Toshiba TDP TDP-MT700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Toshiba TDP TDP-MT700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoToshiba TDP TDP-MT700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Toshiba TDP TDP-MT700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Toshiba TDP TDP-MT700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Toshiba TDP TDP-MT700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Toshiba TDP TDP-MT700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Toshiba TDP TDP-MT700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Toshiba TDP TDP-MT700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Toshiba TDP TDP-MT700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Toshiba TDP TDP-MT700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Toshiba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Toshiba TDP TDP-MT700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Toshiba TDP TDP-MT700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Toshiba TDP TDP-MT700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    English Owner ’ s Manual V ideo Projector TDP-MT700[...]

  • Página 2

    SAFETY PRECAUTION 2 SAFETY PRECAUTION The lightning fla sh with arrowhead symbol, within an equilateral triang le, is intended to alert the user to the prese nce of uninsulated "d angerous vo ltage" within t he product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electri c shock to persons. The exclamation [...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFET Y INSTRUCTIONS 3 English IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: PLEASE READ AND OBSERVE ALL W ARNI NGS AND INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS OWNER'S MANUAL AND THOSE MARKED ON THE UNIT . RET AIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE. This set has been designed and manufactu red to assure persona l safety . Improper use can result in elec[...]

  • Página 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 7. W ater and Moisture Do not use this product near water . - for example, near a bath tu b, wash bowl, kitchen sink, or laundry tu b; in a wet base- ment; or near a swimming pool and the like . 8. Cleaning Unplug this product from th e wall outlet be fore cleaning. Do not use liquid cle aners or aerosol cleaners. Us[...]

  • Página 5

    IMPORTANT SAFET Y INSTRUCTIONS 5 English 16. Stack Inhibited Do not stack other equipment on this prod uct or do not place this product on the othe r equipment. T op a nd bottom plates of this product develops heat and may give some undesirable damage to othe r un it. 17. Att achments Do not use attachments not recommended by the product manufactur[...]

  • Página 6

    POWER SUPPLY CORD SELECTION 6 POWER SUPPL Y CORD SELECTION If your line voltage is 220 to 240V , us e one of the following types of cable. IMPORT ANT PRECAUTIONS Save Original Packing Materials The original shipping carton and packing materials will come in hand y if you ever have to ship your projector . For maximum protection, repack the se t as [...]

  • Página 7

    EXEMPTION CLAUSES 7 English IMPORT ANT PRECAUTIONS (Continued) A void V olatile Liquid Do not use volatile liquids, such as an in sect spray , near the unit. Do not leave rubber or plastic prod- ucts touching the unit for a long time. They will leave marks on the finish. If cleaning with a chemical ly saturated cloth, be sure to follo w the product[...]

  • Página 8

    OTHER CAUTIONS AND INFORMAT ION 8 OTHER CAUTIONS AND INFORMA TION Copyright s Showing or transmitting commercia l imaging softwa re or broadcast or cable-broad casting programs with the purpose of other than the pe rsonal and private viewing, i ncluding modifying images using the freeze or resize functions, or d i splaying w ith the varying aspect [...]

  • Página 9

    CONTENTS 9 English CONTENTS SAFETY PRECAUTION ........... ............................ ............................ ........... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCT IONS ............ ............................ ............. 3 POWER SUPPLY CORD SELECT ION ................ ............................ ........... 6 IMPORTANT PRECAUTIONS ....... ............[...]

  • Página 10

    CONTENT S 10 Picture menu ............. ................................. .............................. ........... 26 Display menu ............ ................................. .............................. ........... 27 Options menu ............ ................ ............................................... ........... 28 Setup menu .......[...]

  • Página 11

    Overview 11 English Overview Shipping content s The projector is shipped with th e cables required for connecti on to a video and PC equipment. Some of the items may not be available depending on the regi on. Please check wit h your place of pur- chase. Some of the accessories m ay vary from country to count ry . Optional accessories 1. HDMI cable [...]

  • Página 12

    Overview 12 Projector exterior view Front / Upper side Rear side Bottom and left sides Connector p anel 1. V entilation holes (exhaust) 2. Control panel 3. Focus ring and zoom ri ng 4. Projection lens 5. Front IR senso r 6. Connector p anel (See below .) 7. Main AC power switch 8. Power cord soc ket 9. Front ad juster feet 10. Ceiling mounting ho l[...]

  • Página 13

    Overview 13 English Controls and functions Control p anel Remote control Notes on remote control operation Q Make sure that there is nothing between the remote control and the IR sensor on the projector that might obstruct the infrared beam. Q The effective range of the remote control is up to 8 meters from the front of the projector or 8 meters fr[...]

  • Página 14

    Overview 14 Q The remote control may fail to operate if the infrared remote se nsor is exposed to bright sunlight or fluorescent lighting . Q In rare cases, ambient conditions could impede the operation of the remote control. If this happens, point the remote control at the main unit again, and repeat th e opera tion. Q Due to some functions are no[...]

  • Página 15

    Positioning your projector 15 English Positioning your projector Choosing a location Y our projector is designed to be installed in one of four possible installation locations: 1. Floor in front of screen (S tandard); 2. Ceiling in front of screen (Ceiling); 3. Floor at rear of screen (Rear); or 4. Ceiling at rear of screen (Rear Ceiling). Y our ro[...]

  • Página 16

    Positioning your projector 16 Obt aining a preferred projected image size The distance from the projector lens to the screen , the zoom setting, and the video format each fac- tors in the projected image size. Separate tables of dimensio ns for both 16:9 and 4:3 screen ratios below have been provided to assist you in determi ning the ideal location[...]

  • Página 17

    Positioning your projector 17 English Inst allation for a 4:3 ratio screen 4:3 (st andard) ratio screen dimension table: The above numbers are a pproximate and may be slig htly different from the act ual measurements. Only the recommended screen sizes are listed. If the your screen si ze is not in the table above, pleas e contact your dealer for as[...]

  • Página 18

    Connecting various equipment 18 Connecting various equipment Y ou can connect the projector to any type of video equipment, such as a VCR, DVD player , digital tuner , cab le or satellite box, video game console or digital camera. Y ou can also connect it to a desk- top or laptop PC or Apple Macintosh system. The projector can connect multiple vide[...]

  • Página 19

    Connecting various equipment 19 English Connecting S-video or video devices Connecting a computer Connect the proje ctor to a co mputer with a VGA-BNC cable. If the selected video im age is not displayed after the projector is turn ed on and the correct vide o source has been selected, please check that the video sou rce is turned on and o perating[...]

  • Página 20

    Using the projector and remote control 20 Using the projector and remote control Prep arations T urning the power on Follow the steps below . 1. Make sure the Power light is orange after power has been applied and the main AC power switch is turned on. 2. Press and hold the ON/ST ANDBY button on the projector or remote control to tu rn the projecto[...]

  • Página 21

    Using the projector and remote control 21 English Adjust the image Adjusting the angle height There are two adjuster feet on th e bottom of th e projector . These adjuster feet change the imag e hei ght and proj ection angle. T o adjust the projector , you can scr ew the height adjuster feet to fine-tune the projec tio n angle. If the screen and th[...]

  • Página 22

    Using the projector and remote control 22 1. Selecting a picture mode Select a picture mode on t he remote control, or in Picture > Lo ad Settings menu. There are 4 preset modes a vailable for each inp ut. These modes are with preset values suitable for various projection purposes. Q Dynamic Q S tandard Q Theater 1 Q Theater 2 Y ou are al so fre[...]

  • Página 23

    Using the projector and remote control 23 English Some picture adjust ments are available only when certain input ports are in use. Unavailable adjustments are not shown on the screen. Personalizing the projector menu display The On Screen Display (OSD) menus can be set acco rding to your preferences. T hese settings will not affect the projection [...]

  • Página 24

    Using the projector and remote control 24 7. T o adjust the position of the PI P window , press the ARROW buttons ( c / e / d / f ). 8. T o turn off the PIP or POP function, select PIP Off or POP Off . PIP --- POP --- Q If the selected input signal is not availble , the image will be black. Pausing the picture T o pause the picture, press the FREEZ[...]

  • Página 25

    Menus 25 English Menus Menu structure Picture Contrast Color T emp Lamp Native, W arm, Middle, Cool, User 1, Us er 2 Brightness Color Enhancement... Color T int T o User ’s Memory 1 T o User ’s Memory 2 T o User ’s Memory 3 Red, Green, Blue, Y ellow , White Filter Sharpness Extended Picture Setti ng Save Sett ings Load Settings Dynamic, S tan[...]

  • Página 26

    Menus 26 Using the menus The projector is e quipped with on-scree n display (OSD) menu s for making various adjustments and settin gs. There are several OSD languages provided for your selection. Refer to for more information about . The following example describe s how to sel ect a desired OSD language. Picture menu The functions provided in this [...]

  • Página 27

    Menus 27 English 3. Color : Increase or decrease the colo r intensity of the image. The hi gher the val ue, the more vivid and brighter the color . 4. Tin t : Adju sts the color tones of the image. The hi gher the value, the more greenish the picture becomes. The lower the valu e, the more purplish the picture becomes. 5. Filter : T urn the video a[...]

  • Página 28

    Menus 28 Q Auto: Adjusts the phase, and frequency automatically . Options menu In this menu, global settings for the projector can be made . 1. Backgroun d Co lor : Allows you to choose the color of the background screen that will be dis- played when there is no input signal detecte d. 2. OSD Off (Secs) : Sets the length of time the OSD will remain[...]

  • Página 29

    Menus 29 English Q Color temperature information: shows the current color temp erature. *About color temperatures: There are many different shad es that are considered to b e “white” for various purposes. One of the com- mon methods of represen tin g white color is known as the “colo r temperature”. A white color with a low color temperatur[...]

  • Página 30

    Additional information 30 Additional information Care of the projector Y our projector needs li ttle maintenance. The only th ing you have to do on a regular basis is keep the lens clean. Never remove any parts of the projecto r except the lamp. Cont act your dealer if other part s needs replacing. Cleaning the lens Clean t he l e n s w h en e v er[...]

  • Página 31

    Additional information 31 English 2. Loosen the scre ws on the lamp cover . The lamp door is located at the left side of the projector . 3. Remove the lamp cover . 4. Loosen the screws that hol d the lamp to the proj ector . If the screws are not loosened completely , they could injure your fingers. It is strongly recommended that you use a magneti[...]

  • Página 32

    Additional information 32 Indicators There are three indicators which show the status of the projector . Check the following for information about the indicator lights. If there is anything wro ng, turn the projector off and contact your dealer . When the projector is in a normal st ate, ... When the projector is in an abnormal state, ... POWER TEM[...]

  • Página 33

    Additional information 33 English T roubleshooting Problem Cause Remedy The projector does not turn on. There is no power from the power cord. Plug the power cord into the AC inlet on the rear of the projector , and plug the power cord into to th e power outlet. If the power outlet has a switch, make sure that it is switched on. The power switch is[...]

  • Página 34

    Additional information 34 S pecifications All specifications are subject to change without no tice. Dimensions Unit: mm Optical characteristics Projection system Single-chip DLP TM system. DMD chip 0.8” DMD W_Pal (1280 x 720) Lens 1.37-times zoom ratio, F/ # 2.4 ~ 2.8, f = 24 ~ 32 Projection size 0.94 m to 7.62 m / 37 to 300 inches Lamp 250W Elec[...]