Thule 770 2007 manual

1
2
3
4
5
6

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thule 770 2007. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThule 770 2007 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thule 770 2007 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thule 770 2007, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thule 770 2007 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thule 770 2007
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thule 770 2007
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thule 770 2007
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thule 770 2007 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thule 770 2007 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thule na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thule 770 2007, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thule 770 2007, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thule 770 2007. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    770 2007 HONDA CRV SPECIALITY RACK PARTS INCLUDED / PIÈCES INCLUSES / PIEZAS INCLUIDAS A B C D E F G H I A B C D E F G H I 4 4 8 1 1 4 1 4 2 part pièce parte 7520873001 8522382001 919061631 853-0930 kit3042 753-0158 853-1251 853-3593 853-2341-02 description description descripcion part number numéro de pièce numero de parte qty. qté cant. 460R[...]

  • Página 2

    501-5652 2 of 4 INSTALLING THE FIT KIT ON TO THE PODIUM FOOT INST ALLA TION DE L'ENSEMBLE D'ADAPT A TION SUR LE PIED PODIUM INSTALACIÓN DEL KIT DE FIJACIÓN SOBRE EL PIÉ DE PEDESTAL 3 53 53 53 53 13 13 13 13 FL RL FR RR a b • Loosely install the metal plate and rubber pad onto the podium foot with included M6 x 16 hex bolts. Installez[...]

  • Página 3

    501-5652 3 of 4 4 • Install plastic plate and fit kit onto posts. Installez la plaque de plastique et l'ensemble d'adaptation sur les montants. Coloque la placa plástica y el kit de fijación sobre los postes. • Tighten foot to vehicle. Fixez le pied au véhicule. Apriete los postes del vehículo. • Tighten M6 x 16 hex bolts to sec[...]

  • Página 4

    INSTALLING LOCKS INST ALLA TION DES VERROUS INSTALACIÓN DE LAS TRABAS 6 a. Insert square key into cylinder. Introduisez la clé carrée dans le cylindre. Introduzca la llave cuadrada en el cilindro. c. Remove square key. Use round key to lock / unlock. Retirez la clé carrée. Utilisez la clé ronde pour verrouiller / déverrouiller . Saque la lla[...]

  • Página 5

    THULE RACK GUIDELINES C1 THULE INC., 42 SILVERMINE RD. SEYMOUR, CT 06483 www.thule.com 800-238-2388 Lorsque vous utilisez les supports et accessoires Thule pour voiture, vous devez observer les précautions suivantes. Les conseils ci-dessous visent à faciliter l’emploi de votre galerie et à l’utiliser en toute sécurité. • Pour respecter l[...]

  • Página 6

    THULE will warranty all THULE brand car rack systems and its accessories manufactured by THULE during the time that an original retail purchaser owns the product. This warranty ter- minates if a purchaser transfers the product to any other per- son. Subject to the limitations and exclusions described in this warranty, THULE will remedy defects in m[...]