Toshiba GD-1210 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Toshiba GD-1210. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoToshiba GD-1210 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Toshiba GD-1210 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Toshiba GD-1210, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Toshiba GD-1210 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Toshiba GD-1210
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Toshiba GD-1210
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Toshiba GD-1210
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Toshiba GD-1210 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Toshiba GD-1210 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Toshiba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Toshiba GD-1210, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Toshiba GD-1210, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Toshiba GD-1210. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MUL TIFUNCTIONAL DIGIT AL SYSTEMS Operator's Manual for Facsimile Function GD-1210[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    NOTICE TO USERS 1 NOTICE TO USERS For U.S.A. only W ARNING FCC Notice: Part 15 This terminal has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to p rovide reasonable protec- tion against harmful interference when the equipment is operated in a co mmercia[...]

  • Página 4

    2 NOTICE TO USERS The T elep hone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a com- puter or other electronic device, including Fax machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the t op or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it [...]

  • Página 5

    NOTICE TO USERS 3 AV I S : L ’etiquette d’lndustrie Can ada identifie le maréri el homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le pr escrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au maté riel [...]

  • Página 6

    4 NOTICE TO USERS “This equipment is not ca pable, under all operat ing conditions, of correct operation at the higher speeds for which it is designa ted. T elecom will ac cept no responsibility should d ifficulties arise in such circumstances.” “This equipment should not be used any circumstances which may constitute a nuisance to other T el[...]

  • Página 7

    NOTICE TO USERS 5 W arning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user ma y be required to take adequate measures. Working environment From EMC (Electromagnetic Compatibility) point of view , the operation of this product is being restricted in following environments: y Medi[...]

  • Página 8

    6 Prefac e Preface Thank you for purchasing the T oshiba fax unit GD-1210. This Operator ’s Manual describes th e following: y How to use the Fax functions y How to perform a Fax communication y How to inspect this equipment and perform its maintenance y How to remedy Fax co mmunication problems Before using this equipment, thoroughl y read and u[...]

  • Página 9

    Features of the GD-1210 7 Features of the GD-1210 y Super G3 High-Speed Commu nication High-speed communication in th e Super G3 mode is enabled. * “Super G3 F ax” is an appellation of F ax machines with a modem compatible with ITU-T V .34, which is a new high-speed modem standard. y JBIG Encoding System This device uses a JBIG enco ding system[...]

  • Página 10

    8 Gene ral Precautio ns General Precautions When power failure occurs y Neither Fax nor telephone func tions of the devi ce are available in the event of a power fail- ure. y Y ou can use the external telephone to dial a number to make a call or to receive a call. (See the operator ’s manual of your telephone set for details.) y The originals sto[...]

  • Página 11

    General Precautions 9 Disclaimer Notice The following noti ce sets out the exclusions a nd limitations of liability of TOSHIBA TEC CORPO- RA TION (including its employees, agents and sub- contractors) to any purch aser or user (hereaf- ter “User”) of the e-STUDIO2500 c/3500c/3510c, including its accessories, o ptions and bundl ed software (here[...]

  • Página 12

    10 General Precautions[...]

  • Página 13

    CONTENTS 11 CONTENTS NOTICE TO US ERS ........... ............. ................ ................ ............. ................ .. 1 Preface ............ ................ ............. ................ ............. ................ ............. ........ 6 Features of the GD-1210 ............... ................ ................ ................ [...]

  • Página 14

    12 CONTENTS Recovery Transmission ... ....... ............ ................. ............. ................ ....... 112 Onramp Gateway .............. ................ ............. ................ ................ ........... 114 Offramp Gateway ........ ............. ................ ................ ................ ............. .... 116 Save a[...]

  • Página 15

    1. BEFORE USING F AX Description of Each Component ... ..................................................... ................... 14 Main components ............ .............. .............. ........... .............. .............. .............. .............. ..... ......... ..... 14 Configuration of options ............. .............. ........[...]

  • Página 16

    1 BEFORE USING F AX 14 Description of Each Component Description of Each Component Main component s See the [Operator ’s Manual for Basic Function] for details. 1. Reversing Automatic Do cument Feeder (Optio nal, MR-3018) A stack of originals placed on this are scanned one sheet by one. Both sides of original can be scanned. Maximum 80 sheets (or[...]

  • Página 17

    Description of Each Component 15 7. Paper size indicator 8. Paper Feed Pedestal (optional, KD-1018) and Additional Drawe r Module (optional , MY -1 031) or Large Capacity Feeder (optional, KD-1019 ) 9. Drawers Maximum 450 sheets of plain paper can be placed in one go. 10. Front cover Open this cover when you replace the toner cartridge and clean th[...]

  • Página 18

    1 BEFORE USING F AX 16 Description of Each Component 1. Platen sheet 2. Original glass Use this to copy three -dimensional origin als, book-type original s and special paper such as overhead transparencies or tracing paper , as well as plain paper . 3. T ouch panel Use this to set copying density , color adjustmen t, finishing mode and various type[...]

  • Página 19

    Description of Each Component 17 7. Slit glass cleaner Use this if the copied or printed paper is stained. 8. Paper exit stopper Use this to prevent the exiting paper from fa lling. Open this when you make a large amount of copies on a l arger size of paper (e.g. LD, LG). 9. Receiving tray 10. Scanning area The data of originals transpo rted from t[...]

  • Página 20

    1 BEFORE USING F AX 18 Description of Each Component Configuration of options 1. F A X Unit (GD-1210) This unit enables you to transmit and re ceive F AX data. 2. 2nd Line Board (GD-1 160) This board enables th e use of 2 lines. 2 1[...]

  • Página 21

    Description of Each Component 19 Control p anel Use the buttons on the control panel for vari ous operations and setting s through the e- STUDIO2500c/3500c/35 10c. 1. [HELP] button Use this button to display a desired operation procedure. 2. [USER FUNCTIONS] button Use this button for paper size or media type sett ing of drawers, and registration o[...]

  • Página 22

    1 BEFORE USING F AX 20 Description of Each Component 10. [INTERRUPT] button Use this button to interrupt the copy job in process and perform another one. The interrupted job is resumed by your pressing this button again. 11 . [JOB ST A TUS] button Use this button to confirm the job status, prin tin g status, and F AX transmission/reception sta- tus[...]

  • Página 23

    Description of Each Component 21 T ouch pa nel When you press the [F AX] button on the control pa nel, the functions currently selected or used and the status of the equipment are displayed on the touch panel. When a graphic symbol indicati ng an erroneous st atus such as a paper jam is blinking, see Chapter 9 “BLINKING GRAPHIC SYMBOLS” in the [...]

  • Página 24

    1 BEFORE USING F AX 22 Description of Each Component Clearing and canceling function selected When you press the selected button (highli ghted or shaded) again, the function selected with this button is cleared. T o quit (cancel) the setting, press the [CANCEL] button at the bottom of the touch panel (or the [ALL CLEAR] button on the address book m[...]

  • Página 25

    Description of Each Component 23 Connecting cables Be sure that the power of the equipment is turned OFF before connecti ng the cables. Do not connect this equipment and a telepho ne to a telephone connector in parallel. 1. LINE2 Connect a telephone line when the 2nd Line Board (optional) is installed. 2. LINE Connect a telephone line. 3. TEL Conne[...]

  • Página 26

    1 BEFORE USING F AX 24 Description of Each Component[...]

  • Página 27

    2. SENDING A F AX T ransmission Mode ............................................. ........................................... ........ 26 Prep aration for T ransmission ................................................................................28 Switching to the Fax mode .................... .............. .............. .............. .....[...]

  • Página 28

    2 SENDING A F AX 26 Transmission Mode T ransmission Mode y Memory T r ansmission The original is scanned into memory and auto matically starts to be sent once a connection has been made. Using this mo de, you can send t he same origi nal to 2 or more remote Faxes (multi-address transmission). y Direct T ransmission The remote Fax is dialed immediat[...]

  • Página 29

    Transmission Mode 27 y Delayed Communications Y ou can send the original to a specified remote Fax at a specified time. This mode is useful when you are making use of night-time discoun ts or sending originals overseas. y Chain Dial Communication When using the Fa x communication network, you can combine 2 or more diali ng operations (by address bo[...]

  • Página 30

    2 SENDING A F AX 28 Preparation for Tran smission Prep aration for T ransmission Switching to the Fax mode When the use of the equipment is managed under cert ain functions such as dep artment management When the use of the equipment is managed un der the department management or the user management, each user needs to enter the department code, us[...]

  • Página 31

    About Originals 29 About Originals Original size/Original scanning range Original size The following table shows the size and thickness of origi nals that can be transmitted via this sys- tem. Original scanning range As shown in the figures below , even if the original that you are sending contains information in the shaded section, this informa ti[...]

  • Página 32

    2 SENDING A F AX 30 About Originals Setting originals When setting orig inals on the glass Originals are sent in the o rder they are p laced on the original glass in both memory TX and direct TX modes. 3 Lower the Original Cover (optional) or the Reversing Automatic Document Feeder (optional) slowly . 1 Raise the Original Cover (optional) o r the R[...]

  • Página 33

    About Originals 31 Precautions for using the Reve rsing Automatic Document Feeder Do not use the following 1 to 8 t ype originals as t hey may misfeed or become damaged: Also, the following 9 to 10 type originals should be handled carefully: 1: Badly wrinkled or folded originals; in particular , originals whose leading edge is curled may fail to be[...]

  • Página 34

    2 SENDING A F AX 32 About Originals When using the Reversing Automatic Document Feeder (optional) When the originals are placed on the Reversing Automatic Document Feeder , the uppermost page is the first to be scanned and sent. 1 Af ter aligning the edges of origin als, place them with their face up and slide the guides to the wid th of the origin[...]

  • Página 35

    Setting the Transmission Conditions 33 Setting the T ransmission Cond itions V ariety of optional functions Originals can be sent using different transmission conditions (resolution, origina l mode, expo- sure, transmission mode, original size, ECM, quality TX, Line, SUB/SEP , SID/PWD, subject and body). Settings for the subject and bod y are ava i[...]

  • Página 36

    2 SENDING A F AX 34 Setting the Transmission Conditions y ECM (Error Correction Mode): ECM (Error Correction Mode) is an internatio nally standardized communication mode that automatically corrects errors that occur during Fax transmissions. Even when the transmit- ted data has been affected by noise during comm u nication, this mode all ows good c[...]

  • Página 37

    Setting the Transmission Conditions 35 Setting the transmission conditions 1 Place the original(s). y P .30 “Setting originals” 2 Press the [F AX] button on the control p anel. 3 Press the [ADDRESS] button to ent er the address menu, and then press the [OPTION] button. 4 Press the desired buttons to set the transm ission conditions, and then[...]

  • Página 38

    2 SENDING A F AX 36 Setting the Transmission Conditions 5 Specify the remote Fax and press the [ST ART] button . Sending different wid th originals When you select the [DIFFERENT WI DTH] button in the “ORIGINAL” of the transmission condi- tion, the originals with different width can be sent at a time us ing Reversing Automa tic Document Feeder [...]

  • Página 39

    Setting the Transmission Conditions 37 4 Press the [DIFFERENT WIDTH] button. And press the [ENTER] but- ton to complete the setting. y Set the other transmission condition as require d. (  P .35 “Setting the transmission conditions ”) 5 Specify the remote Fax and press the [ST ART] button . Setting the scanning c onditions for each p age Whe[...]

  • Página 40

    2 SENDING A F AX 38 Setting the Transmission Conditions 4 Specify the remote Fax. y S p ecifying by digital keys (  P .40 “Direct entry with digital keys”) y S p ecifying by address book (  P .41 “Address book entry”) y S p ecifying by group (  P .42 “Group entry”) y S p ecifying by multi-address transmission (  P .49 “Mul[...]

  • Página 41

    Setting the Transmission Conditions 39 9 When finished scanning of the last p age, press the [JOB FINISH] button. y The originals are sent.[...]

  • Página 42

    2 SENDING A F AX 40 Specifying the Remote Fax Specifying the Remote Fax Direct entry with digit al keys Direct entry is the method fo r specifying remote Fax numbers using the digital keys. 1 Place the original(s). y P .30 “Setting originals” 2 Press the [F AX] button on the control p anel. 4 If you make a mist ake, press the [CLEAR] button [...]

  • Página 43

    Specifying the Remote Fax 41 Address book entry Address book entry is the method for specifying remote Fax nu mbers by pressing the remote Fax buttons which have previously been regi stered. It is convenie nt if frequently used destina- tions are registered in the addre ss book. y Registering the address book, see the [User Function s Guide]. 1 Pla[...]

  • Página 44

    2 SENDING A F AX 42 Specifying the Remote Fax Group entry Group entry is the method of specifyin g remote Fax numbers by pressing th e group button which has previously b een entered. It is convenien t if frequently used multiple destination s are entered into a group. y Creating Groups, see the [User Fun ctions Guide]. 1 Place the original(s). y?[...]

  • Página 45

    Specifying the Remote Fax 43 Searching by ID number When selecting the remo te Faxes registered in the address and group by searchi ng by the ID number immediately displays the scre en including the searched-for ID number . 1 Place the original(s). y P .30 “Setting originals” 2 Press the [F AX] button on the control p anel. 3 Press the [ADDR[...]

  • Página 46

    2 SENDING A F AX 44 Specifying the Remote Fax 5 Press the button for the remote Fax that you want to send to. y Each screen displays 8 destinations. T o view destinations not displayed on the screen, press the [Prev] or [Nex t] button to switch the screens. y T o conti nue searching by ID number , p ress the [KNOWN ID] button. y T o conti nue searc[...]

  • Página 47

    Specifying the Remote Fax 45 4 Press the button you want to search. 5 Enter the ideal button or number , and then press the [ENTER] but- ton.[...]

  • Página 48

    2 SENDING A F AX 46 Specifying the Remote Fax 6 Press the [SEARCH] button. 7 Press the button for the remote Fax that you want to send to, and then press the [ENTER] button. y If the remo te F AX to be selected is one, the di rect transmission (On-hook Transmis- sion) can be performed. y Each screen displays 8 destinations. T o view destinations no[...]

  • Página 49

    Specifying the Remote Fax 47 9 T o perform the On-hook transmission, press the [MONIT OR/P AUSE] button and the [DIAL] button. 10 When you hear the answer tone (short high-pitc hed tone) through the built-in speaker , press the [ST A RT] button. Searching address using LDAP server Without using the address book in th is equipment, you can select th[...]

  • Página 50

    2 SENDING A F AX 48 Specifying the Remote Fax 4 Press the [DIR SERVICE] button. 5 Press the directory search name that you want to search, and then press the [ENTER] button 6 Search the remote Fax, and then send it. y Follow the procedure from step 4 in  P .44 “Searching by address (Se arch address)”. * Searching using the LDAP server is ava[...]

  • Página 51

    Specifying the Remote Fax 49 Multi-address transmission The multi-addre ss transmission function all ows you to send the same document to 2 or more remote Faxes in a single operation, which can be don e by combining direct, address book and group entry . Combinin g with the Inte rnet Fax function is also available. This eli minates the need of plac[...]

  • Página 52

    2 SENDING A F AX 50 Specifying the Remote Fax Confirming the destinations After specifying multiple destinations by usin g multi-address transmitti ng, you can confirm the addresses in the list by pressi ng the [DESTINA TION] bu tton. Y ou can also delete the addresses by pressing the [DELETE] button. 1 Press the [DESTINA TION] button. y Each scree[...]

  • Página 53

    Sending Originals 51 Sending Originals Direct transmission In the direct trans mission mode, the rem ote Fax is immediately dialed, an d the originals are sent after a successful connection with the remote Fax that has been completed. y Users can check immediately if the original has been sent to the remo te Fax. y Once scanned, the originals ar e [...]

  • Página 54

    2 SENDING A F AX 52 Sending Originals 5 Specify the remote Fax. y S p ecifying by digital keys (  P .40 “Direct entry with digital keys”) y S p ecifying by address book (  P .41 “Address book entry”) 6 Press the [ST ART] button. y The remote Fax is dialed immediatel y and communication is initiated. y Canceling the direct transmission[...]

  • Página 55

    Sending Originals 53 4 Press the [MEMOR Y TX] button, set the other transmission condi- tions, then press the [ENTER] button. y P .33 “Setting the Transmission Conditions” 5 Specify the remote Fax. y S p ecifying by digital keys (  P .40 “Direct entry with digital keys”) y S p ecifying by address book (  P .41 “Address book entry[...]

  • Página 56

    2 SENDING A F AX 54 Sending Originals Other transmissions On-hook transmission In this mode, you can confirm the answering tone from the remote F AX without picking up the handset of the external telephone. When the other party receives the call as a telephone call, you can talk by picking up the hand- set of the external telephone. y This operatio[...]

  • Página 57

    Sending Originals 55 Off-hook transmission This mode is available by picking up the hands et of the external telephone to dial. Wh en the other party receives the call as a telephone call, you can talk with him/her . y This operation is avail able when the Line 1 lamp is OFF . y An external telephone is required (not available for the Europe an ver[...]

  • Página 58

    2 SENDING A F AX 56 Sending Originals Sending a T one T one service s can be used even on pulse dial lines. This function can be u sed when a user u ses “Pulse Dial” li ne. 1 T o receive a tone service, press the [#] button of the digit al key to switch over to tone transmission. y For details of services and how to receive Fax information serv[...]

  • Página 59

    3. RECEIVING A F AX Reception Modes ................................................................................. ................... 58 Reception Settings .............................................. ........................................... ........ 59 Setting of the reception mode ............ .............. .............. ..............[...]

  • Página 60

    3 RECEIVING A F AX 58 Reception Modes Reception Modes y Automatic Reception Faxes are automatically receiv ed during the incomi ng call. The line is designated for use excl usively by the Fax. y Manual Re ception Faxes are received when the user confirms the call on the telephone, press the [MANUAL RECEIVE] button in the advanced menu and then the [...]

  • Página 61

    Reception Settings 59 Reception Settings There are 2 reception modes: auto reception and manual reception. y AUTO reception Set this mode when the phone line is used exclusively for Faxing. The Fax auto matically receives incoming origin als. y MANUAL reception Set this mode when the Fax is connected to a line also used for voice telephone calls. S[...]

  • Página 62

    3 RECEIVING A F AX 60 Reception Settings 4 Press the [F AX] button. 5 Press the [INITIAL SETUP] button. 6 Press the [AUTO] or [MANUAL] button to select the reception mode, and then press the [ENTER] button.[...]

  • Página 63

    Reception Settings 61 Manual reception * An external telephone is required (not available for the European version). 1 When the bell rings, pick up the handset of the external telephone. y If the incoming call is a telephone call , start talking with the othe r party . 3 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [M[...]

  • Página 64

    3 RECEIVING A F AX 62 Relationship between Original and Paper Relationship between Original and Paper Accept able size of p aper Original s received by Fax can be printed on LD, LG , L T , ST , A3, B4, A4, B5 and A5 size paper , and are printed in the printing rang e of each size of paper . No printing will occur in the margins borders of the recei[...]

  • Página 65

    Relationship between Original and Paper 63 Paper priority when there is no same size p aper When RX reduction printing and discard printing are set to “ON”, paper is selected according to the following priority: 1. Paper of the same size and same orientation as the received original 2. Paper of the same size but with a diff erent orient ation t[...]

  • Página 66

    3 RECEIVING A F AX 64 Relationship between Original and Paper y European Size The paper priority varies according to the RX reductio n printing and discard printing settings . For details, contact your service technicia n. Size of Original being Received Priority A3 B4 A4 A4 A5 FOLIO A3 B4 B4 A4 A4 A4 A5 FOLIO A3 A3 A3 FOLIO B4 FOLIO B5 B4 A3 B5 B4[...]

  • Página 67

    4. CHECKING AND CANCELING THE COMMUNICA TIONS Checking T ransmission Result........................................................... ................... 66 Checking reserved transmissions ...... ................. ........... .............. .............. ........... .............. ......... ..... 66 Checking communication stat us (log) ..........[...]

  • Página 68

    4 CHECKING AND CANCELING THE COMMUNICA TIONS 66 Checking Transmission Result Checking T ransmission Result Checking reserved transmissions Y ou can check the following information of the tran smission status (job) in the list on the touch pan el . y File number y Receiver y Accepted date y Number of orig inals y T ransmission status Line1: Sending [...]

  • Página 69

    Checking Transmission Result 67 2 Press the [F AX] button. y If the desired file columns are not display ed, press the [Prev] or [Next] button to switch the screens. y Files are displayed in order beginning with the newest file. y T o output the list with t he current reservation status , press the [RESERV A TION LIST] button. (  P .124 “Print[...]

  • Página 70

    4 CHECKING AND CANCELING THE COMMUNICA TIONS 68 Checking Transmission Result Checking communication st atus (log) Y ou can check the following information of the comm unication status (log) in the list on the touch pan el . y File number y Receiver or sender y Accepted date y Number of orig inals y Communication result OK: T ransmission or receptio[...]

  • Página 71

    Checking Transmission Result 69 2 Press the [LOG] button to enter the log menu, and then press the [SEND] or [RECEIVE] button. y If the desired file columns are not display ed, press the [Prev] or [Next] button to switch the screens. y T o output the list with the tra nsmission or reception result, press the [JOURNAL ] but- ton. (  P .122 “Ma [...]

  • Página 72

    4 CHECKING AND CANCELING THE COMMUNICA TIONS 70 Checking Transmission Result Address registration fr om send/receive log Y ou can register the information such as the re mote Fax numbers and E-mail addresses in the address book from the send/receive log screen. * The following information can be registered fro m the Send log: y Remote F AX number w[...]

  • Página 73

    Checking Transmission Result 71 4 Select the item button you want to register , and then e nter the recipient's or sender's information. y See the [Operator's Manual for Basi c Fun ction] for entering letters. y ID number is automatically numbered. y See the [User Function s Guide] for regi stering and correcting the address book. 5 [...]

  • Página 74

    4 CHECKING AND CANCELING THE COMMUNICA TIONS 72 Canceling Transmissions Canceling T ransmissions Canceling transmissi ons (during scanning) When an or iginal is being scanned on the original gla ss: 1 When scanning of the original is finished, press the [JOB CANCEL]. y If you press the [JOB F INISH] button or do nothing for about 45 seconds after f[...]

  • Página 75

    Canceling Transmissions 73 When originals are bein g scanned using the Reversing Auto matic Document Feeder (optional): 2 T o cancel the job, press the [JOB CANCEL] button while scanning is p aused. y T o resu me scanning, press the [ST ART] button on the control panel. y When the [JOB FINISH] button is pressed, th e scanned data of the o riginal(s[...]

  • Página 76

    4 CHECKING AND CANCELING THE COMMUNICA TIONS 74 Canceling Transmissions Canceling reserved memory transmissions This function allows you to cancel reserved memo ry transmissions that are currently stored in the memory and waiting to be sent (includi ng Delayed Transmission Reservation and Poling T ransmission/Reception). 1 Press the [JOB ST A TUS] [...]

  • Página 77

    Canceling Transmissions 75 Canceling transmissions ( during memory transmission) 1 Press the [JOB ST A TUS] button on the control p anel. 2 Press the [F AX] button. 3 Select the file that is currently being transmitted. y Check that the status column indicates “Line1” (transmitting via line 1) or “Line2” (transmitting via line 2). 4 Press t[...]

  • Página 78

    4 CHECKING AND CANCELING THE COMMUNICA TIONS 76 Canceling Transmissions Canceling direct tran smission (during scanning) 1 Press the [ST OP] button during transmission (scanning). y The transmission (scanning) o peration is stopped. Even if you cancel transmission in the direct TX mode, the part of the original that was scanned before transmission [...]

  • Página 79

    5. ADV ANCED FUNCTIONS T ransmitting 2-Sided Originals ................................................ .............................. 79 Priority T ransmission ..................................................................................... ........ 81 Polling Communication ............................................................ ........[...]

  • Página 80

    Save as File ..................................... .......................................... ............................ 1 18[...]

  • Página 81

    Transmitting 2-Sided Originals 79 T ransmitting 2-Sided Originals This function is used to scan and transmit 2-si ded originals w ith the Reversing Automatic Docu- ment Feeder (optional). y Placing 2-sided A4/L T originals When you place a 2-sided original on the Reve rsing Automatic Document Feeder (optional), change the direction of the original [...]

  • Página 82

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 80 Transmitting 2-Sided Origin als 5 Press the [BOOK] or [T ABL ET] button depending on the bound position of the original(s), and then press the [ENTER] button. 6 Specify the remote Fax y Entering the Fax number (  P .40 “Direct entry with digital keys”) y Selecting from address book (  P .41 “Address b ook entry[...]

  • Página 83

    Priority Transmission 81 Priority T ransmission Priority T ransmission allows you to perform a transmission prior to ot her reserved transmissions (including redial standby). y For this function, on ly a direct dialing meth od (with digital keys) and an address book entry method are ava ilable. y Only one remote Fax can be specified per one transmi[...]

  • Página 84

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 82 Polling Communication Polling Communication This function is used when you want to re ceive a Fax from a sender upon your request. The receiver can receive the Fa x whenever he or sh e wants. This function is set at the sender's side by storing the data of an origina l into me mory . This operation is call ed polling [...]

  • Página 85

    Polling Communication 83 6 Press the [ST ART] button. y Scanning starts and the scanned data will be stored in a memory . y Canceling the polling transmi ssion (  P .74 “Canceling reserved memory transmis- sions”)[...]

  • Página 86

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 84 Polling Communication Polling reception There are 2 types of polling reception as follows: y Individual polling recep tion: Receiving a Fax from one sender y Multi-polling reception: Receiving a Fax from 2 or more senders in a single op eration. This function can be used in combination with the direct diali ng, address boo[...]

  • Página 87

    Mailbox Communication 85 Mailbox Communication This function is used to communica te between Fa x machin es compatible with a mailbox function (ITU-T compatible). The owners of these Fax mach ines can input or retrieve the data of origi nals in the mailbox. There are 3 types of mailbox; confide ntial mailbox, bulletin board mailbox and multi-addres[...]

  • Página 88

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 86 Mailbox Communication Example of multi-address relay mailbox If you want to transmit the same original to seve ral offices in New Y ork from Los Angeles office, you can reduce the communicatio n cost utilizing a multi-address relay mailbox function, by set- ting the New Y ork of fice "A" as a relay station (see t[...]

  • Página 89

    Mailbox Communication 87 Setting up mailbox for confidential and bulletin board communication How to create a confidential mailb ox or bulletin box mailbox on sende r's side is explained here. 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX] button. 3 P[...]

  • Página 90

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 88 Mailbox Communication 5 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] button. y If you want to set up a p assword, press the [P ASSWORD] button to enter the next menu, key in the password (max imum 20 di gits) and then p ress the [ENTER] butt[...]

  • Página 91

    Mailbox Communication 89 Setting up relay mailbox How to create a relay mailbox on sender's side is explaine d here. 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX] button. 3 Press the [RELA Y] button, and then press the [BOX SETUP] button. 4 Press the[...]

  • Página 92

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 90 Mailbox Communication 5 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] button. y If you want to set up a p assword, press the [P ASSWORD] button to enter the next menu, key in the password (max imum 20 di gits) and then p ress the [ENTER] butt[...]

  • Página 93

    Mailbox Communication 91 8 If you want to send the relay destination transmission report, press the [YES] button. y If you press the [NO] button here, steps 9 and 10 are not necessary . y For the relay destination transmission report, see  P .1 26 “Automatically Printing Lists & Reports”. The default operation of the relay desti natio n [...]

  • Página 94

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 92 Mailbox Communication 10 Confirm that the registered information is correct, an d then press the [ENTER] button. The registered mailbo xes can be confirmed in a mailbox list. (  P .125 “Printin g ITU mail- box list”) 11 Press the [AL W A YS] button to always print out the received Fax, or press the [ON ERROR] button[...]

  • Página 95

    Mailbox Communication 93 Deleting mailbox How to delete a mailbox no lo nger needed i s explained here. 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX] button. 3 Press the [CONFIDENTIAL] (or [BULLETIN BD.] or [RELA Y]) button, and then press the [BOX DELETE[...]

  • Página 96

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 94 Mailbox Communication 5 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] button. y If a password has been set, press the [P ASSW ORD] button to enter the next menu, key in the password (maximum 20 digi ts) and then press the [ENTER] button. * Y [...]

  • Página 97

    Mailbox Communication 95 Modifying relay mailbox How to modify the content of a relay mailbox is explained here. 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX] button. 3 Press the [RELA Y] button, and then press the [MODIFY] button. 4 Press the [ENTER] but[...]

  • Página 98

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 96 Mailbox Communication 5 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] button. y If a password has been set, press the [P ASSW ORD] button to enter the next menu, key in the password (maximum 20 digi ts) and then press the [ENTER] button. 6 Pr[...]

  • Página 99

    Mailbox Communication 97 9 If you want to send the relay destination transmission report, press the [YES] button. y If you press the [NO] button here, steps 10 and 1 1 are not necessary . y For the relay destination transmission report, see (  P .126 “Automat ically Pri nting Lists & Reports”). 10 Specify the remote Fax to receive the re[...]

  • Página 100

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 98 Mailbox Communication 12 Press the [AL W A YS] button to always print out the received Fax, or press the [ON ERROR] button to print it out only when the re lay transmission has failed.[...]

  • Página 101

    Mailbox Communication 99 Printing Fax out of mailbox How to print a Fax out of a confidential mailbox or a bulletin board mailbox on the sender's side is explained here. 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX] button. 3 Press the [CONFIDENTIAL][...]

  • Página 102

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 100 Mailbox Communication 5 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] button. y If a password has been set, press the [P ASSW ORD] button to enter the next menu, key in the password (maximum 20 digi ts) and then press the [ENTER] button. 6 P[...]

  • Página 103

    Mailbox Communication 101 5 Press the [CONFIDENTIAL] (or [BULLETIN BD.]) button, and then press the [INPUT] button. 6 Press the [ENTER] button. y If the selected mailbox has not been set, "No entry" appears. 7 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] bu[...]

  • Página 104

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 102 Mailbox Communication Canceling dat a in mailbox How to delete Fax data in a confidential mai lbox or a bulletin board mailbox on the sender's side is explained here. 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX] button. 3 [...]

  • Página 105

    Mailbox Communication 103 7 Press the [YES] button. y The dat a has been del eted from the ma ilbox. y If the box number keyed in is not correct , "No entry" appears. If the password keyed in is not correct, " Invalid number" app ear s. Key in the correct box number or pass- word. T ransmitting Fax t o mailbox How to transmit an[...]

  • Página 106

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 104 Mailbox Communication 5 Press the [CONFIDENTIAL] (or [BULLETIN BD.] or [RELA Y]) button, and then press the [TRANSMIT] button. 6 Press the [ENTER] button. 7 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] button. y If a password has been set, [...]

  • Página 107

    Mailbox Communication 105 Polling dat a out of mailbox How to poll (retrieve) Fax data out of a confid ential mailbox or a bulletin board mailbo x on receiver's side (remote Fax) is explained here. 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX] button[...]

  • Página 108

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 106 Mailbox Communication 5 Press the [BOX NUMBER] button to enter the next menu, key in the box number(s) (maximum 20 digit s), and then press the [ENTER] button. y If a password has been set, press the [P ASSW ORD] button to enter the next menu, key in the password (maximum 20 digi ts) and then press the [ENTER] button. A p[...]

  • Página 109

    Chain Dial Com munication 107 Chain Dial Communication This function is used when you want to combine severa l numbers to select remote Fax machines using long distance carriers and specialized access lines. Y ou can combine sets of numbers (address book entry and direct entry) by first pressing the [CHAIN DIAL COMM.] but- ton. * 128 digits of numb[...]

  • Página 110

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 108 Chain Dial Communication 6 Specify the number to be dialed next either from th e address book or by direct dialing. y e.g. Press the [Italy 39] bu tton in the addr ess book as an internation al code, and then press the [Rome Office] button in the address book. 7 Press the [ST ART] button. y The transmission will start in [...]

  • Página 111

    Delayed Transmission Reservation 109 Delayed T ransmission Reservation This function is used when you want to transmit a Fax at a specified date and time. It is useful when you want to make use of off-peak discounts (e.g. nighttime) or you want to transmit a Fax to a country which has a time difference. y The acceptable range of reservation is up t[...]

  • Página 112

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 110 Delayed Transmission Rese rvation 6 Press the [ENTER] button. 7 Specify the remote Fax y Entering the Fax number (  P .40 “Direct entry with digital keys”) y Selecting from address book (  P .41 “Address b ook entry”) y Selecting by group registration (  P .42 “Group entry”) y Selecting using multi-ad[...]

  • Página 113

    Delayed Transmission Reservation 111 4 Press the [RELEASE] button. y The reservation is canceled and the memory transmi ssion is performed. y Canceling the delayed transmission reservation of which status is "Wait" (  P. 7 4 “Canceling reserved memory transmissions”) y Canceling delayed transmission that is currently being transmit[...]

  • Página 114

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 112 Recovery Transmission Recovery T ransmission This function is used to transmit a Fax without placing an original ag ain when the Fax was not transmitted after the specified number of redial . The Fax da ta of the failed transmission will be retained in a memory , and you can select and retrieve the data to transmit again [...]

  • Página 115

    Recovery Transmission 113 Canceling recovery transmission 1 Press the [F AX] button on the control p anel. 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [RECOVER Y TX] button. 3 Select the dat a you want to cancel. 4 Press the [JOB CANCEL] button. 5 Press the [YES] button.[...]

  • Página 116

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 114 Onramp Gateway Onramp Gateway Onramp gateway overview This function is used to trans mit a Fax from a Fax machine with a mailbox function to an E-mail address registered in the mailbox of a re l ay station through the relay st ation. Rela y Bo x e-STUDIO Mail Serv er ITU-T compatible G3 F AX Internet F AX machine Mail Ser[...]

  • Página 117

    Onramp Gate way 115 Setting relay mailbox T o use this equi pment as a relay station for an onramp gateway transmission, set up a relay mailbox on this equipment and then register an E-mail address as a relay destination. When the onramp gateway function is used, all Fax machi nes with the mailbox functi on can transmit a Fax to this equipment (rel[...]

  • Página 118

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 116 Offramp Gateway Offramp Gateway Offramp gateway overview This function is used to convert an E -mail, receiv ed at this equipment as a relay st ation, into a Fax data and forward it to another Fax machine through a public telephone line. It is useful when you want to reduce communica tion cost by using both the Intern et [...]

  • Página 119

    Offramp Gat eway 117 T o receive an E-mail using SMTP This equipment receives E-mails using a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) to enable the offramp gateway transmission. SMTP is a server pr otocol for sending E-mails fro m a client PC to a mail server or between servers. When the SMTP server setting is enable d in the net work setting of this [...]

  • Página 120

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 118 Save as File Save as File This function is used to save transmitted Fax data to the shared folder of this device or a net- work folder you sp ecify . Once the dat a is save d to the desired location, you can access the files using Windows Explorer or My Network Places. * T o save a Fax data into a client PC, the network a[...]

  • Página 121

    Save as File 119 4 Press the [FILE NAME] button to enter the file name (maximum 45 letters) of the original to be saved, and then p ress the [ENTER] but- ton. y T o enter letters, see th e Operator's Manual for Basic Function. 5 Select the location where the dat a is saved. y [MFP LOCAL]: Select it when the data should be saved in the hard dis[...]

  • Página 122

    5 ADV ANCED FUNCT IONS 120 Save as File 6 Select the file format. y [PDF (MUL TI)]: Select it whe n the data should be saved as a multiple -page PDF file. y [PDF (SINGLE)]: Select it when the data should be saved as a single-page PDF file. y [TIFF (MUL TI)]: Select it when the data should be saved as a multiple-page TIFF file. y [TIFF (SINGLE)]: Se[...]

  • Página 123

    6. PRINTING LISTS AND REPORTS Manually Printing List s & Report s .......................................................................122 Printing transmission/reception journals ................... ........ .............. ........... .............. .............. ....... ..123 Error code table.................... ........... .............. [...]

  • Página 124

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 122 Manually Printing Lists & Reports Manually Printing Li st s & Report s Y ou can print the following lists and reports. * Lists and reports are printed on L T/A4-size paper . If the equipment has run out of L T/A4-size paper , lists and reports will be printed on larger sized paper . y T rans mission journal:[...]

  • Página 125

    Manually Printing Lists & Reports 123 Printing transmission/reception journals 2 Press the [LOG] button to enter the log menu, and then press the [SEND] or [RECEIVE] button. 3 Press the [JOURNAL] button. y The journals will be output. y If the [JOURNAL] button is pre ssed with a file selected, the jo urnal of the selected file for one transmiss[...]

  • Página 126

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 124 Manually Printing Lists & Reports Error code t able If an error occurs during communication s, an error code is indicated in the transmission journal, reception journal or memory transmission journa l. See the following table for the remedy . If you encounter an error code not listed here, pl ease repeat your co[...]

  • Página 127

    Manually Printing Lists & Reports 125 Printing ITU mailbox list 2 Press the [ADV ANCED] button to enter the advanced menu, and then press the [ITU MAILBOX LIST] button. y The ITU mailbox list is output. 1 Press the [F AX] button on the control p anel.[...]

  • Página 128

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 126 Automatically Printing Lists & Reports Automatically Printi ng List s & Report s Automatically prin ting list s & report s Reports are automatically output if the conditions in the setting of the lists & reports output (  P .127 “Setting the lists and reports output”) are satisfied. * Lists an[...]

  • Página 129

    Automatically Printing Lists & Reports 127 Setting the list s and report s output Setting the (transmission/rece ption) journal output and it s number y AUTO: ON, OFF Setting whether the transmission/reception journal shoul d be out put automatically . y T ransmission journal: 40,120 Setting the number of communications on t he transmission jo [...]

  • Página 130

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 128 Automatically Printing Lists & Reports 4 Press the [LIST/REPORT] button. 5 Press the [REPORT SETTING] button. 6 Press the [JOURNAL] button.[...]

  • Página 131

    Automatically Printing Lists & Reports 129 7 Press the [ON] or [OFF] button. y The default setting is ON. 8 Select the desired number (either 40 or 120 commu nications). y The defa ult setting is 40. 9 Press the [ENTER] button.[...]

  • Página 132

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 130 Automatically Printing Lists & Reports Setting the communication report output The following conditions of the commun ication report o utput can be set. MEMORY TX: OFF , AL W A YS, ON ERROR DIRECT TX: OFF , AL WA YS, ON ERROR MUL TI TX: OFF , AL W A YS, ON ERROR POLLING: OFF , AL W A YS, ON ERROR RELA Y ORIGINA [...]

  • Página 133

    Automatically Printing Lists & Reports 131 4 Press the [LIST/REPORT] button. 5 Press the [REPORT SETTING] button. 6 Press the [COMM. REPORT] button.[...]

  • Página 134

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 132 Automatically Printing Lists & Reports 7 Press the desired buttons for each item. y If the button for the desired function is not shown, press the [Next] button to switch screens. y The icons highlighted in the screen bel ow are the default settings. However , the [AL W A YS] buttons are selecte d for all repor [...]

  • Página 135

    Automatically Printing Lists & Reports 133 Setting the reception list output y LOCAL: ON, OFF Setting whethe r the mailbox recep tion report shoul d be printed when the original is stored in the local mailbox. y REMOTE: ON, OFF Setting whether the mailbox receptio n report shou ld be printed when the origi nal is received from the remote Fax to[...]

  • Página 136

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 134 Automatically Printing Lists & Reports 4 Press the [LIST/REPORT] button. 5 Press the [REPORT SETTING] button. 6 Press the [RECEPTION LIST] button.[...]

  • Página 137

    Automatically Printing Lists & Reports 135 7 Press the desired buttons for each item. y The icons highlighted in the scre en below are the default settings. However , the default setting for European versions is as follows: RELA Y ST A TION: ON LOCAL: OF F REMOTE: ON 8 Press the [ENTER] button.[...]

  • Página 138

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 136 Lists/Reports Samples List s/Report s Samples T ransmission journal (Manual ly and automatically output) This is the list of t he transmission-related information such as communication results and remote Fax numbers. y Output information for the l ast 40 or 120 comm unications can b e conf irmed. Switching the numbe[...]

  • Página 139

    Lists/Reports Samples 137 NO. FILE NO. DATE TIME DURATION PGS TO DEPT MODE STATUS 001 002 07.10 16:59 00:23 1 Redfield HS EC 603 OK 002 010 07.10 17:33 00:00 0 2123456789 P 00B5 TRANSMISSION JOURNAL XXXXXXXXXXX XXXX-XXX TIME : 07-10-'06 17:55 FAX NO.1 : 2131234567 FAX NO.2 : 2131235678 NAME : Aaabbb L.A. Serial number for communication File nu[...]

  • Página 140

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 138 Lists/Reports Samples Reception journal (Manually and automatically output) This is the list of the reception-related information such as communication results and remote Fax numbers. y Output information for the l ast 40 or 120 comm unications can b e conf irmed. Switching the number of communications output. ( [...]

  • Página 141

    Lists/Reports Samples 139 Reservation list (Manually output) This is the list of the jobs th at are stand ing by for transmission and recovery transmission. y The mark on the “TO” refers to a manually input telephone number . y The mark G on the “TO” refers to a pre-programmed group. TX/RX FILE NO. DATE TIME FUNCTION PGS TO DELAY TIME 017 0[...]

  • Página 142

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 140 Lists/Reports Samples Mailbox/relay box re port (Manually output) This is the report of the cu rrent status of the mailboxes. MAIL BOX BOX NO. BOX TYPE PGS FILE NO. DATE TIME FROM 11222 BULLETIN BD. 11231 CONFIDENTIAL 1 008 07.10 17:24 LOCAL MAILBOX/RELAY BOX REPORT TIME : 07-10-'06 18:00 FAX NO.1 : 2131234567 [...]

  • Página 143

    Lists/Reports Samples 141 Memory transmission report (Automatically output) After memory transmission has ended, this report is output. A reduced image of the first page of the document transmitted is appended on the report. y This will be output "ON ERROR" or "AL WA YS". (  P .130 “Setting the communication report output?[...]

  • Página 144

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 142 Lists/Reports Samples T ransmission report (Automatically output) After direct transmission has ended, this report is output. y This will be output "ON ERROR" or "AL WA YS". (  P .130 “Setting the communication report output”) y If an error occurs during direct transmission, the error code[...]

  • Página 145

    Lists/Reports Samples 143 Multi transmission repo rt (Automatically output) After multi-address transmission has ended, this re port is output. A reduced image of the first page of the document trans mitted is appended on the report. y This will be output "ON ERROR" or "AL WA YS". (  P .130 “Setting the communication report[...]

  • Página 146

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 144 Lists/Reports Samples Polling report (Autom atically output) After multi-polling reception has ended , this report is output. y This will be output "ON ERROR" or "AL WA YS". (  P .130 “Setting the communication report output”) y The mark on the “F AX NUMBER” refers to a manually input [...]

  • Página 147

    Lists/Reports Samples 145 Mailbox reception report (Automatically output) This report is outp ut when an ori ginal is rece ived in a confi dential or bulleti n board. Relay st ation report (Automatically output) This report is outp ut when an ori ginal is received in a relay mailbo x. FILE NO. : 016 DATE : 07.10 18:22 BOX NUMBER : 12345 BOX TYPE : [...]

  • Página 148

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 146 Lists/Reports Samples Relay transmission originator term inal report (Automatically output) When this equi pment is setup as a relay originat or , th e report of the transmission to the relay stations is output. y This will be output "ON ERROR" or "AL WA YS". (  P .130 “Setting the communica[...]

  • Página 149

    Lists/Reports Samples 147 Relay transmission relay st at ion report (Automatically output) When this equip ment is setup as a relay station, the report of the transmission to th e relay desti- nations is output. A reduced image of the firs t page of the document transmitted is append ed on the report. y This will be output "ON ERROR" or &[...]

  • Página 150

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 148 Lists/Reports Samples Relay transmission end termina l report (Automatically output) When this equip ment is setup as a relay station, the report of the transmission to th e relay desti- nations is transferred to th e destination register ed. A reduced i mage of the first page of the d oc- ument transmitted is appen[...]

  • Página 151

    Lists/Reports Samples 149 Power failure list (Automatically output) A list of the jobs which were erased will be outp ut if th ere is somethin g wrong with the co ntents of the image memory when the main power switch is turned ON after a power failu re during Fax communication. TX/RX FILE NO. FUNCTION 044 POLLING RX 045 MULTI TX POWER FAILURE LIST [...]

  • Página 152

    6 PRINTING LISTS AND REPORTS 150 Lists/Reports Samples[...]

  • Página 153

    7. REGISTERING AND SETTING ITEMS Setting the Initial T ransmission Mode .......................... ...................................... 152 Registering the T ermin al ID . .......................................... ...................................... 154 Setting the Reception Mode..................................................... ..........[...]

  • Página 154

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 152 Setting the Initial Transmission Mode Setting the Initial T ransmission Mode Set the initial settings for the o riginal transm ission conditions and tran smission type. When you send an original without changin g the origin al conditions and transmission mode settings, the original is sent with the initial se tti[...]

  • Página 155

    Setting the Initial Transmission Mo de 153 3 Press the desired buttons for each item. y The screen below shows the default setting. y Press the [Next] or [Prev] button to switch the screens as required. 4 Press the [ENTER] button.[...]

  • Página 156

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 154 Registering the Terminal ID Registering the T erminal ID If you register the ID name in advance, you ca n print sender informatio n on the leading edge of originals that are transmitted and receiver info rmation on the trailing edge of originals that are received. y Details to register: ID name (max. 20 character[...]

  • Página 157

    Registering the Terminal ID 155 1 Press the [USER FUNCTIONS] button on the contro l p anel. 2 Press the [ADMIN] button and then the [P ASSWORD] button. 3 Enter the administrator p assword (6 to 10 digit s), and then press the [ENTER] button. y Ask your administrator for the administrator password. 4 Press the [F AX] button.[...]

  • Página 158

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 156 Registering the Terminal ID 5 Press the [TERMINAL ID] button. 6 Press the [ID NAME] button and enter the ID name in the l etter entry screen (up to 20 characters). When you have fi nished entering the letters, press the [ENTER] button. y Entering letters, see the [Operator's Manual for Basic Function]. 7 Pre[...]

  • Página 159

    Registering the Terminal ID 157 8 Press either the [YES] or [NO] button for adding the international code. If you add the international code (your country/region code) in advance, you can let the remote Fax know your country/region when communicating ove rseas. <Example> Registration by addin g international code in the termin al ID (234-567-[...]

  • Página 160

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 158 Registering the Terminal ID 11 Check the settings. If they are correct, press the [ENTER] button to complete entry . y T o change the settings, press the [ID NAME], [F AX NUMBER] or [LINE2 NUMBER] button again.[...]

  • Página 161

    Setting the Reception Mode 159 Setting the Reception Mod e Set reception mode su ch as the vol ume settings and line-related ite ms. y Reception mode AUTO, MANUAL y Monitor tone volume Adjustable 0-7 steps (0: tone OFF) The “monitor tone” refers to the line monitor tone when the [MONITOR/P AUSE] button is pressed. y Reception completion ton e v[...]

  • Página 162

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 160 Setting the Reception Mode 4 Press the [F AX] button. 5 Press the [INITIAL SETUP] button. 6 Press the desired buttons for each item. y Press the [Prev] or [Next] button to switch the screens. y The screen below shows the default settings. y With the monitor tone volume , you can adjust the volume level used when [...]

  • Página 163

    Setting the Reception Mode 161 7 Press the [ENTER] button. y The registered items can be confirmed in the Administrator ’s Function List. T o print the list, see the [User Functions Guide]. There is no second screen to display the dial types for the European version.[...]

  • Página 164

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 162 2nd Line Board (opt ional) Installation 2nd Line Board (optional) Inst allation Installing the 2nd line board (option) allows si multaneous dual communications of transmissi on/ reception like transmission during recepti on and reception during transmission. When the 2nd line is used, the foll owing functi on set[...]

  • Página 165

    2nd Line Board (optio nal) Installation 163 4 Press the [F AX] button. 5 Press the [INITIAL SETUP] button. 6 Select either of the [DP] or [MF] butto ns for the dial type (line 2) set- ting y Press the [Next] or [Prev] button to switch the screens as required. y DP , MF . (  P .159 “Setting the Reception Mode”) 7 Press the [ENTER] button.[...]

  • Página 166

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 164 2nd Line Board (o ptional) Inst allation 2nd line setting When the optional 2nd line bo ard is installed, its operation can be selected using the following procedure: y T ransmission/Reception Both transmission and reception are available all the time. y Reception only (24 hours) The 2nd line is always standing b[...]

  • Página 167

    2nd Line Board (optio nal) Installation 165 4 Press the [F AX] button. 5 Press the [LINE-2 MODE] button.[...]

  • Página 168

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 166 2nd Line Board (o ptional) Inst allation T ransmission and reception (T X/RX) 6 Press the [TX/RX] button. 7 Press the [ENTER] button. Reception only (24HR) 6 Press the [RX ONL Y (24HR)] button. 7 Press the [ENTER] button.[...]

  • Página 169

    2nd Line Board (optio nal) Installation 167 Reception only (TIMER) 6 Press the [RX ONL Y (TIMER)] button. y Key in the ST ART ti me and END time. y Press the [ ] or [ ] button to move the cursor . y T ime is displayed in the 24-hour system. 7 Press the [ENTER] button.[...]

  • Página 170

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 168 Setting RX Printing Setting RX Printing Setting RX printing Set print settings for originals received on the Fax th at are to be printed. 2 print installations are available: discard printing and RX reduction printing. y Discard Printing ON (default setting): When originals a re up to 10 mm larger than the printi[...]

  • Página 171

    Setting RX Printing 169 3 Enter the administrator p assword (6 to 10 digit s), and then press the [ENTER] button. y Ask your administrator for the administrator password. 4 Press the [F AX] button. 5 Press the [RX PRINT] button.[...]

  • Página 172

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 170 Setting RX Printing 6 Press the [ON] or [OFF] button of the [DISCARD] and/or [REDUC- TION], and then the [ENTER] button. y The registered items can be confirmed in the Administrator ’s Function List. T o print the list, see the [User Functions Guide]. Setting duplex printing This printer setting d etermines whe[...]

  • Página 173

    Setting RX Printing 171 3 Enter the administrator p assword (6 to 10 digit s), and then press the [ENTER] button. y Ask your administrator for the administrator password. 4 Press the [F AX] button. 5 Press the [RX PRINT] button.[...]

  • Página 174

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 172 Setting RX Printing 6 Press the [ON] button for the duplex print funct ion, and then press the [ENTER] button. y The registered items can be confirmed in the Administrator ’s Function List. T o print the list, see the [User Functions Guide]. Duplex printing dire ction differs depending on the received original [...]

  • Página 175

    Setting RX Printing 173 Setting the rot ate sort (Alternation) This printer setting determines wheth er or not to output each separate Fax job by rotated sort (90 degrees) alternately . * Rotate Sort is available only for L T/A4-sized paper . Set the L T and L T -R, or A4 and A4-R dr awers. * If paper becomes empty during Rotate Sort, the rest of t[...]

  • Página 176

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 174 Setting RX Printing 5 Press the [RX PRINT] button. 6 Press the [ON] button for the rot ate sort function, and then press the [ENTER] button. y The registered items can be confirmed in the Administrator ’s Function List. T o print the list, see the [User Functions Guide].[...]

  • Página 177

    Setting Recov ery Transmissio n 175 Setting Recovery T ransmission Setting the document-holdi ng-time for retainin g a document in memory using the Recovery T ransmission function. 1 Press the [USER FUNCTIONS] button on the contro l p anel. 2 Press the [ADMIN] button and then the [P ASSWORD] button. 3 Enter the administrator p assword (6 to 10 digi[...]

  • Página 178

    7 REGISTERING AND SETTING ITEMS 176 Setting Recovery Tr ansmission 5 Press the [RECOVER Y TX] button. 6 Change the document-stored time wi th the [ 1H] or [24H ] but- ton, and press the [ENTER] button. y The document-holding time can be changed in 1 hour increments.[...]

  • Página 179

    8. TROUBLESHOOTING When The Following Messages Appear ............ .................................................178 T ransmission T rouble .......................................................................... ................. 179 Reception T rouble..................................................................... ......................[...]

  • Página 180

    8 TROUBLESH OOTING 178 When The Following Messages Ap pear When The Followin g Messages Appear When the following messag es appear on the touc h panel, press the [F UNCTION CLEAR] button to clear the error message and perform the appropria te remedy for the error . For details of messages not listed below , see the [Operato r ’s Manual for Basic [...]

  • Página 181

    Transmission Trouble 179 T ransmission T rouble Check the following points if you are having trouble sending docu ments. If you cannot rectify the p roble m with the points below , or the pr oblem is not listed below , call service for assistance. T r ouble Check Point “TRANSMIT” is not displayed even if the [ST ART] button is pressed. y Did yo[...]

  • Página 182

    8 TROUBLESH OOTING 180 Rece ption Trouble Reception T rouble Check the following points if you are having troubl e receiving do cuments.If you cannot rectify the problem with the points below , or th e problem not listed below , call service for assist ance. T rou ble Check Point Originals cannot be received even if “RECEIVE” is displayed and t[...]

  • Página 183

    9. SPECIFICA TIONS Main Specificatio ns ............................................. ........................................... ...... 182[...]

  • Página 184

    9 SPECIFICA TIONS 182 Main Specifications Main S pecifications *1 For hard drives, MB means 1 mill ion bytes. (T otal hard drive accessi ble capacity may vary depending on operating enviro nment.) When the total time that the power is turned off for 12 hours a day becomes about 5 years, the battery will be dead. If the battery is run down , ask yo [...]

  • Página 185

    INDEX 183 INDEX Numerics 2nd Line Board (GD-1160) ...... ............. ........ 18 2nd Line Board (optional) Installatio n .......... 162 2nd line setting ...... ............. ................ ...... 164 A About Originals ......... ................ ............. ..... 29 Acceptable size of paper ................... ........... 62 ACCESS button ....[...]

  • Página 186

    184 INDEX Mailbox reception report Automatically output ......... ................ ...... 145 Mailbox reception report ...... ............. ...... 126 Mailbox Transmission .......... ................ ........ 26 Mailbox/relay box report (Manuall y output) ... 140 Main Specifications .......... ................ ......... 182 Manual reception ...... [...]

  • Página 187

    INDEX 185 S Save as File ....... ................ ............. ......... 118 SCAN butt on ......... ................ ............. ........ 19 Scanning area ............. ............. ................ .. 17 Searching address using LDAP serve r .......... 47 Searching by address (Search address) ........ 44 Searching by ID numbe r ............... [...]

  • Página 188

    186 INDEX[...]

  • Página 189

    Printed in Malaysia GD-1210 OME06002 7 B 0[...]

  • Página 190

    2006 T OSHIBA TEC CORPORA TION All rights reserved 2-17-2, HIGASHIGOT ANDA, SHINAGA W A-KU, T OKYO, 141-8664, JAP AN MUL TIFUNCTIONAL DIGIT AL SYSTEMS Operator's Manual for Facsimile Function GD-1210 6LE29597002 R060120A9101-TTEC V er02 2006 - 08[...]