Thermador KBURT3671A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thermador KBURT3671A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThermador KBURT3671A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thermador KBURT3671A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thermador KBURT3671A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thermador KBURT3671A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thermador KBURT3671A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thermador KBURT3671A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thermador KBURT3671A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thermador KBURT3671A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thermador KBURT3671A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thermador na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thermador KBURT3671A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thermador KBURT3671A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thermador KBURT3671A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    USE & CARE GUIDE F o r B u i l t - i n R e f ri g e r a t o rs M ANUAL DE USO Y CUIDADO Pa ra l o s r e f r i g e ra d o re s empotr ados GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN P our réfr igér ateur s encastrés Bottom Mount Model/ Modelo con montaje inferior/ Modèle avec congélateur en dessous KBULT3 651A, KB URT3651A KBULT3 661A, KB URT36[...]

  • Página 2

    2 T A BLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 BEFORE USE ......................................... ............................ ............. 4 REFRIGERATOR USE ........................... ....................[...]

  • Página 3

    3 REFR IGER ATOR SAF ETY Pr oper Disposal of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORT ANT : Chi ld entrapmen t and suffocati on are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese inst ru[...]

  • Página 4

    4 BEF ORE USE Removin g packagin g materials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Rub a small amount of liquid dish soap over th e adhesive with y our fingers. Wip e with warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instruments, rubbi ng alcohol, flammable fluids, or a brasive cleaners to r emove tape [...]

  • Página 5

    5 Replace top grille: 1. Insert top grille hooks (located on th e back of the top grille) into the slot s on the side trim. 2. Pull g rille down s lightly to lock int o place. T ur n Power On or Off: 1. Remove top gr ille. 2. Press main power swit ch to the ON or OFF positi on. 3. Repl ace t op grill e. IMPORT ANT : Be sur e the power switch is set[...]

  • Página 6

    6 T ur ning Refrigera tor On and Viewing S et Poin ts ■ Press and hold POWER (ON /OFF) for 2 seconds. Viewing th e Celsius T emperatur es ■ Press ° C SELECT touch pad. The negative sign (-) w il l light up. T o redispl ay de grees Fahrenhei t, press ° C SELECT aga in. NOTE : If the freezer temperature is below zero, the negat ive sign next t [...]

  • Página 7

    7 Changing the Base Grille Filter 1. Loca te the w ater filter ca rtrid ge cap in the front base grille. Rotate th e cap count erclockwise to a vert ical position and pull the ca p and fi lter cartri dge out through the b ase grille. NOTE : Ther e will be water in the cartridge. Some spilling ma y occur . 2. Remove the cartr idge cap by s liding it[...]

  • Página 8

    8 Deli P an T o remove and replace the deli pan: 1. Slide the d eli pan strai ght out to the stop. Lift the front of the pan with one hand while supporting the bottom of the pa n with th e other ha nd. Slid e the del i pan ou t the rest of t he way . 2. T o replace th e deli pan, place i t onto sli des and push back unti l it is secu rely in positi[...]

  • Página 9

    9 FREEZER F EATURES Ice Mak er and Stor age Bin T ur n the ice maker on/off: The on/off switch for the ice maker is a wire shutoff arm located on the side of the ice maker . 1. T o turn the ice mak e r on, simply lower the wir e shutoff arm. NOTE : Y our ice maker has an automati c shutoff. As ice is made, the ice cubes wil l fill the ice st orage [...]

  • Página 10

    10 DOOR F EATURES Door Bins The top t wo door bi ns hold 2-lit er bottles an d are adju stable . The bottom door bin is fix ed and can hol d gallon cont ainers. Gallon Door Bin NOTE : Do not pl ace an interi or shelf directly ac ross from th e gallon door bin, as shown following. The gallon door bin or its contents will prevent the refrigerator doo[...]

  • Página 11

    11 ■ Remove the ba se grille by removing a screw at each en d. ■ Remove the def rost pan b y pushi ng up on the retain ing clip under t he refrigerator while sl iding th e pan forward. ■ Replace the d efrost pan by posi tioning the edge of the defrost pa n approximat ely 7 in . (17.8 cm) from the left side of the refr igerat or . Lift defrost[...]

  • Página 12

    12 Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow these st eps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ T urn off the water sup ply to the ice maker at least on e day ahead of time . ■ Discon nect the water line f rom th e back o f the r efri gerat or . ■ When the las t load of ice[...]

  • Página 13

    13 ■ Is the water line shutoff valve to the ref rigerator not tur ned on? T urn on the water val ve. Se e the “ Connect Water Line to Ref rige rator ” se ction in the In stall ation Ins tructi ons. ■ Is an ice cube jammed in the ice maker ejector arm? Remove the ice from the eje ctor arm with a pl astic uten sil. See the “ Ice Maker and S[...]

  • Página 14

    14 ASSISTANCE OR SER VIC E Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “ T roubleshooting. ” It may sa ve yo u the cos t of a ser vice call. If you sti ll need h elp, follow the instru ctions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of your appliance. This information will h[...]

  • Página 15

    15 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-LC400V/LC400V Capac ity 400 Gallons (1514 Liters) This system has b een teste d according to ANSI/NSF 4 2/53 for the reduction of t he substan ces list ed below . The con centratio n of the in dicated subst ances in water e ntering the sys tem wa s reduced to a co ncentrat ion le[...]

  • Página 16

    16 THER M ADOR ® BUIL T - IN REFRIGERA T OR W ARR ANTY TWO-YEA R FULL WAR RANTY For two years from the dat e of purchase, when thi s refrigerator (excluding the water fil ter cartrid ges) is operated an d maintai ned according to instruct ions attached t o or furn ished wi th the product, Thermad or will pay for fact ory specifi ed replacement par[...]

  • Página 17

    17 SEGUR IDAD DEL REFR IGERADOR Cómo deshacer se de su refrigerador viejo IMPORT ANTE : El atra pamiento y as fixia de ni ñ os no e s un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y ab andonados son un pe ligro.. .a ú n si van a qu edar ah í “ po r unos po cos d í as ” . Si Ud. est á por desh acerse d e su refrigerad or viej o, por[...]

  • Página 18

    18 ANTES DE USAR C ó mo quitar lo s materiales de em paque ■ Quite lo s residuos de la ci nta y goma de las supe rfic ies de su refriger ador antes de ponerlo en mar c ha. Fr ote un poco de deter gente l í quido sobre el adhesiv o con los dedos . Limpie con ag ua ti bia y sequ e. ■ No use instrumen tos filosos , alcohol para fricci ones, l í[...]

  • Página 19

    19 2. Empu je la r ejilla supe rior hacia a rriba y lueg o jale directamente h acia afuera. Col oque la rejill a sobre una superf icie blan da. Para volver a colocar la rejilla superior: 1. Inse rte los ganchos de la re jilla superio r (ubicad os en la parte trasera de la rejill a superior) en las ranura s que est á n en el adorno late ral. 2. Emp[...]

  • Página 20

    20 Uso de los contr oles IMPORT AN TE: ■ El Control del refrigerador regula la tempe ratura de l compartimient o del refrigerador . El Control del con gelador regula la temperatura del compartimiento de l congelador . ■ Espere 24 horas despu é s de conectar el refrigerador antes de colocar aliment os en é l. S i agrega alimentos an tes d e qu[...]

  • Página 21

    21 C ARA CTERÍSTIC AS DEL REFRIGERADOR Sistem a de f iltr ación de agua La luz de estado del filtro de agua de la r ejilla de la base La pan talla o luz de es tado del filt ro de agua le indi car á cu á ndo deber á cambia r el cartucho del filtro de agua. L a pantalla o luz est á ubicad a en la parte sup erior del compart imiento del r efri g[...]

  • Página 22

    22 Estante s Par a quita r y volv er a coloca r un es tante: 1. Quite el est ante inclin á ndolo por el frent e y levant á ndolo fuera de los s oportes de l estant e. Jale el es tante directamente h acia afuera. 2. V uelva a col ocar los sop ortes del est ante en la pos ici ó n deseada. V e rifique q ue est é n nive lados y seg uros en s u lug [...]

  • Página 23

    23 Para quitar y vo lver a coloc ar la tap a del c aj ó n para ver duras: 1. Quite los alim entos de la tapa d el caj ó n para verdu ras. Jal e el caj ó n pa ra ve rduras hac ia af uer a aprox imad ame nte 4 pul g. (10,16 c m). Bus que de bajo del est ante de vi drio co n ambas manos y leva nte ligerame nte hacia arrib a hasta qu e la parte tras[...]

  • Página 24

    24 Cuidado de l dep ó sito de hielo: 1. Va c í e el de p ó sito de hie lo. Si es nece sario, use agu a tibia para derretir el hiel o. NOT A: Nunca use u n objet o filos o para r omper el hiel o en el dep ó sito. Esto p uede da ñ ar el recipiente de hielo y el mecanismo del des pachador . 2. Lave e l dep ó s ito de hielo con un detergente suav[...]

  • Página 25

    25 C ARA CTERÍSTIC AS DE LA PUERT A Recipientes de la p uer ta Los dos recipient es superiores de la puerta dan cabi da a botellas de 2 litros y son ajustables . El recipiente inferior de la puert a est á fijo y pue de contene r recipientes de un gal ó n. Recipie nte de puer ta de un gal ó n NOT A: No coloque un estante in terior directamente f[...]

  • Página 26

    26 5. Lave la s superfic ies externas me t á licas pintad as y de acer o inoxidab le con una es ponja li mpia o un pa ñ o suav e y detergente suave con agua tib ia. No use productos d e limpieza abrasivos o á speros. Seque meticu losamente con un p a ñ o suave. P ara obtener un a protecci ó n adiciona l contra da ñ os a la s superf icies exte[...]

  • Página 27

    27 Cor tes de corriente Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las pu ertas del refriger ador cerradas para q ue los alimento s se mantengan fr í os y con gela dos. Si el corte d e electrici dad va a dura r m á s de 24 horas haga lo siguien te: ■ Saque tod os los al imentos con gelados y gu á rdelos en una con[...]

  • Página 28

    28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga las suge rencias que aparecen a continu aci ó n pa ra evitar el costo de una visita de servicio innecesaria . Su refrigerador no funcio na ■ ¿ Est á desconectado el cable el é ct ric o? Con ecte a u n contacto de pared de co nexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Se quem ó un fusible de la casa o se dispar [...]

  • Página 29

    29 ■ ¿ Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 3 o 4 d í as, si no s e usa hielo duran te este per í odo para q ue l a f á brica de hielo s e restablezca. ■ ¿ Se han ajustado co r r ect amente los contro les? V ea la secci ó n “ Uso d e los cont roles ” . NOT A: Si el proble ma no se debe a ni nguna de la s alte[...]

  • Página 30

    30 A YUD A O SERVICIO TÉCNICO Antes de solic itar ayuda o servicio t é cnico, por favor consulte la secci ó n “ Sol uci ó n de Prob lemas ” . Esto le podr í a ahorrar el c osto de una vi sita de serv icio t é cnic o. Si cons idera que a ú n n ecesita ayuda, s iga las in strucci ones qu e apa recen a co ntinuaci ó n. Cuando llame, tenga [...]

  • Página 31

    31 HOJA DE DATOS DEL PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-LC400V/LC400V Cap acidad de 400 galones (1514 litros) Este si stema ha sido comproba do se g ú n la norma A NSI/NSF 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cit adas a con tinuaci ó n. L a concentrac i ó n de las susta ncias indi cadas en agu[...]

  • Página 32

    32 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR EMPO TRADO THER M ADOR ® GARANT Í A T OT AL DE DOS A Ñ OS Duran te do s a ñ os a partir de la fe cha de compr a, sie mpre y cuan do se d é al r efrigerad or (excluyendo los cartuchos del fil tro de agua) un uso y ma ntenimiento d e conformidad c on las inst rucciones adju ntas o pr ovistas con el pr oducto, Therma[...]

  • Página 33

    33 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de v otre vieux réfr igér ateur IMPORT ANT : L ’ em pris onne me nt et l ’é touff ement des e nfants ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ q uelques jou rs [...]

  • Página 34

    34 A V ANT L ’UTILISATION Enl è vement des mat é riaux d ’ e mballa ge ■ Enlev er le ruban adh é si f et to ut r é sidu de col le des su rfaces du r é frig é rateur av ant de le mett re en marche. Fr otter u ne petit e quan tit é de sa von liqu ide à va isselle su r l ’ adh é sif av ec les doi gts. Rincer à l ’ eau ti è d e et [...]

  • Página 35

    35 2. Pousse r l'ensemble de la gri lle sup é rieure to ut droit v ers l e haut , pu is le t irer t out dro it ver s l' ext é rieur . Poser l'ensemble de la grille su r une surface moll e. R é installation de la g rille sup é rieure : 1. Ins é rer le s cro chets de la grille sup é rieure (s itu é s à l ’ arri è re de la gr[...]

  • Página 36

    36 Utilisation des commandes IMPORT AN T : ■ La comman de du r é frig é rateur r è gle la temp é rature du compartiment de r é frig é ra tion. La comman de du co ng é late ur r è gle la temp é ratur e du compartiment de cong é lation. ■ Atte ndre 24 heure s apr è s avoir mis en mar c he le r é fr ig é rateur avant d ’ y aj outer [...]

  • Página 37

    37 C ARA CTÉRISTIQUES DU RÉFR IGÉR ATEUR Système de f iltr ation d'eau T é moin lumineux d' é tat du filtr e à eau dans la grille de la base L'indicat eur ou le t é moin lumine ux du filtr e à eau vous aidera à savo ir quan d chan ger la c artou che du f iltre à eau. L'afficheu r ou le t é moin lu mineux se tr ouve ?[...]

  • Página 38

    38 T ablettes 1. Enlev er la tablette en l ’ inclin ant v ers le ha ut à l ’ avan t et en la soul evant hors des supp orts de ta blette. T irer la tablette t out droit. 2. Replacer les su pports de tabl ette à la posit ion d é sir é e. S'assurer qu'il s sont d'apl omb et fix é s solideme nt. 3. Placer l'arri è re de la[...]

  • Página 39

    39 Casier utilitaire cou v er t REMARQUE : Garder les oeufs dans un contenant à cou vercle ou dans le contenan t original sur une ta blette i nt é rieure pou r un rem is age prol ong é . Casier à vin Pour retir er et r é installer le casier à vin : 1. Retir er le casier en le tirant tout d roit hors de la t ablette. 2. R é install er le casi[...]

  • Página 40

    40 P anier du congélateur amo vible Le pani er du cong é late ur peut ê tr e utilis é pou r gard er des s acs de fruits et de l é gumes congel é s qui pourraient gli sser hors des tablett es de con g é lateur . Pour enlever et r é installer le panier du cong é lateur : 1. Arr ê ter la machine à gla ç ons. R etire r le panier du cong é [...]

  • Página 41

    41 ENTRETIEN DU RÉFR IGÉR ATEUR Netto y age Les se ction s de r é frig é ratio n et d e con g é lation s e d é givrent automatiqu ement. T ou tefois, nettoye r les deux sect ions à peu pr è s une fois par mois pou r emp ê cher une acc umulation d'ode urs. E ssuyer les renver seme nts im m é diatement . Nettoya ge du r é frig é rate[...]

  • Página 42

    42 5. Replacer le protecteur d ’ amp oule s'il y a lieu. 6. Mettr e le commu tateur à la position ON (marche). 7. R é instal ler la grille sup é rieur e, voi r la sect ion “ Commutateur marche/arr ê t ” . Lampes du tableau de commande du r é frig é rateur Acc é de r à l ’ arri è re du tablea u de commande du r é frig é rateu[...]

  • Página 43

    43 DÉP ANNA GE Essayer les solutio ns sugg é r é es ici en premier afin d ’é viter le co û t d ’ une v isite de service inutile. Le r é frig é rate ur ne f onctionne pas ■ Le cordon d ’ ali mentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles reli é e à la t erre. ■ Un fusibl e est-il gr ill é [...]

  • Página 44

    44 ■ Une grande quantit é de gla ç ons vient-elle d ’ê tre enlev é e? Accorder 3 à 4 jours pour que le ba c à gla ç ons vide se remplisse, si aucu n gla ç on n ’ est utilis é pendant cet te p é riode. ■ Les r é glages sont-ils faits correctement? V oir la sectio n “ Utili sation des com mande s ” . REMARQUE : Si cet te situ a[...]

  • Página 45

    45 ASSISTANCE OU S ER VICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veui llez v é rifier la section “ D é pa nnage ” . Ce tte v é rifi cation peut v ous faire é conomiser le co û t d ’ une visi te de se rvice. Si vous av ez enc ore besoin d ’ aide, suivr e les instr uctions ci-dess ous. Lors d ’ un appe l, veui llez conn[...]

  • Página 46

    46 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le W F-LC400V/LC400V Capacit é 400 gallons (1514 litr es) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/NSF pour la r é du ctio n des subs tanc es é num é r é es ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indi qu é es da[...]

  • Página 47

    47 GARANTIE DU RÉFRIGÉRA TEUR ENC ASTRÉ THERMADOR ® GARA NTIE CO MPL È TE DE DEUX ANS Pour une p é riode de deux ans à partir de la date d ’ achat, l orsque ce r é frig é rateur ( à l'ex clusion d es ca rtouches du fil tre d'eau) est ut ilis é et entretenu conf orm é ment a ux instructio ns jointes à ou fournies avec l e pr[...]

  • Página 48

    2302753 © 2003. All rights res erved. Todos los derecho s reservados. Tous droits rése rvés. ®Thermador is a Reg istered Trademark of BSH Hom e Appliance s Corporation ®Thermador es una marca regist rada de BSH Home Appliances Corpora tion ®Thermador e st une marque de commerce dépos ée de BSH Home Appliances Corpo ration. Thermador ® res [...]