TrekStor DataStation pocket light manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TrekStor DataStation pocket light. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTrekStor DataStation pocket light vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TrekStor DataStation pocket light você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TrekStor DataStation pocket light, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TrekStor DataStation pocket light deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TrekStor DataStation pocket light
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TrekStor DataStation pocket light
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TrekStor DataStation pocket light
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TrekStor DataStation pocket light não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TrekStor DataStation pocket light e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TrekStor na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TrekStor DataStation pocket light, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TrekStor DataStation pocket light, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TrekStor DataStation pocket light. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DE PL EN IT ES FR SE DataStation ® pocket light[...]

  • Página 2

    DE 2 b BEDIENUNGSANLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der T rekStor DataStation und sind sicher , dass Sie viel Fr eude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die f olgenden Abschnitte aufmerksam durch, damit Sie die F unktionen dieses Produkts und seine Bedienung kennenlernen. Aktuelle Pr oduktinformationen können Sie der TrekStor W[...]

  • Página 3

    DE 3 2) Datenaustausch Nach er folg reicher Inbetriebnahme des Geräts erscheint im " A rbeitSplA tz "/" c omputer " ( Windows®) bz w . auf I hrem " D eSktop " (Mac® OS X) ein lokaler Datenträger " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Mark ieren Sie die gewünschten Dateien bzw. Or dner mit der M [...]

  • Página 4

    DE 4 4) F or matieren der F estplatte a Ihre DataStation wurde mit dem leistungsfähigen Dateisystem NTFS vorformatier t. Dieses Dateisystem ist optimier t für die Verwendung mit Microsoft® Windows® Betriebssystemen ab Windows® XP und kann auch unter Linux® Betriebssystemen problemlos verwendet werden. Wenn Sie Mac® OS X verwenden, müssen Si[...]

  • Página 5

    DE 5 Forma tierung mit dem Dateisy stem HFS+ Um die DataStation unter Mac® OS X mit dem Dateisystem " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD ") zu formatieren, gehen Sie bitte wie f olgt vor : • Klicken Sie auf die S chaltfläche " o ptionen " und wählen Sie hier als Partitionsschema " guiD-p ArtitionStAbelle " o[...]

  • Página 6

    DE 6 Sicherheits- und Verwendungshinweise: d T echnische A rbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend qualifizierten Personen durchgeführt werden. Das Produkt darf weder geöffnet werden noch dürfen Änderungen daran vorgenommen werden. Die Komponenten können nicht vom Nutz er gewartet werden. e Setzen Sie das Gerät niemals F euchtigke[...]

  • Página 7

    EN 7 b OPERA TING INSTRUCTIONS Thank you for buying the T rekStor DataStation. We are confident that this pr oduct will be the source of much enjoyment. Please r ead the following instructions carefully so that you can become acquainted with the functions of this product and its use. Current product information can be f ound at the TrekStor Website[...]

  • Página 8

    EN 8 2) Data exchange After a successful startup of the device, a local disk " t rek S tor " appears under " m y computer "/" c omputer " ( Windows®) or on your " D eSktop " (Mac® OS X). Windows® 7/Vista™/XP • Select the desired files or folders with your mouse. • Position the mouse point er ov[...]

  • Página 9

    EN 9 4) F or matting the hard disk a Y our DataStation has been preformatted with the high-per formance file system NTFS. This file system is optimized for use with Microsoft® Windows® oper ating systems from Windows® XP and also works great with modern Linux® oper ating systems. If you use Mac® OS X, it is necessary that you use a differen[...]

  • Página 10

    EN 10 Forma tting with the file system HFS+ T o format the DataStation in Mac® OS X with the file format " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD ") please proceed as follows: • Click on the button " o pti onS " and choose either " guiD p Artiti on t Able " or " A ppl e p A rtition t Able " as the partit[...]

  • Página 11

    EN 11 Instructions for safety and use: d Only qualified persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or changed. The components c annot be serviced by the user. e Never expose the device to moisture, condensation and liquids . j Protect the device from extremely high and lo w temperatures and temper ature fluctua[...]

  • Página 12

    IT 12 b ISTRUZIONI PER L ' USO Congratulazioni per l'acquisto del T rekStor DataStation: siamo sicuri che vi divertirete a usare questo prodott o. Si prega di legger e attentamente le seguenti sezioni in modo da conoscere le funzioni di questo prodott o ed il suo uso. Per inf or mazioni aggiornate sul prodott o, fare rif erimento al sito [...]

  • Página 13

    IT 13 2) Scambio di dati Dopo aver attivato l'apparecchio , in " r iSorSe Del computer "/" c omputer " ( W indows®) o sulla " D eSktop " (Mac® OS X) viene visualizzato un supporto dati locale " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Evidenziare i file o le cartelle desiderati con il mouse. •?[...]

  • Página 14

    IT 14 4) F or mattazione del disco rigido a Il vostro DataStation è stato preformattato con il file system ad alte prestazioni NTFS. Questo file system è ottimizzato per l'uso con i sistemi oper ativi Microsoft® Windows® a partire da Windows® XP e funziona molto benissimo anche i sistemi operativi Linux® più r ecenti. Se usate Mac® OS [...]

  • Página 15

    IT 15 Forma ttazione con il sistema di file HFS+ Per f or mattare la DataStation su Mac® OS X con il sistema di file " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD "), si prega di seguire quanto riportato sotto: • Cliccare sul pulsante " o pzioni " e selezionar e qui come schema di par tizione " t AbellA Di p Artizione guiD [...]

  • Página 16

    IT 16 Indicazioni di sicurezza ed istruzioni per l'uso: d Le eventuali oper azioni sul presente prodotto possono essere eseguite solamente da personale qualificato. Il pr odotto non deve essere aperto né modificato. I componenti non possono esser e riparati da parte dell'utente. e Non esporre mai l'apparecchio a umidità, condensa e[...]

  • Página 17

    ES 17 b MANU AL DE USU ARIO Le f elicitamos por la compra del TrekStor DataStation y estamos con vencidos de que estará contento con este producto . Por favor , lea detenidamente los siguientes capítulos para que se familiarizarse con las funciones del producto y su manejo. Encontrará la información actual sobre el TrekSt or DataStation en la p[...]

  • Página 18

    ES 18 2) Intercambio de datos T ras la cor recta puesta en funcionamiento del aparato , el DataStation aparecerá en " m i pc "/" e Quipo " ( Windows®) o en el " e Scritorio " (Mac® OS X) como la unidad de almacenamiento local " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Marque los archivos o carpetas de[...]

  • Página 19

    ES 19 4) F or matear el disco duro a Su DataStation viene preformateado en el sistema de archivos de alto rendimiento NTFS. Este sistema de archivos está optimizado par a el uso con el sistema operativo Microsoft® Windows® a partir de Windows® XP y funciona per fectamente con los sistemas operativos Linux® modernos . Si usa Mac® OS X, es n[...]

  • Página 20

    ES 20 Forma teo con el sistema de archiv os HFS+ Para f or matear el DataStation en Mac® OS X con el sistema de archiv os " HF S+ " (" m Ac oS e xtenDeD "), proceda como se describe a continuación: • Haga clic sobre el botón o pcioneS y seleccione como esquema de partición " t AblA De p ArticioneS guiD " o &qu[...]

  • Página 21

    ES 21 Indicaciones de uso y de seguridad: d Sólo personas cualificadas pueden realizar trabajos técnic os con el producto . El producto no debe de estar abierto ni se deben realizar modificaciones en él. El usuario no puede realizar el mantenimiento de los componentes. e No exponga el aparato a la humedad, agua de c ondensación ni lo moje. j Pr[...]

  • Página 22

    FR 22 b NO TICE D'UTILISA TION i En c as de problèmes avec ce pr oduit, une aide compétente et r apide est à votre disposition ! Il est très rar e que vous soyez dans l'obligation d'emporter ce produit chez votre distributeur . Pour consulter les réponses aux questions les plus fréquemment posées, veuillez vous r endre sur not[...]

  • Página 23

    FR 23 2) Échange de données Après la mise en service réussie de l'appareil, un support de données local « t rek S tor » apparaît sur votre « p oSte De trA vAil »/« m on o rDinA teur » ( Windows®) ou sur v otre « b ureAu » (Mac® OS X). Windows® 7/Vista™/XP • Sélectionnez les fichiers, respectivement les dossiers souhait[...]

  • Página 24

    FR 24 4) F or matage du disque dur a Y our DataStation has been preformatted with the high-per formance file system NTFS. This file system is optimized for use with Microsoft® Windows® oper ating systems from Windows® XP and also works great with modern Linux® oper ating systems. If you use Mac® OS X, it is necessary that you use a differen[...]

  • Página 25

    FR 25 Forma tage avec le sy stème de fichiers HFS+ Pour f or mater la DataStation sous Mac® OS X avec le système de fichiers « HFS+ » (« m Ac oS e xtenDeD »), procédez de la manière suivante : • Cliquez sur le bouton « o ptionS » et choisissez ici « t AbleAu De p Artition guiD » ou « c Arte De p Artition A pple » et confirmez vo[...]

  • Página 26

    FR 26 Consignes de sécurité et remarques relativ es à l'utilisation: d La réalisation de trav aux techniques sur le produit est strictement réservée à des personnes en possession des qualifications correspondantes . Il est strictement interdit d'ouvrir le produit ou d'y apporter des modifications. Les c omposants ne peuvent pa[...]

  • Página 27

    SE 27 b BRUKSANVISNING Vi gratulerar till ditt köp av Tr ekStor DataStation och vi är säkra på att du sk a få mycket glädje med denna produkt. Läs f öljande avsnitt noggrant så att du lär känna funktionerna för denna produkt och dess användning . Den aktuella produktinformationen kan du hämta på T rekStors webbsida www .trekstor .de.[...]

  • Página 28

    SE 28 2) Dataöverföring När apparaten har tagits i drift visas i " u tForSkAren "/" D en Här DA torn " ( Windows®) resp. på " S krivborDet " (Mac® OS X) en lok al disk " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Markera önsk ade filer eller mappar med musen. • Placera muspekaren över de mark[...]

  • Página 29

    SE 29 4) F or matera hårddisken a Din DataStation har för formaterats med det högprester ande NTFS-filsystemet. D etta fil-system är optimerat för anv ändning med Microsoft® Windows® operativsystem fr ån Windows® XP men fungerar äv en bra med moderna Linux®-operativsystem. Om du använder Mac® OS X, är det nödvändigt att du anvä[...]

  • Página 30

    SE 30 Forma tera med filsy stem HFS+ F ör att formatera DataStationen Mac® OS X med filsystem " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD "), gör på följande sätt: • Klick a på knappen " o ptioner " och välj här Partitionsschema " guiD-p ArtitionSt Abell " eller " A pple -p ArtitionSt Abell " och be[...]

  • Página 31

    SE 31 Säkerhets- och användningsföreskrifter: d T ek niskt arbete på produkten får bar a utföras av personer med erforderlig utbildning. Det är inte tillåtet att öppna produkten eller göra ändringar på den. P rodukten innehåller inga komponenter som användaren själv kan repar era. e Utsätt aldrig produkten för fukt, kondens eller v[...]

  • Página 32

    PL 32 b INSTRUK CJA OBSŁ UGI Gratulujemy zakupu TrekSt or DataStation i jesteśmy pewni, że sprawi on P aństwu wiele radości. Pr oszę uważnie przeczytać poniższe rozdziały , aby zapoznać się z działaniem tego produktu i jego obsługą. Aktualna informacja o produkcie znajduje się na stronie Tr ekStor ww w .trekstor .de. Cz y są pytani[...]

  • Página 33

    PL 33 2) Przesyłanie dan ych Po pom yślnym uruchomieniu urządzenia w oknie „ m ój komputer ”/„ k omputer ” ( Windows®) lub na „ p ulpicie ” (Mac® OS X) pojawia się lokalny dysk o naz wie „ t rek S tor ”. Windows® 7/Vista™/XP • Zaznacz yć myszą żądane pliki lub foldery. • Umieścić kursor myszy nad zaznaczony[...]

  • Página 34

    PL 34 4) F or matowanie twardego dysku a Tw ój dysk DataStation został sformatowany z systemem danych NTFS. T en system jest zoptymalizowany do używania z Microsoft Windows®, a także świetnie współpracuje z nowoczesnymi systemami oper ac yjnymi Linux®. Jeśli uż ywasz Mac® OS X, konieczne jest, aby użyć innego systemu plików . W prost[...]

  • Página 35

    PL 35 Forma towanie z sy stemem plików HFS+ Aby sformatować DataStation w systemie Mac® OS X z systemem plików „ HFS+ ” („ m Ac oS e xtenDeD ”) należ y wykonać następujące cz ynności: • Klik nąć pr zycisk „ o pcje ” i wybrać schemat par tycji „ t AblicA p Art ycji guiD ” lub „ m Ap A p Art ycji A pple ” i potwie[...]

  • Página 36

    PL 36 Wskazó wki dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji: d Do wykonywania napraw i modyfikacji produktu upr awnione są tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby . Produktu nie wolno otwier ać ani modyfikować . Podzespoły urządzenia nie mogą b yć konserwowane przez użytkownika. e Urządzenie należy zawsze chronić przed wilgocią, skropli[...]

  • Página 37

    EC DECLARA TION OF CONFORMITY Aaron T aylor, CTO As manufacturer and importer respectively: herewith declares that the products Product: DataStation pocket light comply with the following directive(s): ■ 2004/108/EC EMC Directive: Electromagnetic Compatibility ■ 2006/95/EC Low V oltage Directive The following norms were c onsulted to assess con[...]

  • Página 38

    BA- DSPL -DE-PL -V2.10-110202 Tr ekStor 2100B T rekStor GmbH Kastanienallee 8-10 D-64653 Lorsch Germany www.trekstor .de Supportinformationen Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekS tor Produkt haben, gehen Sie bitte wie f olgt vor: • ÜberprüfenSieanhandderProdukt eigenschaftenundderFunktionenIhres Gerätes (auf der Verp[...]