Toshiba 14AF46C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Toshiba 14AF46C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoToshiba 14AF46C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Toshiba 14AF46C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Toshiba 14AF46C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Toshiba 14AF46C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Toshiba 14AF46C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Toshiba 14AF46C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Toshiba 14AF46C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Toshiba 14AF46C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Toshiba 14AF46C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Toshiba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Toshiba 14AF46C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Toshiba 14AF46C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Toshiba 14AF46C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    14AF46C 20AF46C 2006 Appendix Using the TV’ s Features Setting up your TV Using the Remote Control Connecting your TV W elcome to T oshiba Important Safeguards J3S00721A(E)_COVER 26/12/05, 2:12 PM 1[...]

  • Página 2

    2 Important Safeguards Child Saf ety It Makes A Diff er ence W her e Y our T V Stands Congratulations on y our purchase! As y ou enjoy y our new T V , keep these safety tips in mind: T he Issue  If you are like most consumers, you have a TV in your home. Many homes, in fact, have more than one T V .  The home theater entert ainment experience[...]

  • Página 3

    3 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up your TV Using the Remote Control Connecting your TV W elcome to T oshiba Important Safeguards Important Saf ety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with a dry cl[...]

  • Página 4

    4 Important Safeguards 24) Always operate this equipment from a 120V AC, 60 Hz power source only. 25) Always make sure the antenna system is properly grounded to provide adequate protection against voltage surges and built-up st atic charges (see Section 8 10 of the National Electric Code). 26) DANG E R: R I SK O F S E R IO U S PE R S ONAL I NJ U R[...]

  • Página 5

    5 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up your TV Using the Remote Control Connecting your TV W elcome to T oshiba Important Safeguards Important Safeguards ...................................................................................................... 2-4 W elcome to T oshiba .........................................................[...]

  • Página 6

    6 Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R Selecting a location for the TV • Place the TV on the floor or on a sturdy platf orm in a location where light does not directly hit the screen. • Place the TV far enough from the walls to allo w proper ventilation. Inadequate ventilation may cause overheating, which may damage [...]

  • Página 7

    7 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds IN OUT VIDEO IN from ANT CH 3 CH 4 OUT to TV AUDIO LR Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R NOTICE: RISK OF EQU[...]

  • Página 8

    8 Connecting your TV Connecting a cable converter box This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies off er “ premium pay channels ” in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descr[...]

  • Página 9

    9 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Y P B P R VIDEO IN ANT (75 Ω ) VIDEO 1 AUDIO S-VIDEO L/ MONO R Satellite IN S-VIDEO IN OUT VIDEO AUDIO LR OUT VIDEO AUDIO LR IN from ANT CH 3 CH 4 OUT to TV OUT to TV Connecting a DVD player/satellite [...]

  • Página 10

    10 VIDEO AUDIO L R OUT VIDEO 2 L/MONO AUDIO R PHONES R Connecting a camcorder This connection allows you to watch video materials recorded on a camcorder . Y ou will need: • one set of standard A/V cables Connecting your TV Camcorder Front Panel of TV Note: For better picture quality , if y our camcorder has S-video, you can connect an S-video (a[...]

  • Página 11

    11 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Using the remote control Installing the remote control batteries T o install the batteries: 1. Open the battery cover on the back of the remote control. 2. Install two “ AAA ” size batteries. Match [...]

  • Página 12

    12 Setting up your TV Setting up your TV After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some pref erences on the TV using the men u system. Y ou can access the menu system with the buttons on the remote control. • When you mak e a menu selection, your changes occur immediately . Y ou do not have to press[...]

  • Página 13

    13 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Adding c hannels to the TV ’ s memory Y our TV will stop on specific channels that are stored in the TV ’ s channel memory when you press Channel + or – . Use the steps below to set all active cha[...]

  • Página 14

    14 Using the TV ’ s Features Using the TV ’ s features Adjusting the channel settings Switching between two channels Y ou can switch between two channels without entering an actual channel number each time. T o switch between tw o channels: 1. Select the first channel you w ant to view . 2. Select a second channel using the Channel Number butto[...]

  • Página 15

    15 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds T o clear y our fav orite channels: 1. Select a channel you want to clear . 2. Press MENU, then press a or b to display the OPTION menu. 3. Press c or d to highlight F A V ORITE CH. 4. Press a or b to d[...]

  • Página 16

    16 Locking channels With the CH LOCK feature , you can loc k specific channels. Y ou will not be able to tune loc ked channels unless y ou clear the setting. Y ou can choose to lock up to nine TV channels and nine cable channels. T o lock c hannels: 1. Use the Channel Number buttons (0 – 9, 100) to displa y the tele vision channel you wish to loc[...]

  • Página 17

    17 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Using the TV ’ s Features Locking video input With the VIDEO LOCK feature, you can lock out the input sources (VIDEO1, VIDEO2, COLORSTREAM) and channels 3 and 4. Y ou will not be able to select the in[...]

  • Página 18

    18 Using the TV ’ s Features 7. Press a or b to enter a character in the first space. Press the button repeatedly until the character you want appears on the screen. Press ENTER. 8. Repeat step 7 to enter the rest of the characters. If you would like a blank space in the label name, you must choose a blank space from the list of characters; other[...]

  • Página 19

    19 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Note: After a power failure or disconnection of the power , the timer settings will be lost. Setting the clock Y ou must set the clock bef ore you can program the ON/OFF timer . T o set the cloc k: (Exa[...]

  • Página 20

    20 Using the TV ’ s Features 5. Press c or d to set the desired hour , then press b . 6. Set the desired minutes and channel, as in step 5. 7. Press a or b to select ONCE or DAIL Y timer date. 8. Press EXIT to return to normal viewing. T o cancel the on timer: Select CLEAR in step 7 above. Press EXIT to return to normal viewing. PICTURE AUDIO SET[...]

  • Página 21

    21 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Adjusting the picture quality Y ou can adjust the picture quality to your personal preferences , including the contrast, brightness, color , tint, and shar pness. The qualities you choose will be stored[...]

  • Página 22

    22 16:9 Setting the sleep timer Y ou can set the TV so it turns off automatically . T o set the sleep timer: Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV tur ns off. The clock will count down 10 minutes f or each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0). After the sleep time is programmed, the display wi[...]

  • Página 23

    23 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Adjusting the sound Muting the sound Press MUTE to temporarily tur n off the sound. While the sound is off, the screen will displa y the word MUTE in the lower right-hand corner . T o restore the sound,[...]

  • Página 24

    24 Using the StableSound ® feature The StableSound feature limits the highest volume level to prevent extreme changes in volume when the signal source is changed. T o turn on the StableSound ® feature: 1. Press MENU , then press a or b until the A UDIO menu appears. 2. Press c or d to highlight ST ABLE SOUND . 3. Press a or b to highlight ON. T o[...]

  • Página 25

    25 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Appendix T roub leshooting Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions. Problem Solution TV will not turn on • Make sur[...]

  • Página 26

    26 Specifications • This model complies with the specifications below . • Design and specifications are subject to change without notice. • This model may not be compatib le with features and/or specifications that ma y be added in the future. 14AF46C 20AF46C Picture T ube 357 mm (14 in.) diagonal 508 mm (20 in.) diagonal (Screen size is appr[...]

  • Página 27

    27 Appendix Using the TV ’ s Features Setting up y our TV Using the Remote Control Connecting y our TV W elcome to T oshiba Important Safeguar ds Appendix T oshiba of Canada Limited (“T C L ”) makes the following limited warranties to original consumers in Canada. THE S E LI M ITE D W AR R ANTI E S E XTE N D T O TH E O R IG I N AL C ON S U M [...]

  • Página 28

    28 ColorStream ® , FST Pure ® and StableSound ® are registered trademarks of T oshiba America Consumer Products, L.L.C . GameTimer is a trademark of T oshiba America Consumer Products, L.L.C . PRINTED IN THAILAND TEL.: (905) 470-5400 Service Centers: T ORONT O: 191 McNABB STREET , MARKHAM, ONT ARIO , L3R 8H2, CANADA TEL.: (905) 470-5400 MONTREAL[...]

  • Página 29

    14AF46C 20AF46C 2006 J3S00721A SH 06/01 N Importantes mesures de sécurité Branchement de votre téléviseur Installation de votre téléviseur Utilisation des fonctions Annexe Utilisation de la télécommande Bienvenue chez T oshiba J3S00721A(F)_COVER 26/12/05, 2:25 PM 1[...]

  • Página 30

    2 Importantes mesures de s é curit é Le symbole de la foudre dans le triangle indique que la tension à l’intérieur du téléviseur peut être suffisamment élevée pour pr ov oquer un choc électrique. NE P AS ESSA YER DE RÉP ARER LE TÉLÉVISEUR SOI-MÊME. Le point d ’ exc lamation dans le triangle est un symbole qui pr é c è de des ins[...]

  • Página 31

    3 Bien venue chez T oshiba Branchement de votre t é l é viseur Installation de votre t é l é viseur Utilisation des fonctions Annexe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Installation, entretien et service après-v ente Installation Suivre ce s recommandations et précautions et observer tous le s avertisseme[...]

  • Página 32

    4 Importantes mesures de s é curit é 24) T oujours faire fonctionner cet appareil à partir d’une source d’alimentation de 120 V CA, 60 Hz. 25) T oujours s’assurer que le circuit d’ antenne est bien mis à la terre pour permettre une protection adéquate contre le s surtensions et l’ accumulation de charge s électrostatique s (consulte[...]

  • Página 33

    5 Bien venue chez T oshiba Branchement de votre t é l é viseur Installation de votre t é l é viseur Utilisation des fonctions Annexe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Importantes mesures de s é curit é ......................................................................................................[...]

  • Página 34

    6 Bienvenue chez T oshiba Choix d ’ un emplacement pour votre t é l é viseur • Placez le t é l é viseur sur le sol ou sur une plate-forme solide o ù l ’é cran sera à l ’ abri d ’ un é clairage direct. • Placez le t é l é viseur suffisamment loin des murs pour permettre une bonne ventilation. Une ventilation inappropri é e peu[...]

  • Página 35

    7 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Branchement de v otre t é l é viseur REMARQUE: RISQUE D’ENDOMMAGER L ’APP AREIL! Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant [...]

  • Página 36

    8 Branchement d ’ un convertisseur pour le c â ble Ce t é l é couleur a une gamme de syntonisation é tendue et peut capter la plupar t des canaux sans utiliser un conv er tisseur . Certaines compagnies de c â blodistribution permettent le visionnement de “ canaux payants ” dont le signal est brouill é . Pour regarder ces signaux, un d ?[...]

  • Página 37

    9 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é IN OUT VIDEO IN from ANT CH 3 CH 4 OUT to TV AUDIO LR OUT AUDIO OUT VIDEO COLORSTREAM YC b C r L R S-VIDEO TM Y P B P R VIDEO IN ANT (75[...]

  • Página 38

    10 Branchement d ’ un cam é scope Ce branchement vous permet de regarder des enregistrements vid é o r é alis é s sur un cam é scope. Cam é scope Panneau avant du t é l é viseur Branchement de votre t é l é viseur V ous aurez besoin de: • un ensemble de c â b les A/V standard Remarque: P our une meilleure qualit é d ’ image, si vo[...]

  • Página 39

    11 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Utilisation de la t é l é commande Utilisation de la t é l é commande Placement des piles dans la t é l é commande Pour placer le[...]

  • Página 40

    12 Installation de votre t é l é viseur Apr è s avoir plac é les piles et programm é la t é l é commande, il faut eff ectuer cer tains pr é -r é glages pr é f é rentiels sur votre t é l é viseur en utilisant le menu. V ous pouv ez acc é der au menu av ec les touches de la t é l é commande. • Lorsque vous s é lectionnez une foncti[...]

  • Página 41

    13 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é M é morisation de nouveaux canaux Lorsque vous appuierez sur le canal + ou – v otre t é l é viseur s ’ arr ê tera sur des canau[...]

  • Página 42

    14 Utilisation des fonctions 16:9 Utilisation des fonctions R é glage des canaux Passage d ’ un canal à l ’ autre V ous pouv ez passer d ’ un canal à l ’ autre sans av oir à entrer un num é ro de canal à chaque fois. Pour passer d ’ un canal à l ’ autre: 1. S é lectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser . 2. S é [...]

  • Página 43

    15 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é PICTURE AUDI O SETUP CH OPTION TERMINER EXIT EFF ACE ENTER TV CABLE CHOISIR CAN PREFERES : CAN 012 73 6 4 1 13 28 97 112 12 125 63 40 R[...]

  • Página 44

    16 Utilisation des fonctions PICTURE AUDI O SETUP CH OPTION BLOCA GE CANAL SUIV ANT CHOISIR ADJUSTER SUIV ANT MINUTERIE JEUX NOUVEA U CIP BLOC. ARRET BLOCA GE VIDEO ARRET PICTURE AUDIO SETUP CH OPTION REGLA GE/EFF ACE REGLA GE EFF ACE ENTER TERMINER EXIT BLOCA GE CANAL : CAN 12 BLOCA GE CAN TV CABLE 00 0 00 0 00 0 CHOISIR REGLA GE PIC TUR E AUDIO S[...]

  • Página 45

    17 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Pour d é bloquer des canaux: 1. Appuyez sur MENU puis sur a ou b pour afficher le menu OPTION. 2. Appuyez sur c ou d pour mettre en su[...]

  • Página 46

    18 Utilisation des fonctions 7. Appuyez sur a ou b pour entrer un caract è re dans le premier espace. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu ’à ce que le caract è re que vous souhaitez apparaisse à l ’é cran. Appuyez sur ENTER. 8. R é p é tez l ’é tape 7 pour entrer le reste des caract è res. Si vous voulez laisser un blanc dans [...]

  • Página 47

    19 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Remarque: Quand le courant est r é tab li apr è s une interruption ou une panne de courant, l ’ affichage clignote. R é glage de l[...]

  • Página 48

    20 Utilisation des fonctions 5. Appuyez sur c ou d pour r é gler l ’ heure puis sur b . 6. R é glez les minutes et le canal comme il convient en suivant la proc é dure indiqu é e à l ’é tape 5. 7. Appuyez sur a ou b pour s é lectionner 1 FOIS ou QUO T . 8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un é cran nor mal. Pour annuler la mise sous t[...]

  • Página 49

    21 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Regarder une image provenant d ’ une source d ’ entr é e vid é o V ous pouvez utiliser la touche TV/VIDEO sur la t é l é comman[...]

  • Página 50

    22 Utilisation des fonctions 16:9 Pr ogrammation de l ’ arr ê t diff é r é (SLEEP) V ous pouv ez programmer le t é l é viseur pour qu ’ il passe automatiquement en mode veille . P our r é gler la minuterie d ’ arr ê t diff é r é : P esez plusieurs fois la touche SLEEP de la t é l é commande pour é tablir quand le t é l é viseur [...]

  • Página 51

    23 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é R é glage du son Coupure du son Appuyez sur MUTE (son coup é ) pour couper temporairement le son. Alors que le son est coup é , l ?[...]

  • Página 52

    24 Utilisation de la fonction son ambiophonique La fonction de son ambiophonique agrandit et approfondit le champ d ’é coute pour cr é er une qualit é de son exceptionnelle en provenance des haut-parleurs de la TV . La fonction utilise des signaux st é r é o d ’ une diffusion TV ou d ’ une entr é e vid é o. Pour activer la fonction de [...]

  • Página 53

    25 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Annexe Anne xe D é pannage A vant d ’ appeler un technicien, v é rifiez le tableau suivant pour essa yer de trouv er la cause du pr[...]

  • Página 54

    26 Annex e Sp é cifications • Ce mod è le est conforme aux sp é cifications r é pertori é es ci-dessous. • Les d é signs et sp é cifications sont sujets à des changements sans pr é avis. • II est possible que ce mod è le ne soit pas compatible avec des caract é ristiques et/ou sp é cifications qui peuvent ê tre ajout é es dans l[...]

  • Página 55

    27 Bien venue chez T oshiba Branchement de v otre t é l é viseur Installation de v otre t é l é viseur Utilisation des fonctions Anne xe Utilisation de la t é l é commande Importantes mesures de s é curit é Annexe T oshiba du Canada Limitée (T CL) donne les garanties limitées suivantes. CE S G AR ANTI E S LI M ITÉE S SONT AC CO R DÉE S [...]

  • Página 56

    28 ColorStream ® , FST PURE ® et StableSound ® sont des marques d é pos é es de T oshiba Amer ica Consumer Products, L.L.C . GameTimer est une marque de commerce de T oshiba America Consumer Products, L.L.C. IMPRIM É EN THA Ï LANDE Service Centers: J3S00721A(F)_P22-BACK 26/12/05, 2:35 PM 28[...]