Tefal 6151 Versalio manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tefal 6151 Versalio. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTefal 6151 Versalio vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tefal 6151 Versalio você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tefal 6151 Versalio, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tefal 6151 Versalio deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tefal 6151 Versalio
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tefal 6151 Versalio
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tefal 6151 Versalio
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tefal 6151 Versalio não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tefal 6151 Versalio e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tefal na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tefal 6151 Versalio, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tefal 6151 Versalio, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tefal 6151 Versalio. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FRITEUSE ET SA UTEUSE • FRITEUSE EN HAPJESP AN • FR Y’N’COOK BRA TEN UND FRITIEREN MODE D’EMPLOI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCTIONS FOR USE GEBRA UCHSANLEITUNG 5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c3[...]

  • Página 2

    FRITEUSE ET SA UTEUSE • FRITEUSE EN HAPJESP AN • FR Y’N’COOK BRA TEN UND FRITIEREN VERSALIO 4 6 14 8 7 13 1 2 9 10 11 12 16 15 5 3 5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c5[...]

  • Página 3

    16 NEDERLANDS Het plaatsen van de uitneembare bin- nenpan - Fig. 3 • Plaats de binnenpan zo in het apparaat, dat de 4 pootjes van de binnenpan in de 4 openingen in de metalen plaat onder in het apparaat vallen. Lukt het niet, draai de pan dan een halve slag en pro- beer opnieuw (het schenktuitje van de binnenpan bevindt zich aan de achter- zijde [...]

  • Página 4

    NEDERLANDS 17 4 5 De timer instellen (niet op alle modellen aanwezig) • De timer is uitneembaar . Deze is met uw duim te ver wijderen - Fig. 4 • Houd de toets ingedr ukt of dr uk deze snel achterelkaar in om de tijd per mi- nuut in te kunnen stellen. Laat de knop los. De tijd die u nu ziet is de ingestelde frituur tijd. De timer begint meteen m[...]

  • Página 5

    18 NEDERLANDS Het frituurmandje niet te vol doen • V oor een minder vet en krokant resul- taat, raden wij u aan het frituurmandje niet te vol te doen. Attentie: Het mandje nooit boven het maatstreepje “maxi”, aangegeven op het mandje, vullen. De juiste frituurtijd • Tijdens het frituren zal het controle- lampje af en toe aan en uit gaan. He[...]

  • Página 6

    NEDERLANDS 19 Frituren van diepvriesproducten • Niet-gepaneerde visfilets, hele vis e.d.: laat deze vóór het frituren ont- dooien en behandel ze verder als een vers product. • V oorgebakken frites, gepaneerde vis, kroketten en andere diepvriessnacks e.d.: niet ontdooien, maar direct frituren. Attentie: niet alle diepvriesproducten zijn direct[...]

  • Página 7

    20 NEDERLANDS Het frituren • Wacht tot de voorver warmtijd van 15 minuten verstreken is voordat u gaat fri- turen. • Neem het deksel van het apparaat. • Vul het mandje. • Laat het mandje langzaam in de olie/het vet zakken met 1 à 2 tussenpozen. • Zet het deksel op het apparaat. Na elke frituurbeurt Na het verstrijken van de frituur tijd:[...]

  • Página 8

    NEDERLANDS 21 Het schoonmaken v an de binnenpan • De smaak en kwaliteit van de gefri- tuurde producten hangen samen met de kwaliteit van de olie/het vet. • Filter het de olie/het vet na elk gebr uik om zo lang mogelijk te profiteren van de goede kwaliteit van de olie/het vet. Het verwijderen van frituurrestjes • V er wijder na elk gebr uik me[...]

  • Página 9

    22 NEDERLANDS Sudderen, bakken en br aden • Behalve voor frituren kan de V ersalio ook gebr uikt worden voor sudderen, bakken en braden. Door de thermo- staatschuif op een lagere stand te zet- ten wordt uw V ersalio een (elektrische) koekenpan, braadpan of hapjespan. • Stelt u de thermostaat in op een lagere stand, dan moet u altijd rekening ho[...]

  • Página 10

    Gepaneerde kabeljauwfilets 500 g 2 9-10 min. T aar tbodem biscuitdeeg - 2 35 min. Karbonades 4 x 120 g 2 16 min. Gepaneerde schnitzels 4 x 150 g 1 15 min. Boeuf bourguignon (dobbelstenen 1 kg 2 dan 1* 1,5 uur r understoofvlees + groenten) NEDERLANDS 23 23 Het einde van de bereidingstijd • Zet de aan/uit-schakelaar op ‘O’ (uit). • Haal de st[...]

  • Página 11

    24 NEDERLANDS Binnenpan: praktische adviezen • Na een paar keer in de vaatwasmachine te zijn gebr uikt, kan de buitenzijde van de binnenpan witte vlekken gaan ver to- nen. Zij hebben geen enkele invloed op de goede werking van het apparaat. Om ze te voorkomen, de buitenkant van de pan na het afwassen altijd met een doek nadrogen. • Om langer va[...]

  • Página 12

    NEDERLANDS 25 Schoonmaken van de overige onderdelen Belangrijk: V ergeet nooit de timer en het anti-reukfilter te ver wijderen voordat u het deksel met de hand of in de vaatwasma- chine gaat afwassen. • Na gebr uik de buitenkant van het appa- raat en het snoer met een vochtig doekje afnemen en drogen. Gebr uik hier voor nooit bijtende of schurend[...]

  • Página 13

    26 V eiligheidsvoorsc hriften • Dit apparaat is uitgevoerd volgens de geldende veiligheidsvoorschrif ten. • Gebr uik voor het frituren nooit verschil- lende soor ten vet of olie tegelijker tijd. • Controleer vóór het eerste gebr uik of de spanning van uw lichtnet (V) overeen- komt met die van het apparaat (alleen geschikt voor wisselstroom)[...]

  • Página 14

    Oorzaken • Het anti-reukfilter is ver za- digd. • De kwaliteit van het vet/de olie is niet goed meer . • Het vet/de olie is niet ge- schikt voor frituren. • Het deksel zit niet goed op het apparaat. • Het anti-reukfilter is ver za- digd. • Het maximum vulniveau is overschreden. • Het frituurmandje is ver- vormd en raakt in de hoog- st[...]

  • Página 15

    Filtr e anti-odeurs Anti-reukfilter F oam filter Aktivkohle-Filter A CCESSOIRES • A CCESSORIES • ZUBEHÖR V ersalio Ref. : 794428 53 5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c6[...]

  • Página 16

    S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF . 5060354 Réalisation : adhoc.studio@wanadoo.fr 5060354-MEVERSAL F-H-A(UK)-ALL 17/04/01 14:37 Page c2[...]