Toshiba RAV-SP180KRT-UL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Toshiba RAV-SP180KRT-UL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoToshiba RAV-SP180KRT-UL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Toshiba RAV-SP180KRT-UL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Toshiba RAV-SP180KRT-UL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Toshiba RAV-SP180KRT-UL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Toshiba RAV-SP180KRT-UL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Toshiba RAV-SP180KRT-UL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Toshiba RAV-SP180KRT-UL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Toshiba RAV-SP180KRT-UL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Toshiba RAV-SP180KRT-UL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Toshiba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Toshiba RAV-SP180KRT-UL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Toshiba RAV-SP180KRT-UL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Toshiba RAV-SP180KRT-UL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Toshiba AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor Unit Model name: High-Wall Type RAV-SP180KRT-UL RAV-SP240KRT-UL Owner’s Manual Owner’s Manual 1 English Manuel du propriétaire 39 Français +001111052101_00Ta.bo ok Page 1 Frid ay, November 20, 2009 1 :13 PM[...]

  • Página 2

    –1– Toshiba High-Wa ll Type Owner’s Manual Contents 1. PRECAUTIONS FOR SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. SYSTEM CHARACTERISTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. ENERGY SAVING RECOMMENDATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2– Toshiba EN 1. PRECAUTIONS FOR SAFETY DANGER • Do not attempt to install this unit by yourself. This unit requi res qualified installer. • Do not attempt to repai r the unit by yourself. This unit has no components which you can repair. • Opening or removing the cover will expose you to dan gerous volta[...]

  • Página 4

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3– Toshiba If the air conditioner is continuously operated with something abnormal, it may cause machine failure, electric shock, fire, and so on. WARNINGS ABOUT MO VEMENT AND REPAIR • When the air cond itioner cannot cool or heat a room well, contact the dealer from whom you purchased the air conditioner as [...]

  • Página 5

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4– Toshiba EN • When the air conditioner is used in a closed room, be careful of sufficient ventilation of the room . Poor ventilatio n causes oxygen shortage. • Do not touch op eration button with wet finger; otherwi se, you may get an electric shock. • Do not place any combustion applia nce in a place w[...]

  • Página 6

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5– Toshiba 2. SYSTEM CHARACTERISTICS Air conditioner ope rating conditions For proper performance, operate the air conditio ner under the following temp erature conditions: 3 minute protection function There is a 3-minute time delay between compressor starts. Auto restart The unit will stop after a power failur[...]

  • Página 7

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6– Toshiba EN 3. ENERGY SAVING RECOMMENDATIONS  Maintain room temperature at comfortable level Select a comfortable set point and minimize adjusting it. • Clean the filter every 2 weeks. • Keep doors and windows closed and open them only when necessary. • Use drapes, curtains, or shades to keep direct [...]

  • Página 8

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7– Toshiba 4. ACCESSORIES 5. PART NAMES  Indoor unit 1 Room temperature sens or 2 Front panel 3 Return air grille 4 Air filter 5 Air discharge 6 Horizontal airflow louver 7 Vertical airflow louver 8 Display panel 9 Infrared signal receiver 10 Remote control (wire less) 11 Remote control (wired, sold separate[...]

  • Página 9

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –8– Toshiba EN  Names and functions of indicators and controls on indoor unit Display panel The operating cond itions are indicated below. 1 OPERATION (Green) This lamp illuminates during operation. 2 TIMER (Green) This lamp illuminates white the timer reserved. NOTE When timer is set by wired remote controll[...]

  • Página 10

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –9– Toshiba 6. WIRELESS REMOTE CONTROL 6-1. PART NAMES OF REMOTE CONTROL  Wireless remote controller and its functions 1 Infrared signal emitter Transmits a signal to the indoor unit. 2 ON/OFF button Press the button to start operation. (A receiving beep is heard.) Press the button again to stop operation. (A[...]

  • Página 11

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 0– Toshiba EN 14 SLEEP button Use to start the OFF timer operation that automatically adjusts the room temperature and th e fan speed. You can select the OFF timer time from four duratio ns (1, 3, 5 or 9 hours). 15 COMFORT SLEEP button Use to start the OFF timer operation that automatically adjusts the room t[...]

  • Página 12

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 1– Toshiba 6 Hi POWER display Displayed when the high power operation starts. Press the Hi POWER button to start and press it again to stop the operation. 7 (PRESET) display Displayed when memorizing the preferred operation mode or when it has been memorized. Also, this icon is indicated when the memorized pr[...]

  • Página 13

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 2– Toshiba EN 6-2. ADJUSTING CLOCK Setting the clock Before you start operating the air conditioner, set the clock of the remote control using the procedures given in this section. The clock panel on the remote control will indicate the time regardless of whether the air conditione r is in use or not.  Ini[...]

  • Página 14

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 3– Toshiba 6-3. THE DEGR EE CELSIUS ( ° C) DISPLAY The temperature display can be chan ged to the degree Celsius (°C) disp lay as required. 1. Press (°C/°F) button while pressing with a pen tip or the like. 2. The temperature display is changed to the degree Celsius (°C) display. 6-4. HANDLING THE REMOTE[...]

  • Página 15

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 4– Toshiba EN 6-5. WIRELESS REMOTE CONTROL  Cooling/heating/fan only operation Start 1 ON/OFF button ( ) Press this button to start the air conditioner. 2 MODE button Select Cool , Heat , or Fan only . 3 Set temperature button ( ) Set the desired temperature. When the air conditioner is in FAN ONLY operati[...]

  • Página 16

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 5– Toshiba  Automatic operation (auto changeover) Start 1 ON/OFF button ( ) Press this button to start the air conditioner. 2 MODE button Select A. 3 Set temperature button ( ) Set the desired temperature. 4 FAN button Select one of LOW , LOW + , MED , MED + , HIGH . • The OPERATION lamp (green) on the d[...]

  • Página 17

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 6– Toshiba EN CAUTION • When you select the timer op eration, the remote control automatical ly transmits the timer signal to the indoor unit at the specified time. Therefore, keep the remote control in a l ocation where it can transmit the signal to the indoor unit properly. Otherwise, the time lag of up t[...]

  • Página 18

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 7– Toshiba Every day combined timer (setting both ON and OFF timer simultaneously and activate every day.) This feat ure is useful wh en you want to use combined timer at the same time every day. ▼ Setting combined TIMER 1. Press the ON TIMER button to adjust the ON timer. 2. Press the OFF TIMER button to a[...]

  • Página 19

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 8– Toshiba EN  Quiet operation • The QUIET mode provides quiet operating status by automatically setting the fan speed to the lowest speed. Setting QUIET mode 1 QUIET button Press the QUIET button after starting any opera tion. At the same time, the mark is indicated. Cancelling QUIET mode 1 QUIET button[...]

  • Página 20

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –1 9– Toshiba CAUTION The COMFORT SLEEP mode is not enabled in the DRY or FAN ONLY operation. NOTE • For the cooling operatio n, the set temperature will automatically incr ease 1 de gree/hour for 2 hours (maximum 2 degrees increase). For the heating operation, the set temperature will decrease. • During gro[...]

  • Página 21

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 0– Toshiba EN To automatically swing the airflow direction Perform this function when the air conditioner is in operation. 1 SWING button Press the SWING button on the remote contr ol. • To stop the function, press the SWING button. CAUTION • The FIX and SWING buttons will be disabled when the air conditi[...]

  • Página 22

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 1– Toshiba 7. WIRED REMOTE CONTROL This remote contro l can control th e opera tion of up to 8 indoor un its. The remote control has two sectio ns: The display section and the operation section.  Display section In the display below all the icons are shown . When the unit is in operation, only relevant ico[...]

  • Página 23

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 2– Toshiba EN 12 Pre-heat display Displayed when the heating mode is energized or defrost cycle is initiated. While this indication is displayed, the indoor fan stops. 13 No function display Displayed when the function requested is not available on that model. 14 Fan speed display The selected fan speed mode [...]

  • Página 24

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 3– Toshiba  Operation section Push each button to select a desired ope ration. • The control saves command s in memory an d after the initia l setting, there is no need for any addi tional settings unless changes are desired. The air cond itioner can be operated by pushing the button. 1 button Selects th[...]

  • Página 25

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 4– Toshiba EN 7-1. CORRECT USAGE • When you use the air conditioner for the first ti me or when you change the setting, follow the steps below. Settings are saved in memory and are displ ayed anytime the unit is turned on by pu shing the button.  Preparation • When the circuit brea ker is turned on, th[...]

  • Página 26

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 5– Toshiba NOTE Auto Changeover • When in Auto Mode, the unit selects the operating mode (coolin g, heating or fan on ly) based on the user selected set point temperat ure. • If the Auto mode is uncomfortable, you can select the desired conditi ons manually. Cooling • If there is a demand for cooling, u[...]

  • Página 27

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 6– Toshiba EN 7-2. TIMER OPERATION • Three timer modes are available: (S etting of up to 168 hours is enabled.)  Timer operation Set 1 Push TIMER SET button. The timer mode changes with every push of the button. • and timer display flashes. 2 Push to select “set time”. • With every push of button[...]

  • Página 28

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 7– Toshiba 7-3. LOUVER DIRECTION For best cooling and heating performance , adjust the lo uvers appropriately. In cooling the louvers sh ould be directed so that the air disch arge is horizontal. In heating th ey should be directed to discharge towards the floor to prevent layers of hot air forming close to t[...]

  • Página 29

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 8– Toshiba EN Unit select • When multiple indoor units are controlled with one wired remote control, l ouver position can be set for all indoor units or each indoor unit individually. • To set louver direction for a particular unit, push button to display an indoor unit number in the control gr oup. Then [...]

  • Página 30

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –2 9– Toshiba 8 LIMITED OPERATION BY GROUP CONTROL NOTE Group control: Control multiple air conditione rs in multiple system s at the same time. Header indoor unit: The representative unit du ring group control. Receive commands from wired remote control and transmit the commands to follower units. (Header indoo[...]

  • Página 31

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 0– Toshiba EN 9 TEMPORARY OPERATION  TEMPORARY operation This function is used to operate the unit temporarily in case you misplace the wireless remote control or its batteries are exhausted. • Push the button once (less than 3 seconds) to start th e air conditioner. • The last operation co nducted wit[...]

  • Página 32

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 1– Toshiba 10. POWER SAVING MODE • The power saving mode saves energy by limiti ng the ma ximu m current which will effect he ating or cooling capacity that the unit can generate. Push button during ope ration. • The air conditioner enters power sa ving mode. • appears on the display. Power saving mode [...]

  • Página 33

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 2– Toshiba EN 11. MAINTENANCE WARNING Cleaning the air filter and other parts of the air filter involves dangero us work in high places, so be sure to have a service perso n to do it. Do not attempt to do it by yourself. To avoid the possibility of electri c shock, a lways turn off power to the system before [...]

  • Página 34

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 3– Toshiba  Cleaning the air filter Clean the air filters every 2 weeks. If the air filters are covered with dust, the performance of the air conditioner will deteriorate . 1. Open the return air grille. Lift the return air grille up to the horizon tal position. 2. Take hold of the left and right han dles [...]

  • Página 35

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 4– Toshiba EN 2. Wipe the grill with a soft, dry cloth. If necessary, a mild liquid defergent can be applied and wiped off with a dry cloth. 3. Fit the left and right arms of the air inlet gr ille to the shafts on the two sides of the air conditioner and push in completely, and then push in the centr e arm. 4[...]

  • Página 36

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 5– Toshiba 12. INFORMATION FOR INSTALLATION Installation place CAUTION • Check that the air conditioner is not installed in a place subject to combustible gas leak. • Accumulation of combustib le gas around the unit may cause a fire. • Drain the dehumidified water from the indoor unit and outdoo r unit [...]

  • Página 37

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 6– Toshiba EN • Do not install the air conditioner near a door or win dow subject to h umid outside air. Condensation may form on the air conditioner. • Do not install the air conditioner in a place where special spray is used frequently. Be careful with noise or vibrations • Do not install the a ir con[...]

  • Página 38

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 7– Toshiba 13. TROUBLE SHOOTING CAUTION If any of th e followin g conditio ns occur, t urn off th e circuit breaker and immediately contact the dealer: • The operation lamps flash at short inte rvals (5 Hz ) even though you have tried turning off the power supply and turning on again afte r 2 or 3 minutes. [...]

  • Página 39

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –3 8– Toshiba EN Air flow changes thou gh the FAN bu tton is not set to the AUTO mode. • When the temperature of blow n air drops in heating operation, the air conditioner automatically chan ges or stops air flow from the indoor unit not to make persons in the room feel chill y. • Air flow from the indoor un[...]

  • Página 40

    –3 9– Toshiba High-Wa ll Type Owner’s Manual Table des matières 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2. CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3. CONSEILS EN MATIÈRE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE . . . . . .[...]

  • Página 41

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 0– Toshiba FR 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DANGER • Ne tentez pas d'installer vous-même cet appareil. Cela doit être réa lisé par un insta llateur qualifié. • Ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. Cet appareil ne contient aucun composant que vous puissiez répare r. • Ouvrir le c[...]

  • Página 42

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 1– Toshiba Si le climatiseur fonctionne en permanence dans des conditions anormales, il peut tomber en panne définitivement, causer une secousse électrique ou provoquer un incendie. AVERTISSEMENTS RE LATIFS AU DÉPLACEMENT DU CLIMATISEUR ET À SA RÉPARATION • Si le climatiseur ne refroidit pas ou ne chau[...]

  • Página 43

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 2– Toshiba FR • Si le climatiseur est u tilisé dans un e pi èce fermée, assurez-vous que la pièce est convenablemen t aérée. Une ventilati on médiocre entraîne un manque d'oxygène. • Ne touchez pas les commandes si vous avez l es mains mouillées car vous vous exposez à ressentir une secous[...]

  • Página 44

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 3– Toshiba 2. CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME Conditions de fonctionne ment du climatiseur Pour obtenir les performances voulue s, le climatiseur d oit fonctionn er dans les cond itions de température suivantes: Fonction de protection de 3 minutes Un retard de 3 minutes est prévu avant le démarrage du compre[...]

  • Página 45

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 4– Toshiba FR 3. CONSEILS EN MATIÈRE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE  Maintenir la température d'une pièce à une valeur confortable Sélectionnez une température de consigne confortable et réglez-la au mieux. • Nettoyez le filtre toutes les 2 semaines. • Fermez portes et fenêtres; ne les o[...]

  • Página 46

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 5– Toshiba 4. ACCESSOIRES 5. NOMENCLATURE  Unité intérieure 1 Capteur de te mpérature de l a pièce 2 Face avant 3 Grille de retour d'air 4 Filtre à air 5 Sortie d'air 6 Volet d'air horizon tal 7 Volet d'air vertical 8 Afficheur 9 Capteur infrar ouge 10 Télécommand e (sans fil) 11[...]

  • Página 47

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 6– Toshiba FR  Désignation et rôle des commandes et des indicateurs de l'unité intérieure Afficheur Les conditions de fonctionnement son t indiquées ci-dessous. 1 FONCTIONNEMENT (Vert) Ce témoin s'éclaire pendant le fonctionnement. 2 MINUTERIE (Vert) Ce témoin est de couleur blanche quand[...]

  • Página 48

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 7– Toshiba 6. TÉLÉCOMMANDE SANS FIL 6-1. NOMENCLATURE DE LA TÉLÉCOMMANDE  Fonctions de la télécommande sans fil 1 Émetteur de signal infrarouge Il émet des signaux vers l'unité intérieu re. 2 Touche ON/O FF Appuyez sur cette touche pour commander le fonctionnement. (Un bip est émis.) Appuye[...]

  • Página 49

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 8– Toshiba FR 14 Touche SLEEP Utilisez cette touche pour mettre en service la minuterie OFF; la température de la pièce et la vitesse du ventilateur sont automatiquement réglées. La durée de fonctionnement avant l'arrêt peut être (1, 3, 5 ou 9 heures). 15 Touche COMFO RT SLEEP Utilisez cette touch[...]

  • Página 50

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –4 9– Toshiba 6 Affichage Hi POWER Cette indication est présente dès que la pleine puissance est utilisée. Appuyez sur la touche Hi POWER pour commander la pleine puissance, appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour l'arrêter. 7 Affichage (PRESET) Cette indication est présente au moment de mémor[...]

  • Página 51

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 0– Toshiba FR 6-2. RÉGLAGE DE L'HORLOGE Réglage de l'horloge Avant de mettre le climatiseur en service, réglez l'horloge de la télécomman de en procédant comme suit. L'horloge de la tél écommande indique l'heure que le climatiseur soit en service ou non.  Réglage initial A[...]

  • Página 52

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 1– Toshiba 6-3. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE EN DEGRÉS CELSIUS ( ° C) La températ ure peut être af fichée en de grés Celsius (°C) si vous le désirez. 1. Appuyez sur la touche (°C/°F) tout en maintenant la pression sur le bouton à l'aide d'un instrument pointu. 2. La température est alors[...]

  • Página 53

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 2– Toshiba FR 6-5. TÉLÉCOMMANDE SANS FIL  Refroidissement, chauffage, ventilation seule Démarrer 1 Touche ON/O FF ( ) Appuyez sur cette touche pour dé marrer le climatiseur. 2 Touche MODE Sélectionnez Refroidissement , Chauffage o u Ventilation . 3 Touche de te mpérature de con signe ( ) Cette touche[...]

  • Página 54

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 3– Toshiba  Fonctionnement automatique (basculement automatique) Démarrer 1 Touche ON/O FF ( ) Appuyez sur cette touche pour dé marrer le climatiseur. 2 Touche MODE Sélectionnez A. 3 Touche de te mpérature de con signe ( ) Cette touche permet de régler la température de consigne. 4 Touche FAN Sélect[...]

  • Página 55

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 4– Toshiba FR PRÉCAUTION • Quand le climati seur fonctionne so us contrôle de la minuterie, la télécommande émet automatiquement un signal de minuterie vers l'unité intérieure le moment venu. En conséquence, conse rvez la télécommande dans un endroit tel que le signa l émis puisse atteindre [...]

  • Página 56

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 5– Toshiba Réglage combiné utilisé chaque jour (Réglage simultané de la minuterie ON et de la minuterie OFF et ut ilisation quotidienne) Cette fonctionnalité est utile quand le régl age combiné doit être utilisé chaque jour pareillemen t. ▼ Réglage co mbiné de la minuterie 1. Appuyez sur la touc[...]

  • Página 57

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 6– Toshiba FR  Fonctionnement silencieux • Le mode QUIET est silencieux parce que la vitesse du ventilateur est automatiquement réglée à la valeur la plus basse. Adoption du mode QUIET 1 Touche QUIET Appuyez sur la touche QUIET après avoir mis le climatiseur en fonctionnement. À ce moment-là, l&apo[...]

  • Página 58

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 7– Toshiba PRÉCAUTION Le mode COMFORT SLEEP ne peut pas être adopté avec DÉSHUMIDIFICATION ni VENTILATEUR SEUL. NOTE • Pendant le refroidissement, la température de consigne augmente au tomatiquement de 1 de gré/heure au cours de 2 heures (maximum 2 degrés d'augmentati on). Pendant le chauffage,[...]

  • Página 59

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 8– Toshiba FR Pour obtenir un bala yage du flux d'air Effectuez ce réglage alors que le climatiseur fonctionne. 1 Touche SWING Appuyez sur la touche SWING de la télécommande. • Pour arrêter le balayage, appuyez sur la t ouche SWING. PRÉCAUTION • Les touches FIX et SWING ne jouent aucun rôle qua[...]

  • Página 60

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –5 9– Toshiba 7. TÉLÉCOMMANDE CÂBLÉE Cette télécommande peut contrôler le f onctionneme nt de 8 unités intérieures. Cette télécommande comprend deux parties: l'afficheur et les command es.  Afficheur Toutes les indications pouvant ap par aître figurent su r l'illustration ci-dessous. En [...]

  • Página 61

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 0– Toshiba FR 12 Affichage de précha uffage Il apparaît en mode de chauffage ou lors d'un cycle de dégivrage. Quand cette indication est présente, le ventilateur s'arrête. 13 Affichage de foncti on indisponi ble Il apparaît quand la fonction demandée n'existe pas sur le modèle. 14 Affic[...]

  • Página 62

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 1– Toshiba  Commandes Utilisez les touches pour sélectionner le fonctionneme nt désiré. • Les réglages sont mis en mémoi re et il est inutile de les reprendre à moi ns qu'ils ne doivent être mo difiés. Le climatiseur est mis en fonction nement en appuyant sur la touche . 1 Touche Elle sélec[...]

  • Página 63

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 2– Toshiba FR 7-1. BONNE UTILISATIO N DU CLIMATISEUR • À l'occasion de la première utilisation du clim atiseur ou d'un changement de réglage, procédez comme suit. Les réglages sont conservés par la mémoire et affichés chaque foi s que l'appareil est mis en marche en appuyant sur la to[...]

  • Página 64

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 3– Toshiba NOTE Basculement automatique • En mode automatique, le climatiseur sélectionne son fonctionnement (refroidissement, chauffage ou ventilation) en fonction de la température de consigne. • Si le mode automatique n'est pas confortable, choisissez manuellement d'au tres conditions. Refr[...]

  • Página 65

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 4– Toshiba FR 7-2. FONCTIONNEMENT COMM ANDÉ PAR LA MINUTERIE • Il existe trois modes de fonctionneme nt commandé par la minuterie. (Il est possi ble de régler la minu terie pour les 168 heures à venir.)  Fonctionnement commandé par la minuterie Réglage 1 Appuyez sur la touche TIMER SET. Chaque pres[...]

  • Página 66

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 5– Toshiba 7-3. ORIENTATION DU VOLET D'AIR Pour obtenir les meilleurs refroidissemen t ou chauffage, réglez le volet d'air comme il convi ent. Pour le refroidissement, le volet doit être orienté de manière que le flux soi t horizontal. Pour le chauffag e, il doit être orienté vers le sol de fa[...]

  • Página 67

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 6– Toshiba FR Sélection d'unité • Quand plusieurs unités intérieures sont sous le contrôle d'une seule télécomman de câblée, l'orientation du volet d 'air peut être réglée p our l'ensemble des appare ils ou pour chaque appareil individuelle ment. • Pour régler l'[...]

  • Página 68

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 7– Toshiba 8. FONCTIONNEMENT RESTREINT EN MONTAGE GROUPÉ NOTE Montage groupé: le fonctionnement de p lusie urs cli matiseurs est gé ré simultanémen t. Unité intérieure principale: c' est l'appareil qui "représen te " l'ensemble d'un montage groupé. Elle reçoit les ordre[...]

  • Página 69

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 8– Toshiba FR 9. SITUATION TEMPORAIRE  Situation temporaire Cette fonction permet de gérer le climatiseur alors qu e vous a vez égaré la télécommande ou q ue ses piles sont épuisées. • Appuyez une fois sur la touche (pendant mo ins de 3 secondes) po ur démarrer le climatiseur. • Le dernier ordr[...]

  • Página 70

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –6 9– Toshiba 10. MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE • Le mode d'économie d'énergie permet de conso mmer mo ins d'électricité, car il limite la puissance maximale du courant électrique , ce qui a une incidence sur la capacité de chauffage ou de refroidissement produite par l'unité[...]

  • Página 71

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 0– Toshiba FR 11. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Le nettoyage du filtre à air e t des autres pièces su ppose de tra vailler en ha uteur, donc dans une position qui peut être dangereuse et v ous devez faire a ppel pour cela à un tech nicien d'entretien. Ne tentez pas de nettoy er vous-même le filtre. Pour ?[...]

  • Página 72

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 1– Toshiba  Nettoyage du filtre à air Nettoyez le filtre à ai r toutes les 2 semaine s. Les performances du climatiseur se dégraden t rapidement quand le filtre se couvre d e poussières. 1. Ouvrez la grille de retour d'air. Soulevez la grille de retour d'air pour l'amen er en position ho[...]

  • Página 73

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 2– Toshiba FR 2. Essuyez la grille au moyen d'un chiffon doux et sec. Le cas échéant, utilisez un détergent liquide doux puis essuyez avec un chiffon sec. 3. Engagez les doigts gauche et droit de la grille d'entrée d'air dans les axes latéraux du climatiseur puis poussez à fond; appuyez e[...]

  • Página 74

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 3– Toshiba 12. INFORMATIONS D'INSTALLATION Emplacement d' installation PRÉCAUTION • Assurez-vous que le climatiseu r ne sera pas inst allé dans un endroit où des gaz combustib les peuvent se présenter . • L'accumulation de gaz in flammables au vois inag e du climatiseu r peut provoquer [...]

  • Página 75

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 4– Toshiba FR • N'installez pas un climatiseur à proximité d'une f enêtre ou d' une porte par lesquelles peut entrer de l'air humide extérieur. De la condensation peut se former sur le climatiseur. • N'installez pas un climatiseur dans un endroit où un aérosol est fréquemme[...]

  • Página 76

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 5– Toshiba 13. DÉPISTAGE DES PANNES PRÉCAUTION En présence d'une des si tuations suivantes, coupez l 'alimentation du climatiseur au moyen du disjoncteu r et consultez le distributeur. • Le témoin de fonctionnement clignote rap idement (5 Hz), y compris après avoir coupé l'alimenta tion[...]

  • Página 77

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 6– Toshiba FR Le flux d'air cha nge bien que la touche FAN ne soit pas sur le mode AUTO. • Si la température de l'air ba isse pendant le chauffag e, le climatiseur modifie le flux d'air ou l'arrête pour que les occupants de la pièce n'aient pas froid. • Le flux d'air produ[...]

  • Página 78

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 7– Toshiba MEMO .................................................................................................... .................................................................................................... ............................................................................................[...]

  • Página 79

    High-Wa ll Type Owner’s Manual –7 8– Toshiba MEMO .................................................................................................... .................................................................................................... ............................................................................................[...]

  • Página 80

    1111052101 Toshiba +001111052101_00Ta.bo ok Page 79 Frid ay, Novem ber 20, 2009 1:13 PM[...]