Timex W-246 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Timex W-246. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTimex W-246 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Timex W-246 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Timex W-246, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Timex W-246 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Timex W-246
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Timex W-246
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Timex W-246
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Timex W-246 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Timex W-246 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Timex na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Timex W-246, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Timex W-246, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Timex W-246. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Heart Rate Monitor digital heart rate monitor user guide ©2008 T imex Group, USA, Inc. TIMEX and NIGHT -MODE are registered trademarks of T imex Group USA, Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US and other countries. HEAR T ZONES is a registered trademark of Sally Edwards. W-246 811-095002-02 EU English page[...]

  • Página 2

    Índice Visão geral ......................................................................................................151 Um coração em forma ................................................................................151 Botões do relógio........................................................................................153 Luz no[...]

  • Página 3

    Visão geral Parabéns! Ao comprar o monitor de freqüência cardíaca digital Timex ® Ironman ® você contratou o seu novo instrutor pessoal. O monitor de freqüência cardíaca digital lhe oferece a possibilidade de rastrear , armazenar e analisar os indicadores essenciais do nível da sua forma física pessoal por até 50 voltas. Você percebe[...]

  • Página 4

    Botões do relógio OBSERV AÇÃO: O uso específico desses botões varia com o modo. Consulte os diferentes modos para obter mais informações de como usar os botões do relógio. Luz noturna INDIGLO ® com função NIGHT -MODE ® (modo noturno) Em qualquer um dos modos do relógio, ao pressionar o botão INDIGLO ® ativa-se a luz noturna INDIGLO[...]

  • Página 5

    N Um ícone de melodia indica que o sinal horário foi configurado para tocar a cada hora na hora exata. e Um ícone de um coração/temporizador pequeno no modo Hora do Dia ou no modo Recuperar aparece quando o relógio rastreia uma freqüência cardíaca de recuperação. Recursos Recursos impressos Além deste manual, o monitor de freqüência c[...]

  • Página 6

    Antes de fixar a %, você deve determinar a sua freqüência cardíaca máxima. Essa freqüência cardíaca poderá ser estimada por meio de vários métodos. O panfleto Heart Zones ® Ferramentas para T riunfar que acompanha o monitor de freqüência cardíaca pessoal (só para clientes nos EUA) oferece procedimentos excelentes, dos quais a Timex [...]

  • Página 7

    cardíaca) do relógio. O ícone de coração vazio da freqüência cardíaca aparecerá no mostrador indicando que o relógio está buscando um sinal do medidor . Quando o relógio começa a receber um sinal, o contorno do coração fica cheio e começa a pulsar . 5. Comece o exercício. OBSERV AÇÃO: O relógio registra automaticamente a freqü?[...]

  • Página 8

    Hora do dia O relógio pode funcionar como um relógio comum para mostrar a hora, a data e o dia em dois fusos horários diferentes, utilizando um formato de 12 ou de 24 horas. Observe que você deverá configurar separadamente a hora do dia para cada fuso horário. 161 Notas e dicas do monitor de freqüência cardíaca digital O relógio deve esta[...]

  • Página 9

    OBSERV AÇÃO: Para modificar rapidamente o valor que está sendo configurado, pressione e mantenha pressionado ST ART/SPLIT (+) ou HEART Rate (-). 163 Para configurar ou ajustar a hora, a data e os recursos audíveis 1. Pressione MODE até que apareça o modo Hora do Dia, mostrando a hora atual. 2. Pressione e mantenha pressionado STOP/RESET/SET a[...]

  • Página 10

    2. Continue pressionando até a hora mudar e o relógio emitir um bipe. Notas e dicas da hora do dia O Você pode voltar para o modo Hora do Dia desde qualquer outro modo do relógio ao pressionar MODE até que apareça a hora do dia. O O relógio não ajusta automaticamente a hora para o Horário de V erão. Quando se passa do Horário Padrão par[...]

  • Página 11

    Cronógrafo O modo Cronógrafo funciona como o principal centro de dados de exercícios do relógio. Pode registrar até 100 horas de tempo transcorrido. T ambém pode registrar informações de até 50 voltas de um exercício. T erminologia do cronógrafo O Cronógrafo: O cronógrafo registra os períodos de tempo que dura o exercício. O Volta: O[...]

  • Página 12

    digital. Consulte as páginas 175 a 176 para obter informações adicionais sobre a freqüência cardíaca de recuperação. 7. Pressione ST ART/SPLIT para continuar cronometrando OU pressione e mantenha pressionado STOP/RESET/SET para limpar o mostrador do cronógrafo e configurá-lo de volta para zero. Notas e dicas do modo Cronógrafo O Pression[...]

  • Página 13

    T emporizador (Timer) O modo T emporizador permite configurar um tempo fixo a partir do qual o relógio faz uma contagem regressiva até zero (isto é, 10, 9, 8, …). OBSERV AÇÃO: Você pode pressionar qualquer botão em qualquer um dos modos para silenciar o alerta que toca quando o temporizador alcançar o valor zero. 171 3. T empo da volta ou[...]

  • Página 14

    173 Para configurar o temporizador 1. Pressione MODE até que apareça TIMER. 2. Pressione STOP/RESET/SET até que SET apareça brevemente no mostrador , seguido pelo temporizador com o valor das horas piscando. 3. Pressione ST ART/SPLIT (+) para aumentar os valores ou HEAR T RA TE (-) para diminuí-los. Isso é válido para horas, minutos, segundo[...]

  • Página 15

    Recuperar Freqüência cardíaca de recuperação A recuperação da freqüência cardíaca oferece um indicador da forma física e do nível de treinamento. À medida que você fica mais em forma, a sua freqüência cardíaca deve voltar mais rapidamente a um valor menor ao final do exercício, indicando uma melhor condição cardiovascular . 175 [...]

  • Página 16

    177 A taxa de recuperação representa a mudança ocorrida na freqüência cardíaca por um determinado período de tempo. O monitor de freqüência cardíaca digital registra a mudança da freqüência cardíaca por um período de um ou dois minutos. Para configurar a duração de recuperação no temporizador . 1. Pressione MODE até que apareça[...]

  • Página 17

    O Freqüência cardíaca média: A freqüência cardíaca média alcançada durante um exercício. O Freqüência cardíaca máxima: O maior valor de freqüência cardíaca registrado durante um exercício. O Freqüência cardíaca mínima: O menor valor de freqüência cardíaca registrado durante um exercício. O Calorias totais: O número de cal[...]

  • Página 18

    Configuração do monitor da freqüência car díaca (HRM) O modo Configuração do HRM permite selecionar e configurar elementos vitais dos dados estatísticos que serão rastreados pelo monitor de freqüência cardíaca digital. Para configurar a zona-alvo da freqüência cardíaca Você pode escolher uma das zonas-alvo de freqüência cardíaca [...]

  • Página 19

    bipe quando você estiver aquém ou além da zona-alvo de freqüência cardíaca escolhida e continuará a emitir o bipe até você voltar para a sua zona-alvo. 4. Pressione MODE para salvar a zona-alvo de freqüência cardíaca e sair do modo HRM SETUP . Ao sair do modo HRM SETUP , o relógio usará a zona-alvo de freqüência cardíaca selecionad[...]

  • Página 20

    4. Faça os ajustes desejados pressionando ST ART/SPLIT (+) ou HEAR T RA TE (-). Em alguns grupos de configuração, pressionar STAR T/SPLIT (+) aumenta o valor e pressionar HEART RA TE (-) o diminui. Outras vezes, pressionar ST ART/SPLIT (+) ou HEART RA TE (-) alterna uma opção com outra ou passa através de um grupo de configurações. 5. Press[...]

  • Página 21

    Notas e dicas do monitor de freqüência cardíaca digital O Você pode salvar as mudanças feitas e voltar ao mostrador principal de freqüência cardíaca ao pressionar STOP/RESET/SET (DONE) em qualquer momento do processo de configuração. O Se nenhum botão for pressionado por um período de 2 a 3 minutos durante a configuração do relógio, [...]

  • Página 22

    O Ao configurar o alarme, o ícone de despertador a aparecerá no mostrador no modo Hora do Dia. O O alarme pode ser silenciado ao pressionar qualquer botão do relógio. O Se o alarme não for silenciado antes do final do alerta, um alarme de reserva soará depois de cinco minutos. Cuidado e manutenção Monitor de freqüência cardíaca digital O[...]

  • Página 23

    3. Depois de introduzir a pilha, pressione o botão de reinicialização (localizado no canto inferior esquerdo) com um palito ou clipe de papel esticado e feche a tampa com uma moeda — parafusando no sentido horário. Para testar a nova pilha depois de introduzida: 1. Afaste-se de toda fonte de interferência elétrica ou de rádio possível. 2.[...]

  • Página 24

    (equivalente a uma imersão de 98 pés ou 30 metros abaixo do nível do mar). ADVERTÊNCIA: EST A UNIDADE NÃO TRANSMITE A FREQÜÊNCIA CARDÍACA QUANDO FOR OPERADA NA ÁGUA OU DEBAIXO D’ÁGUA. Garantia e serviço Garantia Internacional Time x (garantia limitada para os EUA) A Timex garante o monitor de freqüência cardíaca digital Timex ® con[...]

  • Página 25

    cardíaca o seguinte pagamento para cobrir as despesas de envio (não se refere a custos de consertos): nos EUA, um cheque ou vale-postal no valor de US$8; no Canadá, um cheque ou vale-postal no valor de CAN$7; no Reino Unido, um cheque ou vale-postal no valor de £2,50. Nos outros países, você deverá pagar as despesas de manuseio e remessa. NU[...]

  • Página 26

    ESTE É O SEU CUPOM DE CONSERTO . MANTENHA-O NUM LUGAR SEGURO. 197 Serviço Se o monitor de freqüência cardíaca digital Timex ® chegar a precisar de conserto, envie-o à Timex como indicado na Garantia Internacional Timex ou, então, para: LINHA DE EMERGÊNCIA DE SERVIÇO DE RELÓGIOS, P .O . Box 2740, Little Rock, AR 72203 Para perguntas sobre[...]