Topcom 2900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Topcom 2900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTopcom 2900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Topcom 2900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Topcom 2900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Topcom 2900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Topcom 2900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Topcom 2900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Topcom 2900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Topcom 2900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Topcom 2900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Topcom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Topcom 2900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Topcom 2900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Topcom 2900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BUTLER 2900/T WIN/TRIPLE USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO v.2.0[...]

  • Página 2

    !! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephon[...]

  • Página 3

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 1. BUTTONS 4 2. DISPLAY 5 3. INSTALLATION 5 3.1 Base 5 3.2 Multi charger 6 3.3 Handset 6 4. BATTERY LOW INDICATION 6 5. OPERATION 7 5.1 Outgoing calls 7 5.2 Incoming calls 7 5.3 Activate/deactivate hands free function 7 5.4 Programming memory numbers 7 5.5 Calling a mem[...]

  • Página 4

    4 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1. BUTTONS 1 Numerical buttons 2L i ne button 3 Redial / Pause button 4F lash R/ Scroll R/ 5M emory button 6 Paging button (to retrieve the handset) 7M u t e button 8I n t button Int 9[...]

  • Página 5

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASE •P lug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket. I[...]

  • Página 6

    6 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 MULTI CHARGER • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET •I nsert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit. The red Charge LED will lit as long as the handset is on the base. Charge [...]

  • Página 7

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 7 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge. 5. OPERATION 5.1 OUTGOING CALLS 5.1.1 Making a phone call • Press the Line button . You will hear the di[...]

  • Página 8

    8 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically. • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.6 MUTE FUNCTION It is pos[...]

  • Página 9

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 9 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 5.12 KEY LOC K When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except holding the key). • Press and hold the key • appears on the display and the keypad is locked • Press and hold the key again to un-lock the keypad When there is an[...]

  • Página 10

    10 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 6.4 ERASING A NUMBER FROM THE CALL LIST • Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display. • Press and hold the Mute button for 3 sec. to erase the number. 6.5 STORE A NUMBER FROM THE CALL LOG INTO THE MEMORY • Scroll through the Call list u[...]

  • Página 11

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 11 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 7.3 REMOVING A HANDSET You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered: • Press and hold the mute and redial key for 3 sec. • Enter the pin code (0000). If the pin is wrong, the handset will go back to standby. • Enter the handset n[...]

  • Página 12

    12 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 9. T OPCOM W ARRANTY •T his equipment comes with a 24-month warranty. The warranty will be honoured on presentation of the original bill or receipt, provided the date of purchase and the unit type are indicated. • During the time of the warranty Topcom will repair free of [...]

  • Página 13

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 13 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 1. TOETSEN 14 2. DISPLAY 15 3. INSTALLATIE 15 3.2 Handset lader 16 3.3 Handset 16 4. BATTERIJ LEEG INDICATOR 16 5. WERKING TELEFOON 17 5.1 Uitgaande gesprekken 17 5.2 Inkomende oproepen 17 5.3 Handenvrij-functie aan-/uitschakelen 17 5.4 Geheugennummers programmeren [...]

  • Página 14

    14 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 1. TOETSEN 1C ijfertoetsen 2L ijntoets 3 Herkies-/ Pauzetoets 4F lash R/ Scroll R/ 5G eheugentoets 6 Paging-toets (om de handset te zoeken) 7M icrofoon-uit (Mute) -toets 8I N T -toets Int 9 Laad-indicator (LED) 10 Oproeplijst/Scroll / 11 Volume/melodie toets / 12 Keylock 13 Be[...]

  • Página 15

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 15 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 2. DISPLA Y 3. INST ALLA TIE •S luit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoontoestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet. •S teek de kleine stekker van de AC-adapter in het toestel en het andere uiteinde in het st[...]

  • Página 16

    16 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 HANDSET LADER •S teek de AC-adapter in het stopcontact. 3.3 HANDSET •P laats de 2 oplaadbare batterijen (AAA) in de batterijruimte onderaan de handset.. Plaats de handset op het basisstation. De rode laadindicator gaat aan zolang de handset op de basis ligt. Laad de ha[...]

  • Página 17

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 17 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 5. WERKING TELEFOON 5.1 UITGAANDE GESPREKKEN 5.1.1 Gewoon telefoneren • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • Voer het gewenste telefoonnummer in. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.1.2 Blokkiez en •G eef het gew[...]

  • Página 18

    18 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.5 EEN GEHEUGENNUMMER OPROEPEN • Druk op de Geheugentoets , gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9).. • Druk op de Lijn-toets . Het geheugennummer wordt automatisch gevormd. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.6 TIJDELIJKE UITSCH[...]

  • Página 19

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 19 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 5.12 T OETSENBORD BLOKKEREN Wanneer het toetsenbord geblokkeerd is, heeft het indrukken van toetsen geen effect in standby (behalve de -toets ingedrukt houden). • Houd de -toets ingedrukt • v erschijnt op het scherm en het toetsenbord is geblokk eerd • Houd de[...]

  • Página 20

    20 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 6.3 OPROEPEN V AN EEN NUMMER UIT DE OPROEPLIJST • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display verschijnt. • Druk op de Lijntoets . Het nummer wordt automatisch gevormd. 6.4 T ELEFOONN UMMERS UIT DE OPROEPLIJST WISSEN • Doorloop de lijst tot het gewenste numme[...]

  • Página 21

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 21 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS • Druk op de headset aanmeldtoets. De rode LED zal vlug beginnen te knipperen. - Indien na een aantal seconden de groene LED traag begint te knipperen is de registratie gelukt. - Indien de rode LED traag knippert is de registratie mislukt. Herbegin bovenstaande pr[...]

  • Página 22

    22 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 9. DE GARANTIE VAN T OPCOM 9.1 GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Kleine onderdelen of d[...]

  • Página 23

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 23 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 12. FABRIEKSINSTELLINGEN Flash tijd 100 ms Kiesmodus Toon (DTMF) Bel volume Niveau 3 Bel melodie Melodie 8 Basis pincode 0000 Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-markering.[...]

  • Página 24

    24 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 1. BUTTONS 25 2. ECRAN 26 3. INSTALLATION 26 3.2 Chargeur 27 3.3 Combiné 27 4. INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES 27 5. FONCTIONNEMENT 28 5.1 Appels sortants 28 5.2 Appels entrants 28 5.3 Activer/désactiver la fonction mains-libres 28 5.4 Programmer des numéros mémoires[...]

  • Página 25

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 25 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1. BUTTONS 1T ouches numériques 2T ouche de Ligne 3T ouche Rappel (du dernier numéro composé)/ Pause 4F lash R/ Défilement R/ 5T ouche Mémoire 6T ouche Paging (pour che[...]

  • Página 26

    26 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 2. ECRAN 3. INSTALLATION • Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique. •I ntroduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'a[...]

  • Página 27

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 27 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 3.2 CHARGEUR •I ntroduisez l'adaptateur AC sur une pris 3.3 COMBINÉ •I ntroduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.. Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s’allume aussi long[...]

  • Página 28

    28 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5. FONCTIONNEMENT 5.1 APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication. 5.1.2 Sélection [...]

  • Página 29

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 29 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 5.5 APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE • Appuyez sur la touche Mémoire , et le numéro de la place mémoire (0-9). • Appuyez sur le bouton Line . Le numéro mémoire sera composé automatiquement. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper l[...]

  • Página 30

    30 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.12 V ERROUILLAGE DU CLA VIER Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche ). • Appuyez et maintenez enf oncé le bouton • apparaît à l’écran et le cla vier est verroui[...]

  • Página 31

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 31 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran. • Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement. 6.4 EFFACER DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DE LA LI[...]

  • Página 32

    32 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple •A llumez le casque en appuyant sur la touche ON /OFF jusqu’à ce que vous entendiez deux bips. En même temps, les DEL verte et rouge s’allumeront. • Appuyez sur la touche d’enregistrement du casque. La DEL clignote rapidement. -S i après quelques secondes, la DEL [...]

  • Página 33

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 33 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 9. GARANTIE DE T OPCOM 10.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après l’achat. L[...]

  • Página 34

    34 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 11. DONNÉES TECHNIQUES Portée: jusque 300 m en zone dégagée jusque 50 m à l'intérieur d'immeubles Composition du numéro: DTMF (tonalité) et PULSE Batteries: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA de type NiMH rechargeables Autonomie max. en Stand-by: env. 120 heures Durée ma[...]

  • Página 35

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 35 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 1. TASTEN 36 2. DISPLAY 37 3. INSTALLATION 37 3.2 Multi charger 38 3.3 Mobilteils 38 4. BATTERIEFÜLLSTANDSANZEIGE 38 5. BETRIEB 39 5.1 Telefonieren 39 5.2 Einen Anruf entgegennehmen 39 5.3 Freisprechfunktion an-/ausschalten 39 5.4 Kurzwahlnummern programmieren 39 5.5 [...]

  • Página 36

    36 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1. T ASTEN 1 Wähltasten 2 Leitungstaste 3 Wahlwiederholungs-/ Pause-Taste 4 Flash-/ Scrollen R/ 5 Speichertaste 6 Paging-Taste um das Mobilteil zu suchen) 7 Mikrofonstummschaltungsta[...]

  • Página 37

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 37 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASIS •S tecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose. •S tecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein. Das Netzteil ste[...]

  • Página 38

    38 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 MULTI CHARGER • Das Netzteil stecken Sie in. 3.3 MOBILTEILS Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien (AAA) in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils. Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation. Die rote Aufladeanzeige leuchtet immer, wenn der Handapparat in der [...]

  • Página 39

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 39 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 5. BETRIEB 5.1 T ELEFONIEREN 5.1.1 Normaler Verbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. •W ählen Sie die gewünschte Nummer. • Betätigen Sie, nach dem Gespräch, die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden. 5.1.2 T elef[...]

  • Página 40

    40 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.5 EINE KURZWAHLN UMMER ANRUFEN • Betätigen Sie die Speichertaste , und die Nummer der Speicherstelle (0-9). • Drücken Sie die Verbindungstaste . Die Kurzwahlnummer wird automatisch gewählt. • Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu b[...]

  • Página 41

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 41 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 5.12 T ASTEN VERRIEGELUNG Wenn die Tastatur verriegelt ist, hat es keinen Effekt, wenn man während des Stand-bys irgendeine Taste drückt (außer wenn man die -Taste drückt). • Drück en und halten Sie die -T aste • und die T astatur wird verriegelt • Drück en[...]

  • Página 42

    42 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple * Nur wenn das Netzwerk die Zeit und das Datum mit der Telef onnummer mitschic kt!!! Bei denselben Netzwerken mit Rufnummernanzeige wird keine Zeit und kein Datum angezeigt. 6.3 WÄHLEN EINER RUFNUMMER AUS DER ANRUFLISTE •B lättern Sie in der Liste, bis die gewünschte Rufn[...]

  • Página 43

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 43 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 7.2 EINEN K OPFHÖRER TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP ANMELDEN Drücken Sie 10 Sekunden lang die Paging-Taste an der Basiseinheit bis die Verbindungs-/Ladeanzeige an der Basiseinheit schnell blinkt. die Verbindungs-/ Ladeanzeige blinkt schnell eine Minute lang. Während die[...]

  • Página 44

    44 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 8.2. INTERNER ANRUF (W ECHSELSPRECHANLAGE) • Drücken Sie im Stand-by die INT-Taste und anschließen die Nummer (1 oder 2) des anderen Handsets • Das andere Handset beginnt 30 Sekunden lang zu klingeln. Sie können das Klingeln beenden, indem Sie die Verbindungstaste erneu[...]

  • Página 45

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 45 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 11. T ECHNISCHE DATEN Reichweite: bis zu 300 m im freien Gelände bis zu 50 m in Gebäuden Wählverfahren: MFV (Ton) und Pulse Batterien: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max. Standby-Zeit: ca 120 Stunden Max. Gesprächszeit: 13 Stunden Umgebungstemperatu[...]

  • Página 46

    46 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 1. BOTONES 47 2. PANTALLA 48 3. INSTALACIÓN 48 3.1 BASE 48 3.2 MULTI CHARGER 49 3.3 MICROTELÉFONO 49 4. INDICADOR DE CARGA BAJA DE BATERÍA 49 5. FUNCIONAMIENTO 50 5.1 LLAMADAS SALIENTES 50 5.2 LLAMADAS ENTRANTES 50 5.3 ACTIVAR/DESACTIVAR LA FUNCIÓN MANOS LIBRES 50 5.4 ALMA[...]

  • Página 47

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 47 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1. BO T ONES 1 Botones numéricos 2T oma de línea 3 Remarcar / Pausa 4T ecla R / Desplazamiento R/ 5M emoria 6 Buscar 7S ilenciador del Micrófono 8 Botón Int Int 9I ndica[...]

  • Página 48

    48 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 2. P ANT ALLA 3. INST ALA CIÓN 3.1 BASE • Conecte un extremo del conector del cable telefónico a la unidad base y el otro extremo a la roseta de la línea telefónica en la pared. • Conecte el conector pequeño del alimentador de Corriente Alterna al teléfono y la clavi[...]

  • Página 49

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 49 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL 3.2 MULTI CHARGER • Conecte el alimentador de Corriente Alterna a la red eléctrica 3.3 MICROTELÉF ONO •I ntroduzca 2 baterías recargables LR03 (AAA) dentro del compartimiento de la batería del microteléfono. Ponga el microteléfono en la unidad base. El LED [...]

  • Página 50

    50 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5. FUNCIONAMIENT O 5.1 LLAMAD AS SALIENTES 5.1.1 Hacer llamadas telefónicas • Pulse el botón (toma de línea). En breve escuchará el tono de invitación a marcar. • Marque el número del teléfono deseado.. • Para finalizar la llamada, pulse el botón Line . 5.1.2 Pre[...]

  • Página 51

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 51 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL • Pulse el botón . El número de la memoria se marcará automáticamente. • Para terminar la llamada pulse el botón . 5.6 SILENCIO Esta función permite desactivar el micrófono del microteléfono durante una conversación telefónica para que la persona al otr[...]

  • Página 52

    52 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.12 BLOQUEO DE LAS TECLAS Cuando el teclado está bloqueado, la pulsación de cualquier tecla o botón no produce ningún efecto mientras el teléfono se encuentra en estado de reposo (excepto pulsar la propia tecla . • Pulse y mantenga oprimida la tecla . • Aparecerá en[...]

  • Página 53

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 53 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL 6.5 GU ARDAR EN LA MEMORIA UN NÚMER O REGISTRO DE LLAMAD AS • Desplace la Lista de llamadas hasta que aparezca en la pantalla el número deseado . • Pulse y mantenga oprimido durante 3 segundos el botón (Memoria). •I ntroduzca la posición de la memoria (0-9)[...]

  • Página 54

    54 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple •I ntroduzca el código PIN (0000). Si el PIN es incorrecto, el microteléf ono volverá al estado de reposo . •I ntroduzca el número del microteléfono (1-5) que desee quitar. •S i la operación se ha realizado correctamente, entonces la unidad volverá al estado de re[...]

  • Página 55

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 55 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL 9.3 EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía. Los teléfonos inalámbric[...]

  • Página 56

    U8006260[...]