Thorens TD 700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thorens TD 700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThorens TD 700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thorens TD 700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thorens TD 700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thorens TD 700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thorens TD 700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thorens TD 700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thorens TD 700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thorens TD 700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thorens TD 700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thorens na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thorens TD 700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thorens TD 700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thorens TD 700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TD 700 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g U s e r M a n u a l M o d e d  E m p l o i[...]

  • Página 2

    www .thorens.com[...]

  • Página 3

    Bedienungsanleitung User Manual Mode dEmploi TD 700[...]

  • Página 4

    SICHERHEITSHINWEISE 6 AUSP ACKEN UND MONT AGE 7 AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS 8 TONARM UND TONABNEHMERSYSTEM 10 AUFLAGEKRAFT 11 ANTISKA TINGKRAFT 12 BETRIEB DES PLA TTENSPIELERS 13 TECHNISCHE DA TEN 14 SERVICEINFORMA TIONEN 15 Inhalt[...]

  • Página 5

    SAFETY INSTRUCTIONS 17 UNP ACKING AND SET UP 18 PLACEMENT AND CONNECTIONS 19 TONEARM AND PICKUP CARTRIDGE 21 TRACKING FORCE 22 ANTI-SKA TING FORCE 23 OPERA TION OF RECORD PLA YER 24 TECHNICAL SPECIFICA TIONS 25 CUSTOMER SERVICE 26 T able of Contents T able des matiéres INSTRUCTIONS DE SECURITE 28 DEBALLAGE ET MONT AGE 29 INST ALLA TION ET RACCORDE[...]

  • Página 6

    Sicherheitshinweise BITTE VOR DER ERSTMALIGEN INBETRIEBNAHME AUFMERKSAM LESEN! VORSICHT Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht ge- öffnet werden. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden T eile. ERLÄUTERUNG DER GRAFISCHEN SYMBOLE Das Blitz-Symbol mit dem nach unten weisenden Pfeil im gleichseiti[...]

  • Página 7

    Auspacken und Montage Nehmen Sie das Gerät und die mitgelieferten Einzelteile vorsichtig aus der V erpackung. Lieferumfang: Legen Sie den Gummiantriebsriemen um den inneren Plattenteller und die Riemenscheibe (Abb. 1) . Platzieren Sie danach den äußeren Plattenteller mit der V ertiefung nach unten auf dem inneren T eller . V ermeiden Sie Öl- od[...]

  • Página 8

    Aufstellung und Anschluss Durch die Auswahl eines entsprechenden Thorens Netz- teils kann der Plattenspieler an allen Netzspannungen be- trieben wer den. Zum Anschluss an das Stromnetz wird der Niederspannungsstecker am Kabel des Stecker netz- teils mit der entsprechenden Buchse r echts unten an der Geräterückseite verbunden (Abb. 2.1) . V erwend[...]

  • Página 9

    9 Thorens Plattenspieler sind relativ unempfindlich gegenü- ber Erschütterungen. Dennoch stellen diese ein gener elles Problem bei der Plattenwiedergabe mit hochwertigen T on- abnehmern dar . Wählen Sie deshalb ein möglichst stabiles Möbelstück zur Aufstellung und vermeiden Sie die Nähe zu Lautsprechern. Leider reicht dies in älteren Häus[...]

  • Página 10

    10 T onarm und T onabnehmersystem Ihr neuer Thorens TD 700 wurde mit vorinstalliertem T on- arm Thorens TP 42 und dem T onabnehmersystem Audio T echnica A T -95E geliefert (Abb. 3) . HINWEIS: Die nachfolgenden Installationshinweise sind nur von Bedeutung, falls Sie das T onabnehmersystem wechseln möchten. Am T onarm TP 42 können nahezu alle auf d[...]

  • Página 11

    11 Auflagekraft Das Gegengewicht wird von hinten auf das T onarmrohr geschoben und im Uhrzeigersinn aufgedreht (Abb. 4.1) . Der T onarm wird anschließend bei abgesenkten Lift (siehe Seite 12) zwischen T onarmstütze und Plattenteller positio - niert. Durch verdr ehen des Gegengewichts kann der T on- arm nun ausbalanciert werden. HINWEIS: Entferne[...]

  • Página 12

    12 Antiskatingkraft Durch Zusammenwirken der Reibungskraft der Plattenril- len mit den Lagerkräften am T onabnehmer wir d beim Ab- spielen einer Schallplatte eine Kraftkomponente erzeugt, die den T onarm nach innen zieht: Die Skatingkraft. Zu ihrer Kompensation dient die Antiskatingkraft, welche beim T onarm TP 42 durch einen eingebauten Magneten [...]

  • Página 13

    13 Betrieb des Plattenspielers Der links vom Plattenteller angeordnete Schalter dient zur Geschwindigkeitsauswahl . Es stehen zwei Geschwindig- keiten zur V erfügung, 33 U/min für Langspielplatten und 45 U/min für kleine Schallplatten. Rechts neben diesem Schalter befindet sich die Start/Stop T aste (Abb. 6) . Zum Abspielen einer Platte wird de[...]

  • Página 14

    14 T echnische Daten Antriebssystem Antrieb Geschwindigkeiten Geschw .umschaltung Plattenteller T onarm Antiskating Automatik Endabschaltung Kabelkapazität Stromversor gung Abmessungen Gewicht Riemenantrieb (innenliegend) elektronisch ger egelter AC-Synchronmotor 33, 45 U/min elektronisch Acryl 300 mm (12 ” ), 2,4 kg Thorens TP 42 mit A T -95E T[...]

  • Página 15

    15 Serviceinformationen Ihr Fachhändler oder V ertrieb sind jederzeit kompetente Ansprechpartner , die Ihnen bei sämtlichen Fragen rund um Ihr Thorens Pr odukt gerne zur V erfügung stehen. Sie können Thorens auch dir ekt kontaktieren: Thorens Export Company AG Im Huebel 1, CH-4304 Giebenach, Schweiz www .thorens.com, info@thorens.com HINWEIS: B[...]

  • Página 16

    Notizen 16[...]

  • Página 17

    Safety instructions PLEASE READ THIS P AGE CAREFULL Y BEFORE OPERA TING YOUR UNIT! CAUTION T o reduce risk of electric shock, do not remove the cover (or back). No user -serviceable parts inside. EXPLANA TION OF GRAPHICAL SYMBOLS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert you to the pr esence of[...]

  • Página 18

    Unpacking and set-up Carefully take the r ecord player and its accessories out of the carton and check if each of the following items has been supplied: Loop the drive belt ar ound the sub-platter and motor pulley (Fig. 1) . Carefully put the main platter , depression beneath, onto the sub-platter . Please make sur e that no oil or greasy substance[...]

  • Página 19

    Placement and connections By employing the appropriate (country-specific) Thorens mains adapter this record player can be connected to nearly any mains voltage supply . The low-tension plug of the cord coming fr om the mains adaptor is to be inserted into the respective socket at the rear side (right) of the recor d player (Fig. 2.1) . Use the sup[...]

  • Página 20

    Thorens record players ar e relatively insensitive when sub- ject to foot-fall shocks or airbor ne resonance. Neverthe- less, a general problem remains when it comes to playing back vinyl records with a high-quality pickup cartridge. It is therefor e highly recommended to choose a sturdy piece of furniture for placement and to avoid the proximity o[...]

  • Página 21

    T onearm and pickup cartridge Y our new Thorens TD 700 is supplied with pre-mounted tonearm Thor ens TP 42 and pickup cartridge Audio T ech- nica A T -95E (Fig. 3) . HINT : the following mounting procedur es are applicable only in case you want to change to an other cartridge. The tonearm TP 42 is made to accept nearly any pickup cartridge with sta[...]

  • Página 22

    T racking force The counterweight is attached to the rear end of the to- nearm tube by car efully r otating it clockwise onto the tube (Fig. 4.1) . Lower the lift lever (see page 12) and move the tonearm to a position in between the tonearm rest and the outer rim or the platter . Now balance the tonearm by rotating the counterweight either clockwis[...]

  • Página 23

    Anti-skating force The friction of the pickup stylus in the record gr oove and the geometrical off-set position of the pickup in the head- shell ar e generating a so-called skating for ce while playing a record. This force tends to drag the tonearm towards the centre of the r ecord. The TP 42 however features a built-in magnet for the com- pensatio[...]

  • Página 24

    Operation The lever switch situated at the left side of the platter se- lects the platter speed. There are two speeds provided: 33 (rpm) for LPs and 45 (rpm) for singles. Next to this switch on the right is the Start/Stop button (Fig. 6) . For playing back a record select the appropriate speed and press the Start/Stop button. Then lift the tonearm [...]

  • Página 25

    T echnical specifications Drive system Motor Speed Speed change Platter T onearm Anti-skating Automatic functions Automatic shut-off Capacity of leads V oltage/Power supply Dimensions W eight belt drive (beneath platter) electronically contr olled AC synchronous motor 33 and 45 rpm electronically Acryl 300 mm (12”) 2.4 kg Thorens TP 42 with pick[...]

  • Página 26

    Customer Service Y our Thorens dealer or distribution partner shall be pleased to assist you in the event that you have any further queries or need additional information concerning Thorens products. Y ou may contact Thorens also dir ectly: Thorens Export Company Ltd. Im Huebel 1, CH-4304 Giebenach, Switzerland www .thorens.com, info@thorens.com HI[...]

  • Página 27

    Notes 27[...]

  • Página 28

    Instructions de sécurité A LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE! A TTENTION Le châssis ne doit pas être ouvert, afin d‘éviter tout choc électrique. Aucune pièce nécessitant un entretien de la part de l‘utilisateur ne se trouve à l‘intérieur de l‘appar eil. EXPLICA TION DES SYMBOLES GRAPHIQUE Le symbole éclair [...]

  • Página 29

    Déballage et montage Sortez avec précaution l‘appareil et les pièces détachées livrées de son emballage. Contenu de la livraison : Posez la courroie d‘entraînement en caoutchouc sur le pourtour du plateau intérieur et de la poulie. (Fig. 1). Positionnez ensuite le plateau extérieur sur le plateau intérieur avec la partie creuse vers l[...]

  • Página 30

    Installation et raccordement Par la sélection d‘une alimentation secteur enfichable Thorens correspondante, la platine peut êtr e raccordée à toutes les tensions alternatives en usage. Pour le raccor - dement au secteur , il faut raccorder la fiche basse tension au câble de l‘alimentation secteur enfichable à l‘aide de la prise corre[...]

  • Página 31

    31 Les platines Thor ens sont relativement insensibles aux vi- brations. Cependant, celles-ci posent en général un pro- blème pour la repr oduction des disques avec des cellules de lecture de qualité supérieure. Choisissez un meuble stable comme support et évitez la proximité des haut- parleurs. Mais ceci n‘est pas suffisant dans le cas d[...]

  • Página 32

    32 Bras et tête de lecture V otre nouveau Thorens TD 700 vous a été livré avec un bras de lectur e Thor ens TP 42 préinstallé et une cellule de lecture Audio T echnica A T 95E (Fig. 3) . REMARQUE: les instructions d‘installation suivantes ne sont importantes, que si vous voulez changer la cellule de lecture. V ous pouvez monter sur le bras [...]

  • Página 33

    33 Force dappui Le contrepoids est monté sur le tube du bras de lecture par l‘arrière et vissé dans le sens horair e (Fig. 4.1) . Le bras est ensuite placé entre le support de bras et le pla - teau avec le lève-bras en position basse (voir page 12) . Le bras de lecture peut maintenant êtr e équilibré par rotation du contrepoids. REMARQ[...]

  • Página 34

    34 Force antiskating Pendant la lectur e d‘un disque, la combinaison de la force de frottement des sillons du disque avec les forces de la tête de lecture génère une composante, qui tire le bras de lecture vers le centr e: la force skating. Cette dernière est compensée par la force antiskating, qui est produite par un aimant intégré au bra[...]

  • Página 35

    35 Utilisation de la platine Le commutateur situé à gauche du plateau sert à la sé- lection de la vitesse de rotation. Deux vitesses de rota- tion sont possibles, 33 t/mn pour disque longue durée et 45 t/mn pour disques de petit diamètre. A la dr oite de ce commutateur se trouve le bouton Start/Stop (marche/ar - rêt – Fig. 6) . Pour la lec[...]

  • Página 36

    36 Caractéristiques techniques Système d‘entraînement Vitesses Commutation vitesse Plateau Bras de lecture Antiskating Automatisme Arrêt disque Capacité câble Alimentation Dimension Poids Entraînement par courroie (intérieur e) Moteur synchrone CA avec régulation électronique 33, 45 t/mn électronique Acryl 300 mm (12“), 2,4 kg Thoren[...]

  • Página 37

    37 Informations service après-vente V otre distributeur spécialisé ou votre magasin sont des in- terlocuteurs compétents, qui sont à tout moment à votre entière disposition pour toute question concer nant votre produit Thor ens. V ous pouvez également prendre dir ectement contact avec Thorens: Thorens Export Company S.A. Im Huebel 1, CH-430[...]

  • Página 38

    38 Notes[...]

  • Página 39

    © 2006 Thorens Export Company AG Im Huebel 1, CH-4304 Giebenach E-Mail: info@thorens.com Internet: www .thorens.com[...]

  • Página 40

    a n a l o g h i g h f i d e l i t y Printed in Germany · UM700-0906-A[...]