TOA Electronics BA-800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TOA Electronics BA-800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTOA Electronics BA-800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TOA Electronics BA-800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TOA Electronics BA-800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TOA Electronics BA-800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TOA Electronics BA-800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TOA Electronics BA-800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TOA Electronics BA-800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TOA Electronics BA-800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TOA Electronics BA-800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TOA Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TOA Electronics BA-800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TOA Electronics BA-800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TOA Electronics BA-800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DOUBLE CASSETTE PLAYER DOUBLE CASSETTE PLAY AMPLIFIER DOUBLE CASSETTE PLAY AMPLIFIER OPERATING INSTRUCTIONS BA-800 BA-806 BA-823 Please follow the instructions i n this m anual t o obtain optimum results f r o m this unit. We also recommend that you keep this m anual handy f o r future reference. TOA Corporation BA-800 BA-806 BA-823[...]

  • Página 2

    THE LIGHT NING FLASH WITH ARROWHEAD W ITHIN A TRIANGLE I S INTENDED TO TELL THE USE R THA T PARTS I N SI D E THE PRODUCT A R E A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS. TH E EXCLAMATION PO I N T WI TH IN A TRIANGLE I S INTENDED TO TELL THE USER T H AT I MP OR TA NT OPERATING AN D SERVICING INSTRUCTIONS AR E I N THE PAPERS WITH TH E APPLIANCE. CAUTION TO[...]

  • Página 3

    CONTENTS 1. US ER PRECAUTIONS 2. CASSETTE TAPES 3. NOMENCLATURE 3.1. BA-800 Front and Rear V ie w 3.2. BA-806 Front and Rear View 3.3 . BA-823 Front and R ear View 4. CONNECTIONS 4.1. BA-800 Connection Example 4.2. BA-806 Connection Example 4.3. BA-823 Connection Example 4.4. BA-806 Speaker Connection 4.5. BA-823 Speaker Connection 4. 6. Timer Conn[...]

  • Página 4

    1. USER PRECAUTIONS Avoid installing t h e unit near heaters, as wel l as locations exposed t o direct sunlight a s t his ma y discolor or de fo rm the unit's exterior. Avoid using th e uni t in humid o r d ust y locations. Also, d o not block air exhaust vents located o n th e to p a nd side panels to prevent equipment failures. (BA-806/BA-82[...]

  • Página 5

    2 . CASSETTE TAPES Your ta pe player automatically detects the type o f ta p e you ar e using, without having t o switch a tape selector in accordance wi th the type of tape. T he fo llo win g thr ee different cassette tapes are usable: ( 1 ) Normal tape ( 2 ) Chrome ta pe ( 3) Metal tape Th e C-120 tapes (120 minutes' recording time fo r both[...]

  • Página 6

    3. NOMENCLATURE [BA-800] < Fro nt Vie w > Power Switch Press this switch to t urn power O N. To turn power OF F, press this switch again. Power Indicator (Green) Lights whe n th e power is switched ON, and goe s ou t when switched OFF. Play Button Press this button when playing back a tape. For details, refer t o "Tape Playback" on [...]

  • Página 7

    [BA-800] < Rear Vi ew > Monaural Li ne Output Terminal Monaural Li ne Output Volume Control Stere o Li ne Output Connector AGC Switch Setting thi s switch t o ON maintains th e playback output volume constant regardless of variations in the tape recording level. For details, refer to "AGC Circuit" on p. 18 . Li nk Input Connector (S[...]

  • Página 8

    [BA-806]< Front View > Power Switch Press this switch to turn power O N. To turn power OFF , press this switch again. Power Indicator (Green) Lights when the power is switched ON , and goes out when switched OFF. Play Butto n Press this button w h en playing back a tape. For details, refer to "Tape Playback" on p.17 St op Button Pre[...]

  • Página 9

    [BA-806]< Rear Vi ew > Microphone Input Terminal AUX-1 Input Connector AU X- 1 Volume Control AUX-2 Input Terminal AU X -2 Volume Control AG C Switch Setting this switch to ON m aintains th e playback output volume constant regardless o f variations i n the tape recording level. Fo r details, refer to "AGC Circuit" on p.18. To ne Co[...]

  • Página 10

    [BA-823]< Front Vi ew > Power Switch Press this switch to tu rn power ON. To turn power OF F, press this switch again. Power Indicator (Green) Li ght s when the power is switched ON, and goes out wh en switched OFF . Pl ay Button Press th is button w he n playing ba ck a tape. Fo r details, refer t o "Tape Playback" o n p.17. Stop B[...]

  • Página 11

    [BA-823]< Re a r View > Microphone Input T erminal AUX-1 Input C onnector A UX - 1 Volume Control A U X - 2 Input T e rminal AUX-2 Volume Control AG C Switch Setting this switch to ON m aintains t he playback output volume constant regardless of variations in the tape recording level. For details, re fe r t o "A GC C ircuit" on p.18[...]

  • Página 12

    4. CONNECTIONS 4.1. BA-800 Connection Examples [Note] : B e sur e to pl ug th e power co rd into the 1 20V AC wall outlet. I f th e power voltage differs, the equipment may not wo rk properly or fires or electrical shocks ma y result. PROGRAM TIMER BA-800(for extension) STEREO AMPLIFIER AMPLIFIER BA-800 120VAC, 60Hz GROUND — 12 —[...]

  • Página 13

    4.2. BA-806 Connection Examples [Note] : B e sur e to pl ug the powe r cord int o t he 120VAC wa ll outle t. I f the power voltage differs, the equipment may not w or k properly or fires or electrical shocks m ay result. BA-8 00(f or expansion) MICROPHONE PROGRAM TIMER BA-806 To amplifier lin e i nput 120VAC, 60H z GROUND SPEAKER AMPLIFIER AMPLIFIE[...]

  • Página 14

    4.3. BA-823 CONNECTION EXAMPLE [Note] : Be sure to p lug the power co rd into t he 120VAC wal l outlet. I f the power voltage differs, the equipment may not wo rk properly or fires or e le c trical shocks m ay result. MICROPHONE PROGRAM TIMER BA- 800(f or expansion) 120VAC, 60Hz GROUND To amplifier line input AMPLIFIER To amplifier o r mixer line o[...]

  • Página 15

    4.4. Speaker Connections [BA-806] Low-impedance speakers (4 to 16 OUTPUT Whe n connecting t wo or more speakers, make sure that t he total speaker im pedance is g r ea t e r th an 4 .. ( I f t w o 8 speakers are connected in parallel, t he total impedance is 4 ) . High-impedance speakers have t o be connected t o th e 70V or 2 5V terminal. 1 . Conn[...]

  • Página 16

    4.5. Speaker Connections [BA-823] OUTPUT SPEAKER ( RIGHT ) SPEAKER (LEFT) Low impedance speakers (4 to 1 6 The ty pe of speakers connectable t o each channel are those wi th impedance o f ov er 4 . Wh en connecting multiple s pe ak er s, t h e total speaker im peda nce mus t b e ov er 4 . If und er 4 , a protective circuit i s triggered to prevent [...]

  • Página 17

    5 . OPERATION [BA-800, BA-806 an d BA-823] Check f or proper connection of th e power cord, speaker cables, et c. Set each volume control to minimum p osition. Se t the tone control to center position. (BA-806/BA-823) Set each of the following switches t o desired position: AGC switch: Refer to p.18. Track sequence selection s w itch: Refer to p.20[...]

  • Página 18

    (3 ) Tape Ejection and Loading Pr ess the eject button to eject the tape. Whe n inserting a new tape, set t he Dolby N R switch t o ON o r O FF depending o n whether or not the tape ha s been recorded using th e Dolby NR. [Note] : ( 1 ) Tape c an be e je c te d only when the power i s O N. (It cannot be ejected i f powe r i s OFF.) ( 2 ) Whe n bo t[...]

  • Página 19

    (6) Microphone Announcements [BA-806 an d BA-823] Connect a microphone t o t he microphone input terminal located on the rear panel. Set the power switch to ON, and confirm th at the power ind icat or lights. Adjust the microphone volume control. Making an announcement during tape play triggers an internal microphone-activated muting circuit, an d [...]

  • Página 20

    5.2. Track Sequence Selection [BA-800, BA-806 an d BA-823] Whe n both cassette player units ( TA P E 1 and 2) are used, the tapes ca n be played back in order of s id e A-A-B-B or A-B-A-B, which is selectable by means of th e track sequence selection switch. (1 ) Alternate A-A -B -B P layback Wit h t he track sequence switch set to A-A-B-B position[...]

  • Página 21

    6 . EXPANSION Connection of the BA- 800 (BA-806 or BA-823) to the BA-800 increases the number of usable cassette player units fr o m t w o to f ou r , whi ch r epeat plays in tur n. 6.1. Connections (1) Expansion using on e B A -800 Se t bo th link sw i t ches to ON . BA-800 (f or expansion) BA-800 (BA-8 06 o r BA-823) Playback or der o f an expand[...]

  • Página 22

    (2 ) Expansion using t w o BA-800's Set all link switches to on. 2 nd BA-800 fo r expansion 1 st BA- 800 for expansion BA-800 (BA-806 or BA-823) — 22 —[...]

  • Página 23

    6.2. Operation of an Expanded System Fo llo w th e procedures below to operate the BA-806 expanded by using two BA-800 units. (The operation is quite similar t o that wh ic h is r eq uir ed wh e n using t wo BA - 800 units to expand the BA-800, BA-806 or BA-823.) (1) Playback Operation Set al l power switches to ON. Insert tapes into cassette playe[...]

  • Página 24

    [Note]: ( 1 ) If t he pla y button of other connected player is pressed during playback, its tape starts to run a nd ta pe travel ind ica tor li ght s. I n this event, the hi ghest p rio rity is given to the BA-806, followed by the BA-800 connected directly to the BA-806, and the remaining BA-800 unit. ( 2 ) Ev en if the BA-800's pl ay button [...]

  • Página 25

    6.3. T im er Connection When Expanded Ev en when the system is expanded, a timer can be used to co ntrol ON/ OF F operation of ta pe pl ayback. In th is event, p l ay begins with th e component th e timer is connected to . [Note] : Connect al l the timer stop input terminals to each ot her. Otherwise, th e t ape may not stop. Timer Connection Examp[...]

  • Página 26

    7 . FAULT INDICATION [BA-800, BA-806 a nd BA-823] If a cassette player unit ( TAPE 1 or 2) mal fun ctions, the corresponding tap e travel indica tor flashes. Tape travel indi cator TAPE 1 TAPE 2 Flashes when TAPE 1 deck mal f unctions. Flashes w hen T A P E 2 deck m alfunctions. If either indicator flashes, ma ke no further attempt t o us e the cor[...]

  • Página 27

    9. CASSETTE PLAYER U N I T (CU-800) REPLACEMENT Revolving parts o f a unit mechanism a re impaired wi t h extended use , downgrading the sound quality. T he CU - 800's life is approximately 2,000 hours, which can b e made 4,000 hours (5 00 days f o r 8 hours pe r da y ) by using tw o units alternately. Whenever po ssi ble , attempt to us e bot[...]

  • Página 28

    11. TROUBLESHOOTING Although some failures can be traced to legitimate mechanical faults, some are in fact the results o f improper maintenance, tape defects or lack o f experience i n operating the player. I f you think that there i s a failure, refer first to the following checklist. - I s the BA-800, BA-806 or BA-823 properly connected to the sp[...]

  • Página 29

    Power Requirements Powe r Consumption Output Power Distortion Frequency Response Tone Controls Inputs Outputs S/ N Ratio Usable Tape Tape Speed Wow and Flutter Playing System Finish Dimensions Weight 120V AC, 60Hz. 100W 60W Le ss than 1 % (1000Hz a t rated outpu t on AU X 2 input) T AP E : 50~15,000 H z AU X 2 : 50~20,000 H z ( ± 3 dB ) BASS :100H[...]

  • Página 30

    1 3. ACCESSORIES BA-800 Stereo p in cord Warranty car d Operating instructions 1 1 1 BA-803,806 Warranty card Operating ins truc tion s 1 1 — 30 —[...]

  • Página 31

    TO A Corporation KOBE, JAPAN 133-12-107-60[...]