Thermador Dishwasher manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Thermador Dishwasher. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThermador Dishwasher vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Thermador Dishwasher você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Thermador Dishwasher, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Thermador Dishwasher deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Thermador Dishwasher
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Thermador Dishwasher
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Thermador Dishwasher
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Thermador Dishwasher não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Thermador Dishwasher e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Thermador na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Thermador Dishwasher, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Thermador Dishwasher, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Thermador Dishwasher. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    D ishwasher Instructions for use 9000 449 464 (8908)[...]

  • Página 2

    Congratulations, and Thank Y ou from Thermador! Thank you for selecting a Thermador dishwasher . Y ou have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important. We highly recommend that you [...]

  • Página 3

    NOTICE Never use steam cleaning products to clean your dishwasher . The manufacturer will not be liable for possible damages or consequences. It is highly recommended for the end use consumer to become familiar with the procedure to shut off the incoming water supply and the procedure to shut off the incoming power supply . See the Installation Ins[...]

  • Página 4

    4 1 1 2 2 3 3 4 5 6 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 - On/Off Button 2 - W ash Cycles 3 - Digital Display Getting to kno w your Appliance 4 - Delay Start 5 - Additional cycle options 6 - Start Button 5 2 2 A A A B B B C C C 4[...]

  • Página 5

        Cutlery Rack Interior Light (hidden) T op Rack T op Rack Spray Arm T ablet Collecting T ray Bottom Rack Spray Arm Salt Container Filter System Bottom Rack Rinse Aid Dispenser Detergent Dispenser WITH CUTLERY RACK WITH SIL VERW[...]

  • Página 6

       The dishwasher requires soft water to ensure proper washing result s. Y our appliance is equipped with an internal water softening system. However , if you have a household water softening system, you will not need to use this softening system. The required amount of salt de[...]

  • Página 7

                     [...]

  • Página 8

    T o achieve proper drying, always use a liquid rinse agent, even if your detergent contains a rinse agent or drying additive. Rinse Agent Dispenser Open the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb.       [...]

  • Página 9

    NOTE:         check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should be hand-washed; others require special loading. Contact the item’ s manufacturer if you are unsure about [...]

  • Página 10

    UPPER RACK - 12 PLACE SETTING LOWER RACK - 12 PLACE SETTING 3 4 4 4 4 111 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 12345 6 7 SIL VERW ARE BASKET - 12 PLACE SETTING  Do not pre-wash items having loosely-attached soil[...]

  • Página 11

    UPPER RACK - 10 PLACE SETTING UPPER RACK - 12 PLACE SETTING LOWER RACK - 12 PLACE SETTING LOWER RACK - 10 PLACE SETTING CUTLER Y RACK - 10 PLACE SETTING CUTLER Y RACK - 12 PLACE SETTING 11[...]

  • Página 12

     Flip T ines fold down to make loading the racks easier in some instances. Grasp the tines, release from notch, and fold the tines downward. When the top rack is loaded, push it into the dishwasher .  Arrange the cutlery in the cutlery rack as illustrated. Separatel[...]

  • Página 13

     Cleans items having baked-on or hard dried-on food soils. These items may require soaking or hand scouring. Auto W ash T akes the guesswork out of cycle selection. The sensors in the dishwasher automatically adjust cycle length, temperature and water changes based on the soil load. This cycle is appr[...]

  • Página 14

    * model dependant  If you have only a few items to wash (e.g. glasses, cups, plates), you can               ?[...]

  • Página 15

     Y ou can delay the start of the program in 1-hour steps up to 24 hours. Open the door  (for hidden controls only). T urn unit on using the ON/OFF button.   + ?[...]

  • Página 16

     The Child Safety Lock is designed to prevent children from opening the dishwasher . T o lock the door , push the slider below the door grip to the right.  T o unlock the door , push the slider to the left.   [...]

  • Página 17

    A regular inspection and maintenance of your machine will hel p to prevent faults. This saves time and prevents problems.  Check spray arm for grease and limescale deposits.  Fill[...]

  • Página 18

    1 2 3 Klick 18               [...]

  • Página 19

    Problem Cause A Dishwasher does not start Door may not be pr operly latched. 1. Unit may not be turned on. 2. Unit not reset or pr evious cycle not complet ed. 3. Delay s tart engaged. 4. I       - 5.  ?[...]

  • Página 20

    Problem Cause A Dishwasher not     R        1. Previous w ash cycle was not complet ed. 2. D     3. E   [...]

  • Página 21

    Y our dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of the Use and Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher , before calling for service please refer to the Self Help section in the Use and Care Manual. If service is necessary , contact your dealer or installer or an authorize[...]

  • Página 22

    W arranty Information Statement of Limited Product W arranty Warranty Exclusions: The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Thermador , including without limitation, one or more of the f ollowing: (1) use of the Product in anything other than its normal, customar y and intended manner (in[...]

  • Página 23

    Félicitations et merci de Thermador ! Merci d’avoir choisi un lave-vaisselle Thermador . V ous rejoignez les nombreux consommateurs qui exigent un rendement silencieux et supérieur d’un lave-vaisselle. Ce guide a été écrit en vue de la sécurité et du côté pratique, et l’information contenue ici est très importante. Nous recommandons[...]

  • Página 24

    A VIS Ne jamais utiliser de produits nettoyants à vapeur pour nettoyer le lave-vaisselle. Le fabricant n’est pas responsable des dommages ni des conséquences. Ne jamais utiliser de produits chimiques pour nettoyer le lave-vaisselle. Certains produits nettoyants contenant du chlore peuvent endommager l’appareil et causer un risque pour la sant[...]

  • Página 25

    1 1 2 2 2 2 2 3 3 4 5 6 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 - T ouche marche-arrêt 2 - Cycles de lavage   Caractéristiques et opcions du la ve vaisselle 4 - Marche différée 5 - Options de cycle additionnel 6 - T ouche marche 5 A A A B B B C C C 25[...]

  • Página 26

    Panier à utensiles Panier supérieur Bras gliceur du panier supérieur Collecteur de comprimés Bras gicleur du panier inférieur Distributeur de sel Panier inférieur Distributeur d’agent de rin- çage Distributeur de détergent A VEC P ANIER À USTENSILES A VEC P ANIER À USTENSILES (AR- GENTERIE) Composants du la ve-vaisselle Panier à utensi[...]

  • Página 27

      Mettre l’appareil en circuit avec la touche marche-arrêt.  Maintenir la touche [  A ] et presser la touche ST ART jusqu’à ce que  H:00    Presser l[...]

  • Página 28

     T oujours remplir de sel immédiatement avant de mettre l’appareil en circuit. Ceci permet de dissoudre le surplus de solution de sel et de ne pas corroder le réservoir de rinçage. Remplir le réservoir avec de l’eau (seulement requis au moment de  la première mise en circuit de l?[...]

  • Página 29

    Pour obtenir un séchage approprié, utiliser un agent de rinçage liquide, même si le détergent contient un agent de rinçage ou un additif de séchage.  Ouvrir le distributeur d’agent de rinçage en soulevant la languette avec le pouce. ?[...]

  • Página 30

    REMARQUE: avant d’utiliser le lave-vaisselle la première fois,        pas au lave-vaisselle et devraient être lavés à la main. Communiquer avec[...]

  • Página 31

    P ANIER SUPÉRIEUR - COUVERTS P ANIER INFÉRIEUR - 12 COUVERTS 3 4 4 4 4 111 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 12345 6 7 P ANIER À USTENSILES - 12 COUVERTS  Ne pas prélaver les articles ay[...]

  • Página 32

    P ANIER SUPÉRIEUR - 10 COUVERTS P ANIER SUPÉRIEUR - 12 COUVERTS P ANIER INFÉRIEUR - 10 COUVERTS P ANIER INFÉRIEUR - 12 COUVERTS P ANIER À USTENSILES - 10 COUVERTS P ANIER À USTENSILES - 12 COUVERTS 32[...]

  • Página 33

     Pour éviter que l’eau ne s’égoutte du panier supérieur sur les articles du panier inférieur , il est recommandé de vider d’abord le panier in- férieur . *Selon les modèles  Flip T ines fold down to make loading[...]

  • Página 34

     Nettoie les articles ayant des résidus tenaces ou séchés. Ces articles peuvent nécessiter un récurage à la main ou un prétrempage.  Fini les devi nettes ! Les capteurs du lave-vaisselle règlent automatiquement la durée du cycle, les ch[...]

  • Página 35

    * Selon le modèle              assiettes), régler à demi-charge. Ceci permet une économie d’eau, d[...]

  • Página 36

     En plus des renseignements sur le programme, une information additionnelle peut       ?[...]

  • Página 37

     V ous pouvez verrouiller l’appareil pour empecher un abandon involontaire du programme (p. ex. en raison d’une erreur de manipulation par les enfants).  Lancez le programm[...]

  • Página 38

           problèmes et économise du temps et de l’argent.  ?[...]

  • Página 39

          peuvent obstruer la pompe à eau usée. L ’eau de rinçage ne p eut ?[...]

  • Página 40

    Problème Cause A    L    - selle ne se me t pas en marche L     1. L        2. L      ?[...]

  • Página 41

    Problem Cause A L   ne se remplit pas d’ eau S        1. C        2. M  [...]

  • Página 42

    Le lave-vaisselle Thermador ne requiert aucun autre entretien que celui décrit à la rubrique entretien. Si le lave-vaisselle présente un problème, avant d’effectuer un appel de service, consulter la rubrique aide. Si un service est nécessaire, communiquer avec le marchand ou l’installateur ou un centre de service autorisé. Ne pas tenter d[...]

  • Página 43

    Énoncé de la garantie limitée des lave-vaisselle Thermador Couverture de la garantie : la garantie limitée fournie par BSH Home Ap p li a nc e s ( « Th e rm a do r ») da n s c et é n on c é d e g ar a nt i e l i mi té e s’applique seulement aux lave-vaisselle Thermador («produit») vendu au premier ac heteur , en autant que le produit a[...]

  • Página 44

    ¡Felicidades y Gracias de parte de Thermador! Gracias por haber escogido una lavadora de platos Thermador . Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavadora de platos. Este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad y la información incluida es muy importante. Le acon[...]

  • Página 45

    A VISO Nunca use productos de limpieza con vapor para limpiar su lavadora de platos. El fabricante no será responsable de posibles daños o consecuencias. Nunca use químicos agresivos para limpiar su lavadora de platos. ¡Alg unos productos de limpieza que contienen cloruro pueden dañar su lavadora de platos y constituyen un riesgo para la salud[...]

  • Página 46

    1 1 2 2 3 3 4 5 6 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 - Botón On/Off (Prender/Apagar) 2 - Ciclos de lavado 3 - Visualizador digital 4 - Retardar la puesta en marcha 5 - Opciones de ciclos adicionales 6 - Botón de arranque 5 A A A B B B C C C 46[...]

  • Página 47

    Rociador de    Canasta para cubiertos Rejilla superior Brazo rociador de la rejilla superior Bandeja para tablillas Brazo rociador de la rejilla inferior Surtidor de sal  Re[...]

  • Página 48

     Prenda la unidad con el botón ON/OFF (Prender/Apagar).  Mantenga oprimido el botón [  A ]y oprima el botón ST ART hasta que el  H:00  Suelte ambos botones.  Mantenga oprimido el botón[...]

  • Página 49

     Siempre vuelva a llenar el tanque de sal inmediatamente antes de prender el aparato para asegurar que se lave cualquier exceso de sal. Esto evita la corrosión. Llene el tanque con agua (se requiere solamente cuando se prende  el aparato por primera vez). Añada sal (sal de regeneración) hasta que el agua salga ?[...]

  • Página 50

    Para lograr un secado apropiado, siempre use agente de enjuagu e líquido, aún si su detergente también contiene algún a gente de enjuague o aditivo para secado.  Abra el surtidor del agente de enjuague levantando la pestaña con su pulgar .  ?[...]

  • Página 51

    NOT A: Antes de usar su lavavajillas por primera vez, revise la información en esta sección. Algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de lavavajillas y deben ser lavados a mano; otros requieren de un acomodo especial. Póngase en contacto con el fabricante del artículo si usted tiene dudas acerca de que el uso del lavavajill[...]

  • Página 52

    Rejilla superior - 12 Juego de vajilla Rejilla inferior - 12 Juego de vajilla 3 4 4 4 4 111 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 12345 6 7 Canasta para cubiertos - 12 Juego de vajilla  No haga [...]

  • Página 53

    Rejilla superior - 10 Juego de vajilla Rejilla inferior - 10 Juego de vajilla Rejilla para cuchillos - 10 Juego de vajilla Rejilla superior - 12 Juego de vajilla Rejilla inferior - 12 Juego de vajilla Rejilla para cuchillos - 12 Juego de vajilla 53[...]

  • Página 54

    * model dependant  Flip T ines fold down to make loading the racks easier in some instances. Grasp the tines, release from notch, and fold the tines downward. When the top rack is loaded, push it into the dishwasher .  Acomode los cubierto[...]

  • Página 55

     Limpia vajillas con restos alimenticios endurecidos por el horno o muy pegados. Puede ser necesario remojar o restregar estos trastes a mano.  Se debe utilizar este ciclo para dejar de adivinar cúal ciclo de lavado es el correcto. Los sensores en la[...]

  • Página 56

    * dependiendo del modelo  Si usted cuenta solamente con algunas piezas a lavar (p.ej. vasos, tazas,           [...]

  • Página 57

     Usted puede retardar la puesta en marcha del programa en incrementos de 1 hora hasta por 24 horas. Abra la puerta (sólo para controles ocultos). Prenda el aparato.    eco [...]

  • Página 58

                   El tiempo de funcionamient[...]

  • Página 59

     Cuando un artículo está muy alto para quedar en la rejilla inferior aún con la rejilla superior en la posición elevada, saque la rejilla superior vacía jalándola hacia afu- era de la lavadora de platos hasta que se[...]

  • Página 60

    60 Una inspección y mantenimiento regular de su aparato ayudará a prevenir fallas. Esto ahorra tiempo y evita problemas.  Revise los brazos rodicadores si tienen grasa y depósitos calcáreos. ?[...]

  • Página 61

      Si el aparato se encuentra en una habitación donde existe el riesgo de temperaturas bajo cero (p. ej. casa de campo), debe vaciar el aparato completamente (vea T ransporte). Cierre la llave de agua, desconecte la manguera de agua y vacíe [...]

  • Página 62

    Problema Causa A L    platos no se pone en marcha T al vez no cerró bien la puerta de la lavador a de platos. 1. T al vez no est á prendida la unidad. 2. L            -[...]

  • Página 63

    Problema Causa A L    platos no se llena con agua El sistema de suminis tro de agua está r estringido. 1. El ciclo de lavad o anterior no ha terminado. 2. E           3. A   ?[...]

  • Página 64

     Su lavadora de platos Thermador no requiere de ningún otro cuidado especial del que se describe en la sec- ción de Cuidado y Mantenimiento. Si usted tiene algún problema con su lavadora de platos, antes de solicitar servicio técnico, por favor consulte la sección de Autoayuda. Si se nec[...]

  • Página 65

    D ec la r at or ia d e G ar an t ía Li mi t ad a de l P ro du ct o Lavadora de Platos Thermador Lo que esta garantía cubre y para quiénes aplica: Las garantí as ofrec idas por BSH Home Appliances (“Thermador”) en es ta Declaratoria de Garantía Limitada aplican sólo a las lavadoras de platos Ther mador (“Producto”) que us ted compró, [...]

  • Página 66

    BSH Home Appliances, Corporation, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649. 1-800-944-2904 9000449464 Re v . A (8908) ?[...]