent creasing. ● The special wool programme with its new delicate wash system treats your woollens with extreme care. Ecolo gical hints T o save water and energy and help pro[...]

  • Página 5

    5 Description of the Appliance 1 Detergent dispenser drawer 2 Programme guide 3 ON/OFF button 4 “Mains-on” light 5 “Quick W ash” button 6 Programme selector dial 7 Door opening handle 8 Filter 9 Adjustable feet Deter gent dispenser dr a w er Prewash Main wash Fabric softener 9 8 2 4 1 7 5 3 6 COTTONS-LINENS WHITES With P rewash 95° 1 WHITE[...]

  • Página 6

    6 1 Mains-on light This light illuminates when the machine starts working and goes out when the ON/OFF button is released. 2 On/Off button By depressing this button the machine starts operating. When depressed again, the machine stops. 3 Quick w ash button By depressing this button on programmes 1, 2, 3, 4 and 6 the wash time is reduced. This is su[...]

  • Página 7

    7 Operating Sequence Before the first wash, we recommend that you run a cotton cycle at 60°C, without any laundry in the machine, to remove any manufacturing residue from the drum and tub. Pour 1/2 a measure of detergent into the dispenser drawer and start the machine. W ASHING 4.5 KG OF WHITE COTTON A T 95°C Suppose you have 4.5 kg of normally d[...]

  • Página 8

    8 6. Star t the machine Before starting up the machine check that: ● the appliance is plugged in ● the water supply tap is turned on ● the drain hose is correctly and securely positioned ● the door and the detergent dispenser drawer are closed. Depress the ON/OFF button: the mains-on light will illuminate and the machine starts operating. 7[...]

  • Página 9

    9 W ASHING 2 KG OF MIXED F ABRICS A T 50°C Suppose you have 2 kg of Mixed fabrics to wash. They are rather delicate fabrics and should not be washed at a high temperature. 1. Load the laundr y Open the door by pulling the door handle outwards. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. Close the door .[...]

  • Página 10

    10 7. At the end of the pr ogr amme The machine will stop with the water of the last rinse left in the drum, to prevent the fabric from creasing. T o drain the water and spin, select programme 10 (short spin). T o drain only , select programme 14 . The door is controlled by a safety device which releases 2 minutes after the end of the programme. Sw[...]

  • Página 11

    11 W ashing Hints Do NOT overload the machine. W eigh the laundry the first few times you use the appliance. The average weights of the most common items are listed below as a guide: 1000g = 1 kg Sheet 700-1000 g Pillow case 100-200 g T ablecloth 400-500 g Serviette 50-100 g T ea towel 70-120 g Linen hand towel 100-150 g T owelling hand towel 150-2[...]

  • Página 12

    12 And in which f orm? Not only are there different types of deter gent, but they are also available in different forms. Whether you chose a powder or liquid in traditional or compact form is your own personal choice. TRADITIONAL POWDERS Pour the powder directly into the dispenser drawer . Do not sprinkle powder onto clothes in the machine drum. TR[...]

  • Página 13

    13 W ash Car e Symbols W ash care labels inside garments recommend how to launder your clothes with the best results. The care labelling code is in line with care labelling used in the rest of Europe. The symbols used make it easy to select the correct programme on your washing machine. W ASHING SYMBOL BLEACHING IRONING DR Y CLEANING TUMBLE DR YING[...]

  • Página 14

    14 W ashing Pr ogrammes Degree of soil and type of laundry Description W ash programme/ W ashing symbol Programme dial position Possible option Max. load NON F AST COLOUREDS F AST COLOUREDS WHITES WHITES with PREW ASH For heavy soiled cotton items. Fast coloured cotton or linen fabrics, shirts, underwear , towels. Non fast coloured cotton or linen [...]

  • Página 15

    15 W ashing Pr ogrammes Degree of soil and type of laundry Description W ash programme/ W ashing symbol Programme dial position MIXED F ABRICS Possible options Short spin WOOL W ASH DELICA TE W ASH Synthetic or mixed fabrics, underwear , coloured garments, non-shrink shirts, blouses. Specially tested programme for wool garments bearing the “Pure [...]

  • Página 16

    16 Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning is carried out you must DISCONNECT the appliance from the electricity supply . Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separately from any laundry washing, and according to the softening po[...]

  • Página 17

    17 Unscrew and remove the filter . Clean carefully under a fast running tap. Wa r n i n g When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the filter . Never remove the filter during a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty . When replacing the filter , ensure i[...]

  • Página 18

    18 Something Not W orking Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer . Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below . IMPOR T ANT : if you call out an engineer to a fault listed below , or to repair a fault caused by incorr[...]

  • Página 19

    19 Symptom The door will not open Possible causes ● The programme is still running. ● The door lock has not yet released. ● W ater in the tub: the door cannot be opened if water is present in the tub. Spinning starts late or the machine does not spin ● The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not evenly di[...]

  • Página 20

    20 Guarantee Conditions Standar d guar antee conditions W e, T ricity Bendix, undertake that if, within 12 months of the date of the purchase, this T ricity Bendix appliance or any part thereof is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option, repair or replace the same FREE OF ANY CHARGE for labou[...]

  • Página 21

    21 Installation Instructions It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way . Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. Any plumbi[...]

  • Página 22

    22 Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. Y ou are advised to keep all the packaging for re-use in case the machine is to be transported again. Using a spanner unscrew and remove the two rear bottom screws. Slide out the two plastic pins. Lay the machine gently on its back, making sure that the hoses are[...]

  • Página 23

    23 W a ter inlet Connect the hose to a tap with a 3/4” thread. Do not use previously used hoses for water connection. Installation should comply with local water authority and building regulations’ requirements. The appliance must be connected to a cold water supply . A minimum water pressure of 50 kPa (0.5 bar) is required for safe operation o[...]

  • Página 24

    24 Special conditions If the floor is carpeted or covered with crumbly or soft material, insert a rigid support base under the feet to prevent noise, vibration or displacement. The base should protrude a few centimetres beyond the edges of the machine. W arning The machine should NOT be placed on deep pile carpeting. Note Please ensure that when th[...]

  • Página 25

    25 Electrical connection Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. W ARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EAR THED. The manufacturer declines any liability should this safety measure not be observed. Before switching on, make sure the electricity supply voltage is the same[...]

  • Página 26

    T ricity Bendix, 55-77High Street, Slough, Berkshir e SL1 1DZ Consumer care telephone number 08705 950950 © Electrolux plc 2003 132992130.qxd 3/27/03 4:45 PM Pagina 26 (Nero/Process Black pellicola)[...]