The Singing Machine STVG-559 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto The Singing Machine STVG-559. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoThe Singing Machine STVG-559 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual The Singing Machine STVG-559 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual The Singing Machine STVG-559, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual The Singing Machine STVG-559 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo The Singing Machine STVG-559
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo The Singing Machine STVG-559
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo The Singing Machine STVG-559
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque The Singing Machine STVG-559 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos The Singing Machine STVG-559 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço The Singing Machine na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas The Singing Machine STVG-559, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo The Singing Machine STVG-559, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual The Singing Machine STVG-559. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    STVG-559 Compact Disc Graphics with Built in TV Karaoke Center Disque Compact + Graphiques Avec TV Centre Karaoke Encastre + - Disco Compacto + Gráficos Con El Central De Karaoké En La TV[...]

  • Página 2

    W ARNINGS E1 ENGLISH E1 W ARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol is intended to[...]

  • Página 3

    ENGLISH E2 W ARNINGS NOTE This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as : set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada These limits are designed to provide reasonable . protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates us[...]

  • Página 4

    CONTROL LOCA TIONS E3 FRONT VIEW ENGLISH 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 1 4 3 2 5 6 7 8 9 20 21 22 10. 9. 8. 7. 6. 5. 4. 3. 2. 1. 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 2. 1 2 . 2 Monitor LED Display Power indicator Power ON/OFF button Monitor ON/OFF button Mic Holder MIC VOLUME control A.V .C. control MASTER VOLUME control CD Door PROGRA[...]

  • Página 5

    E4 ENGLISH REA R VIEW 23 27 32 28 29 24 25 26 30 31 23. AUX OUT Jack (L) 24. AUX OUT Jack (R) 25. AUX IN Jack 26. VIDEO OUT Jack 27. MIC 2 Jack 28. CONTRAST Control 29. VERTICAL HOLD Control 30. BRIGHTNESS Control 31. MIC 1 Jack 32. DC Jack (DC 12V)[...]

  • Página 6

    MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING POWER SELECTING YOUR SINGING MACHINE AS YOUR SOURCE/INPUT Insert the DC plug of the power adapter into the DC 12V jack of the unit. Y ou can power the system from a standard AC outlet by using the supplied Power Adapter (The adapter operates on . Y our Singing Machine is designed to connect to your TV the same way [...]

  • Página 7

    AUDIO CONNECTION Please follow the steps below to connect the unit to your TV or VCR or home stereo system: (1) Locate the multi-colored RCA cables. (2) Connect audio cables (White and Red) to the Audio Out of the back of the Singing Machine. (3) Connect the other end of the audio cables to the audio/auxiliary input on your TV or VCR or home stereo[...]

  • Página 8

    E7 This unit is designed to play CDs and CD+Gs bearing the identification logo . If the disc does not conform to the standard, it may not play properly . respectively T o turn on the unit, press the ON/OFF button, the ON/OFF LED Indicator will light up. T o turn it off, press the ON/OFF button again, the ON/OFF LED Indicator will turn off. Open the[...]

  • Página 9

    E8 ENGLISH CD OR CD+G OPERA TION PROGRAM ! ! Use this button to program and play back songs in a preselected order . Step 1: Programming should be done in the stop mode only . Press the PROGRAM button until the PROGRAM LED flashes, the track will read [ ]. Step 2: Press the SKIP buttons ( - SKIP - ) to select a desired track. Step 3: Press PROGRAM [...]

  • Página 10

    TROUBLE SHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding POSSIBLE CAUSE column to locate and remedy the problem. E9 SOLUTION Insert the power plug into the AC outlet. T urn up the volume. T urn up the volume at TV/P A system. T ur[...]

  • Página 11

    E0 1 TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE No song lyrics appear on the TV screen . Connect the video cable to the Singing Machine s VIDEO OUT ’ and to the TV VIDEO IN . Using your TV Remote to select VIDEO input . Connect from VIDEO OUT of the system to the VIDEO IN on your VCR or Connect to an RF Modulator and then to the TV ca[...]

  • Página 12

    E1 1 8 3.5 ENGLISH 4 MONITOR SECTION 5.5” BLACK AND WHITE MONITOR NTSC SYSTEM 220 LINE RESOLUTION D C 1 2 V 2 A 9.1 x 8.8 x 13.6 inches / 23.1 x 22.4 x 34.5 cm 7 . 9 l b s / 3 . 6 k g s DIMENSIONS (W x D x H) 3.5mm stereo headphone jack AUX IN SECTION[...]

  • Página 13

    THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSAR Y OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarize you with the world of Karaoke. The features listed below necessarily pertain to the particular model Singing Machine t[...]

  • Página 14

    ADVERTENCIAS ESP AÑOL S1 !CUIDADO! CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRA Este símbolo tiene la intención de alertarlo para la presencia de tensiones activas peligrosas, en el interior de la caja del producto, con potencia suficiente, para ocasionar el riesgo de un choque eléctrico. No abra la caja del producto. El símbolo tiene la intenc[...]

  • Página 15

    S2 ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ESP AÑOL NOT A: Este aparato digital no excede los limites de Clase B para las emisiones de ruido de radio del aparato digital como estipulado en las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industria Canadá. Estos límites fueran establecidos para proporcionar protección razonable contra [...]

  • Página 16

    S3 ESP AÑOL 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 1 4 3 2 5 6 7 8 9 20 21 22 10. Puerta de CD 9. Control de Volumen principal 8. Control Automático de V oz . 7. Control de Volumen del Micrófono 6. Soporte de los Micrófono 5. 4. Botón de Encendido/Apagado 3. Indicador LED de Encendido Apagado / 2 . LED 1 . Pantalla Botón de Reproducir/Pausa Indicador [...]

  • Página 17

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S4 ESP AÑOL 23. T oma de Salida Auxiliar (D) 24. T oma de Salida Auxiliar (E) 25. T oma de Entrada Auxiliar 26. T oma VIDEO OUT 27. Enchufe de 2 Micrófono 28. Control de Contraste 29. Control VERTICAL HOLD 30. Control de Brillo 31. Enchufe de Micrófono 1 32. (DC 12V) Jack del cable de suministro DC VIST A TRASERA 23 27[...]

  • Página 18

    HACIENDO LAS CONEXIONES ENTRADA DE VIDEO (T oma amarilla) SALIDA DEL VIDEO (T oma amarilla) VIST A POSTERIOR DE LA SINGING MACHINE VIDEO INPUT AUDIO INPUT RL VIST A POSTERIOR DE LA TV O VCR CONEXIÓN ELÉCTRICA SELECCIÓN DE SU SINGING MACHINE COMO FUENTE/ENTRADA Introduzca la toma CC del adaptador/cable de alimentación incluido en la toma de entr[...]

  • Página 19

    HACIENDO LAS CONEXIONES CONEXIÓN DE AUDIO Siga los pasos siguientes para conectar la unidad a su TV o VCR o sistema estéreo doméstico: (1) Localizar los cables de RCA de multi-colores. (2) Conecte los cables de audio (blanco y rojo) a la salida audio (blanca-izquierda y roja-derecha) de la parte posterior del Singing Machine. (3) Conecte el otro[...]

  • Página 20

    Esta unidad está diseñada para reproductor CD y CD+G que tengan los logos identificativos correspondientes. Si el disco no cumple con el estándar , puede que no se reproduzca correctamente. ENCENDIENDO Y AP AGANDO INST ALANDO UN DISCO REPRODUCIR P AUSA DETENER VOLUMEN PRINCIP AL SAL TO EN LA REPRODUCCIÓN (P ARA DISCOS CD Y CDG) ¿Cómo BUSCAR P[...]

  • Página 21

    OPERACIÓN CD O CD+G REPETIR PROGRAMA MONITOR ON/OFF FUNCIONES DE KARAOKE VOLUMEN MAESTRO ! ! ! ! ! ! D D Para repetir la pista actual, presione el botón REPETIR. El LED REPETIR parpadea y la pista será repetida. Para repetir todas las pistas, presione dos veces, el botón REPETIR. El LED de REPETIR enciende. Presione el botón REPRODUCIR/P AUSA [...]

  • Página 22

    Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la columna izquierda abajo. V erifique la columna CAUSA PROBABLE para localizar y reparar el problema. S9 SOLUCIÓN Aumente el volumen. Aumente el volumen de la TV/sistema de P A. Accione la energía eléctrica para la TV/sistema de P A. Siga l[...]

  • Página 23

    S10 SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE Sin sonido - sí el audio estuviera pasando por el TV o VCR o sistema de sonido. La selección de la fuente no está bien configurada en el TV o VCR o . estereofónico Seleccione AUX IN como entrada para su equipo doméstico de música. Conexión inadecuada al sistema estéreo o amplificador de potencia. La let[...]

  • Página 24

    S1 1 SECCIÓN DE AUDIO: POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) IMPEDANCIA DE SALIDA 3.5 W (RMS) 8 ohm SECCIÓN DEL CD PLA YER: FRECUENCIA DE RESPUEST A RELACIÓN SEÑAL/RUIDO NÚMERO DE LOS PROGRAMAS SISTEMA DE MUESTRA 100 Hz - 20 kHz 50 dB PROGRAMACIÓN DE ACCESO ALEA TORIO DE 24 P ASOS ANTIALIASING (REDUCCION DE DISTORSION) 8 VECES Especificaciones son tí[...]

  • Página 25

    GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKE DE LA SINGING MACHINE S12 ESP AÑOL Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaoke. Estos términos tienen el objetivo de familiarizarle con el mundo del karaoke. Los recursos enumerados abajo pueden no pertenec[...]

  • Página 26

    A VERTISSEMENTS FRANÇAIS F1 Ce symbole vous alerte de la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur des produits et qui auraient une force suffisante pour provoquer des risques de choc électrique. Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil. Ce symbole vous informe que d'importantes instructions de fonctionnement et d&ap[...]

  • Página 27

    IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE A VERTISSEMENTS FRANÇAIS F2 REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d'appareils numériques, selon les restrictions d'Industrie Canada relatives aux interférences radio. Cet appareil génère, utilise et peut[...]

  • Página 28

    F3 LOCALISA TION DES CONTRÔLES FRANÇAIS 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 1 4 3 2 5 6 7 8 9 20 21 22 Bouton REPRODUCTION/P AUSE LED REPRODUCTION/P AUSE LED REPETITION Bouton REPETER Bouton ARRÊT Bouton SAUTER Bouton SAUTER Contr le de ECHO ô LED PROGRAMME 10. Porte du CD 9. Contr le de VOLUME PRINCIP AL ô 8. Contr le Automatique de V oix ô 7. Con[...]

  • Página 29

    LOCALISA TION DES CONTRÔLES F4 FRANÇAIS VUE ARRIERE 23 27 32 28 29 24 25 26 30 31 23. Jack de sortie auxiliaires (Gauche) 24. Jack de sortie auxiliaires (Droite) 25. Jack d'entrée auxiliaires 26. Prise jack SORTIE VIDEO 27. Prise jack MIC 2 28. Contrôle du CONTRASTE 29. Le BALA Y AGE VERTICAL 30. Contrôle de LUMINOSITÉ 31. Prise jack MIC[...]

  • Página 30

    ENTREE VIDEO (Prise Jack Jaune) SORTIE VIDEO (Prise Jack Jaune) VUE ARRIÈRE DE LA SINGING MACHINE VIDEO INPUT AUDIO INPUT RL VUE ARRIÈRE DE TV OU VCR POUR F AIRE LES CONNECTIONS BRANCHEMENT DE L'ALIMENT A TION CONNEXION A VOTRE TV OU MAGNÉTOSCOPE OU LECTEUR DVD SÉLECTIONNER VOTRE SINGING MACHINE COMME SOURCE/ENTRÉE Insérez la prise DC de[...]

  • Página 31

    CONNEXION AUDIO V euillez suivre les étapes ci-dessous pour connecter votre appareil au téléviseur ou DVD ou système stéréo. (1) (2) Connectez les câbles audio(blanc et rouge) à la sortie audio (blanc à gauche et rouge à droite) de l'arrière du Singing Machine. (3) Connectez l'autre extrémité des câbles audio à l'entr?[...]

  • Página 32

    Cet appareil est conçu pour lire des CD et des CD+G portant respectivement le logo d'identification. Si le disque n'est pas conforme au standard, il pourrait ne pas être lu correctement. POUR ALLUMER/ETEINDRE CHARGEMENT D'UN DISQUE ! ! ! ! ! ! ! ! ! Pour allumer le Centre Karaoké, pressez le bouton ALIMENT A TION, l’indicateur L[...]

  • Página 33

    REPETER PROGRAMME ! ! ! ! ! ! ! D D D Pour répéter la piste actuelle, pressez le bouton REPETITION une fois. L'indicateur LED REPETITION clignote. Pour répéter toutes les pistes, pressez le bouton REPETITION deux fois. L'indicateur LED REPETITION s'allume. Pour annuler la fonction Répétition, pressez le bouton REPETITION à nou[...]

  • Página 34

    GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLEMES Si vous avez suivi les instructions et que vous avez des difficultés à faire fonctionner l'appareil, localisez le PROBLEME dans la colonne de gauche ci - dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLE correspondante dans la colonne de localisation et réglez le problème. F9 Nettoyez avec un chiffon doux. Utilisez u[...]

  • Página 35

    GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLEMES SOLUTION PROBLEME CAUSE POSSIBLE F10 Sélectionnez ENTREE AUX comme source pour votre appareil stéréo. TV ou MAGNETOSCOPE ou Suivez les instructions pour connecter à votre appareil stéréo. Pas de son (si l'audio passe par l'appareil stéréo). TV ou MAGNETOSCOPE ou Le choix de source sur votre sté[...]

  • Página 36

    DET AILS TECHNIQUES F1 1 3,5 W A TTS (RMS) 8 OHMS SECTION DU LECTEUR DE CD: RÉPONSE DE FRÉQUENCE RAPPORT SIGNAL - BRUIT NOMBRE DE PROGRAMMES SYSTÈME D’ÉCHANTILLONNAGE 100 Hz - 20 kHz 50 dB PROGRAMMA TION ALÉA TOIRE À 24 T OURS ANTICRÉNELAGE 8 FOIS Les spécifications sont typiques, les appareils individuels peuvent varier . Ils sont sujets[...]

  • Página 37

    GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKE SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termes servent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké. Les caractéristiques énumérées ci- dessous, ne s'[...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    IMPRESO EN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www .singingmachine.com VISIT OUR WEBSITE www .singingmachine.com PRINTED IN CHINA VISITE NOTRE SITE INTERNET www .singingmachine.com 280 Machlin Court City of Industry , CA 91789 USA The Singing Machine Company , Inc. 559-1 106-ENG-SP A-FRE01[...]