TOA Electronics C-RM500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TOA Electronics C-RM500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTOA Electronics C-RM500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TOA Electronics C-RM500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TOA Electronics C-RM500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TOA Electronics C-RM500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TOA Electronics C-RM500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TOA Electronics C-RM500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TOA Electronics C-RM500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TOA Electronics C-RM500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TOA Electronics C-RM500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TOA Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TOA Electronics C-RM500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TOA Electronics C-RM500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TOA Electronics C-RM500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERA TING INSTR UCTIONS REMO TE CONTR OLLER C-RM500 A B C D WIPER ZOOM TELE WIDE FOCUS FAR NEAR LENS SPEED UP DOWN RIGHT LEFT LOW HIGH DEF AUX AUTO E F G H SELECT MENU GROUP CH SEQUENCE FUNCTION ALARM RESET HOLD AF POSITION CONTROL FREEZE FULL REMOTE CONTROLLER C-RM500 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SET Please follow the instructions in this manual to obta[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS 1. SAFETY PRECA UTIONS .................................................................................... 4 2. GENERAL DESCRIPTION .................................................................................. 5 3. FUNCTIONS ..................................................................................................[...]

  • Página 3

    3 6. SETTINGS 6.1. Setting Items and Their Descriptions ................................................................... 21 6.2. Operating Keys and Display Screen .................................................................... 22 6.3. Basic Setting Operations ..................................................................................[...]

  • Página 4

    4 1. SAFETY PRECA UTIONS • Be sure to read the instructions in this section carefully before use. • Make sure to observe the instructions in this manual as the conventions of safety symbols and messages regarded as very important precautions are included. • We also recommend you keep this instruction manual handy for future reference. Do not [...]

  • Página 5

    • The explanations in this manual assume that the C-RM500 Remote Controller is connected to a C-MS160D/S or C-MS90D/S Multi-Switcher and the C-SS8 Smart Switcher. • Camera number: Refers to the camera input terminal number connected to the switcher. • Position number: Combination camera orientation can be programmed for No. 1 – 255. 5 2. GE[...]

  • Página 6

    6 4. NOMENCLA TURE AND FUNCTIONS [T op] A B C D WIPER ZOOM TELE WIDE FOCUS FAR NEAR LENS SPEED UP DOWN RIGHT LEFT LOW HIGH DEF AUX AUTO E F G H SELECT MENU GROUP CH SEQUENCE FUNCTION ALARM RESET HOLD AF POSITION CONTROL FREEZE FULL WIPER DEF AUX AUTO AF POSITION CONTROL FREEZE FULL REMOTE CONTROLLER C-RM500 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SET 1 2 3 4 5 6 7 8[...]

  • Página 7

    7 7. 4-segment split-screen key * 1 , * 2 Displays camera images in the 4-segment split- screen format. Subsequent depressions of this key can cycle through 4 separate groups of 4- segment split-screen displays. 8. Sequential 4-segment split-screen key * 1 Sequentially cycles through all connected camera outputs of up to 4 groups of cameras at a pr[...]

  • Página 8

    8 27. Position key Orients the Combination camera toward the set direction. The Position key can only be used when the Control indicator is on. Pressing the Position key without designating the position number orients the camera toward the direction programmed under Position No. 1 (Home position). 28. Control key * 2 / Indicator Used to designate t[...]

  • Página 9

    9 5. OPERA TION 5.1. Operating the Camera The following camera operations can be performed when the Control indicator is on. [Operating keys] WIPER ZOOM TELE WIDE FOCUS FAR NEAR LENS SPEED UP DOWN RIGHT LEFT LOW HIGH DEF AUX AUTO AF POSITION CONTROL FREEZE FULL REMOTE CONTROLLER C-RM500 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SET Wiper key Zoom key Focus key Lens sp[...]

  • Página 10

    5.1.2. Rotating the camera with the joystick Any connected Combination camera can be rotated in the desired direction using a joystick. With the camera selected, tilt the joystick in the direction in which the camera is to be rotated. The camera will rotate in the direction the joystick was tilted. (Example) When panning the camera to the right. 5.[...]

  • Página 11

    5.1.6. Activating the automatic functions When a Combination camera is connected to the system, its automatic functions can be enabled using the Auto key. Step 1. Press the Auto key while the camera is selected. The camera's automatic functions (Auto-Pan* 1 , Auto Trace* 2 , or Preset Sequence* 3 ) will begin to operate. Set the automatic func[...]

  • Página 12

    5.1.11. Selecting the camera position Step 1. Enter the camera position number with the numeric keypad. Step 2. Press the Position key. The camera image corresponding to the selected position will be displayed on the monitor. Note When the Trace function is used in the camera setting, the selection of Position No. 255 executes Auto-Trace operations[...]

  • Página 13

    5.2.1. Displaying the camera number (only active when the Multi-Switcher is connected) Step 1. Press the Channel Call key while a camera image is displayed on the monitor. All connected camera numbers will be displayed. Note The camera number is displayed even when the camera is not connected. [When confirming the camera number and operating its di[...]

  • Página 14

    5.2.2. Viewing the freeze screen (only active when the Multi-Switcher is connected) Step 1. Enter the camera number to freeze using the numeric keypad. Step 2. Press the Freeze Screen key. The "F" indication will flash on the corresponding camera image screen. Step 3. Repeat Steps 1 and 2 to freeze other camera images. Note In a system us[...]

  • Página 15

    5.2.4. Using the abbreviated numbers By merely pressing the abbreviated number followed by the SET key, the camera image (camera number and position number) programmed under the abbreviated number can be displayed on the monitor. (Refer to p. 38 "Abbreviation.") Step 1. Enter the abbreviated number with the numeric keypad. Step 2. Press t[...]

  • Página 16

    5.2.5. Viewing full-screen displays Step 1. Enter the camera number to be displayed on the full screen using the numeric keypad. Step 2. Press the Full Screen key. The designated camera image will be displayed on the full screen. Simultaneously, the Control indicator lights, permitting camera operations with the joystick. 5.2.6. Viewing multi-scree[...]

  • Página 17

    [10-segment split-screen viewing] Step 1. Press the 10-Segment Split-Screen key. The images of camera numbers 1 – 8 (Group 1) and 2 more images (set with the Switcher) will be displayed on the monitor. Step 2. Press the 10-Segment Split-Screen key again, or the Group Selector key. The images of camera numbers 9 – 16 (Group 2) and 2 more images [...]

  • Página 18

    [4-segment split-screen viewing] Step 1. Press the 4-Segment Split-Screen key. The images of camera numbers 1 – 4 (Group 1) will be displayed on the monitor. Step 2. Press the 4-Segment Split-Screen key again, or the Group Selector key. The images of camera numbers 5 – 8 (Group 2) will be displayed on the monitor. Step 3. Repeat Step 2 to displ[...]

  • Página 19

    5.2.7. Viewing sequential displays The outputs of all cameras connected to the switcher can be displayed on the monitor in sequential order at viewing intervals preset at the switcher. For details, refer to the instruction manual included with the switcher. [Sequential full-screen viewing] Press the Sequence key. The images for Cameras 1 – 16 are[...]

  • Página 20

    20 5.3. Alarm Hold and Reset The Alarm can be held or reset when "1. KEY" has been selected in the "Alarm Hold" setting, and is not activated when "2. ALWAYS" has been selected. (Refer to p. 36 "Alarm hold.") 5.3.1. Holding the alarm Press the Alarm Hold key. The Alarm Hold indicator light will flash. 5.3.3. [...]

  • Página 21

    21 Operation mode* (Refer to p. 24) Designates the unit as a master or slave. Switcher* (Refer to p. 25) Determines the type of switcher to be connected to the unit. Contact point (Refer to p. 26) Sets the Alarm Contact Output Terminal's operation. (Only valid when "MASTER" has been selected in the "Option mode" setting.) A[...]

  • Página 22

    22 A B C D WIPER ZOOM TELE WIDE FOCUS FAR NEAR LENS SPEED UP DOWN RIGHT LEFT LOW HIGH DEF AUX AUTO E F G H SELECT MENU GROUP CH SEQUENCE FUNCTION ALARM RESET HOLD AF POSITION CONTROL FREEZE FULL REMOTE CONTROLLER C-RM500 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SET Joystick Selects setting items when tilted up and down, and setting contents when tilted left and right[...]

  • Página 23

    6.3. Basic Setting Operations This section shows basic operating procedures for each setting item. Note, however, that the password setting differs from those explained here. Refer to p. 40 for the password setting procedure. Step 1. Press the Menu key with a pointed object. [When the password has been set] The password entry screen is displayed. 1[...]

  • Página 24

    24 6.4. Setting the Functions Perform the following settings referring to the Basic Setting Operations on p. 23. 6.4.1. Operation mode Sets the unit's operation mode. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. Step 2. Tilt the joystick up or down to select "OPERATION MODE," and confirm it by pressing the SET key. The sett[...]

  • Página 25

    25 1. 16 INPUT * 1 Select this setting when the 16 channels Multi-Switcher is connected to the switcher control terminal (RS-485). Select this setting when the system includes a switcher other than Multi-Switcher or Smart Switcher, and the number of control channels is 16 or less. 2. 9 INPUT A * 1 Select this setting when the 9 channels Multi-Switc[...]

  • Página 26

    6.4.3. Contact Sets the alarm contact output terminal's operation. Note Contacts can only be set when "MASTER" has been selected in the "Operation mode" setting. This setting item is not displayed on the menu screen if "SLAVE" has been selected. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. Step 2. Tilt t[...]

  • Página 27

    1. ON Confirming this setting displays the screen for setting the time interval before Automatic Reset occurs following camera operation. Tilt the joystick left or right to select the reset interval: "10 SEC," "15 SEC," "20 SEC," "30 SEC," "1 MIN," "2 MIN," "3 MIN," "4 MIN&q[...]

  • Página 28

    6.4.5. Home position Sets the Combination camera to standby status when not being operated. Note When "10. OTHER" is selected in the "Switchers" setting, set the operation common to all channels. In this event, the screen described in Step 2 below and the rightmost [ CH] indication on the LCD screen are not shown. Step 1. Press [...]

  • Página 29

    6.4.6. I/O speed Sets each control terminal's transfer rate. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. Step 2. Tilt the joystick up or down to select "I/O SPEED" then press the SET key to confirm the selection. The screen for selecting the control terminal is displayed. Step 3. Tilt the joystick left or right to select t[...]

  • Página 30

    6.4.8. Initial screen Sets the screen to be displayed immediately after the power is turned on. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. Step 2. Tilt the joystick up or down to select "INITIAL SCREEN," then confirm the selection with the SET key. The setting will appear on Line 2. Step 3. Tilt the joystick left or right to s[...]

  • Página 31

    "Initial screen" Setting Setting 1. FULL Enter the channel to be designated with the numeric keypad, and confirm the setting with the SET key. Note: This selection is set to "1" by the factory. 4. 4-SEG Tilt the joystick to the left or right to select "1 – 4," "5 – 8," "9 – 12," or "13 ?[...]

  • Página 32

    6.4.11. Camera alarm Select "1. ON" to use the Combination camera's alarm contact input. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. Step 2. Tilt the joystick up or down to select "CAMERA ALARM," and confirm the selection with the SET key. The setting is displayed on Line 2. Step 3. Tilt the joystick to the left [...]

  • Página 33

    6.4.12. Camera check Checks Combination cameras connected to the camera control terminal for 30 seconds. Note Once the Camera Check has been completed, only the cameras connected when the check was made can be controlled. Therefore, be sure to perform the camera check again whenever new cameras are added. Step 1. Press the Menu key to display the m[...]

  • Página 34

    6.4.13. Camera alarm preset Sets the position number to automatically change the Combination camera's orientation when an alarm signal is received from the camera. Note This setting can only be performed when "1. ON" has been selected in the "Camera alarm" setting. This setting item is not displayed on the menu screen when [...]

  • Página 35

    6.4.15. Alarm time Sets the interval between alarm input and alarm reset. Note The Alarm Time can only be set when "1. EDGE" has been selected in the "Alarm signal" setting. This setting item is not displayed on the menu screen when "2. LEVEL" has been selected. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. St[...]

  • Página 36

    6.4.17. Alarm hold Always places on hold alarm signals to the surveillance camera system. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. Step 2. Tilt the joystick up or down to select "ALARM HOLD," and confirm the selection with the SET key. The setting is displayed on Line 2. Step 3. Tilt the joystick to the left or right to sele[...]

  • Página 37

    6.4.18. Function key programming By simply pressing the function key, the camera image (camera number and position number) can be displayed on the monitor. It is also possible to control alarm contact switching and instruct the camera to perform multiple automatic operations. Step 1. Press the Menu key to display the menu screen. Step 2. Tilt the j[...]

  • Página 38

    6.4.19. Abbreviation By merely pressing the preprogrammed abbreviated number (numeric keypad entry and SET key), the camera image (camera number and position number) can be displayed on the monitor. Up to 512 camera numbers or 512 camera/position numbers can be set. (The abbreviated number provides the same function as the function key.) Step 1. Pr[...]

  • Página 39

    6.4.20. Tour sequence The Tour Sequence function switches multiple camera outputs in sequence at a set time interval. Merely pressing the Sequence key permits up to 128 camera outputs to be displayed on the full screen in the order of their set playback number. The camera number, position number and viewing time can be set for individual playback n[...]

  • Página 40

    6.4.22. Password Sets the password required when opening the menu. Step 1. Press the Menu key while holding down the Alarm Reset key. The password setting screen will appear. Step 2. Enter the password (4 digits) with the numeric keypad, and confirm the password with the SET key. The display will return to the normal screen. 6.4.21. Camera menu Cal[...]

  • Página 41

    41 7. CONNECTIONS Note To eliminate noise, be sure to connect the shield of a shielded twisted-pair cable to be used for connection between control terminals (for control) to the [GND] terminal. Equipment Which Can Be Contr olled with the C-RM500 Shown below are equipment that can be controlled with the C-RM500. Camera: C-CC501, C-CC504, C-CC551, a[...]

  • Página 42

    42 [Example 3] Monitor TV Smart switcher Combination camera Combination camera Alarm input unit C-RM500 [Example 2] Monitor TV Multi-switcher Combination camera Combination camera Alarm input unit C-RM500[...]

  • Página 43

    43 C-RM500 (Operation mode: "MASTER") Monitor TV Combination camera Camera control terminal GND Shielded twisted-pair cable Video output cable Camera control cable 1 A 2 B 3 A 4 B 5 Remote Controller C-RM500 Combination camera Combination camera Combination camera a b c a + b + c 1.2 km < Remote Controller C-RM500 Combination camera Co[...]

  • Página 44

    44 7.3. Connection to the Multi-Switcher's RS-232C T erminal • When connecting the camera's video output cable to the Multi-Switcher, match the Multi-Switcher's camera input terminal number with the camera's address number. • The C-CC551 and C-CC554 Combination cameras permit settings of up to 255 camera positions (camera or[...]

  • Página 45

    45 Camera input/output Monitor output Alarm I/O RS-232C IN IN 2 12 12 34 5678 9 1 0 11 12 13 14 15 16 Multi-switcher Monitor TV Fixed camera * * C-RM500 Sensor 1 4 6 9 5, 10 Sensor 1 4 6 9 5, 10 A B A B Combination camera Combination camera 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Camera control cable Alarm input cable Camera control cable Alarm input cable Shielded tw[...]

  • Página 46

    46 7.4. Connection to the Smart Switcher's RS-232C T erminal • When connecting the camera's video output cable to the Multi-Switcher, match the Multi-Switcher's camera input terminal number with the camera's address number. • The C-CC551 and C-CC554 Combination cameras permit settings of up to 255 camera positions (camera or[...]

  • Página 47

    47 Smart switcher Monitor TV Fixed camera C-RM500 Alarm input unit C-AL80 ALARM/REMOTE IN RS-232C Sensor Sensor 1 4 6 9 5, 10 Sensor 1 4 6 9 5, 10 1 2 3 4 5 6 7 8 A B A B Combination camera Combination camera 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Camera control cable Alarm input cable Camera control cable Alarm input cable Shielded twisted-pair cable GND Camera cont[...]

  • Página 48

    7.5. Connection When Controlling the System fr om 2 Locations By connecting 2 C-RM500 Remote Controllers, the system can be controlled from 2 locations. Set the operation mode of one controller for "MASTER," and the other controller for "SLAVE." (Refer to p. 24 "Operation mode".) Note Set the "I/O SPEED: REMOTE&qu[...]

  • Página 49

    49 Alarm output / control input terminal 13 25 14 1 C-RM500 Pin No. Function Pin No. Function 1G round 14 Alarm Output 10 2A larm Output 1 15 Alarm Output 11 3A larm Output 2 16 Alarm Output 12 4A larm Output 3 17 Ground 5G round 18 Alarm Output 13 6A larm Output 4 19 Alarm Output 14 7A larm Output 5 20 Alarm Output 15 8A larm Output 6 21 Alarm Out[...]

  • Página 50

    50 7.6.2. Assembling D-sub connectors onto cables Prepare the D-sub connector supplied with the Unit. Step 1. Solder the cable wires to the corresponding connector pins to be used. Step 2. Bend back the braided shield and wrap with the copper foil tape. Step 3. Cover the connector with shield cover A. Step 4. Align shield cover B with shield cover [...]

  • Página 51

    51 8. SPECIFICA TIONS * Applies to the system where the unit and Combination camera are connected in a matched pair. Represents the total of connected cable distances if multiple Combination cameras or Interface units are connected in the system (when the CPEV-S cable thicker than 0.65 mm in diameter is used). Note: The design and specifications ar[...]

  • Página 52

    Printed in Japan 133-12-743-6E[...]