Technicolor - Thomson 32VT68ND manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Technicolor - Thomson 32VT68ND. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTechnicolor - Thomson 32VT68ND vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Technicolor - Thomson 32VT68ND você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Technicolor - Thomson 32VT68ND, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Technicolor - Thomson 32VT68ND deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Technicolor - Thomson 32VT68ND
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Technicolor - Thomson 32VT68ND
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Technicolor - Thomson 32VT68ND
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Technicolor - Thomson 32VT68ND não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Technicolor - Thomson 32VT68ND e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Technicolor - Thomson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Technicolor - Thomson 32VT68ND, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Technicolor - Thomson 32VT68ND, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Technicolor - Thomson 32VT68ND. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Manuel d'utilisation Bedienungs- anleitung Manualedi utilizzazione Manualde utilización User manual Gebruiks aanwijzing Bruksan- visning Betjening- svejledning 28VT68ND 32VT68ND[...]

  • Página 2

    HAUT-PARLEUR CASQUE AV Son Auto/Stéréo Mono Effet Normal Elargi  TV Aigues TV Basses HAUT-PARLEUR CASQUE AV Casque PREFERENCE  INSTALLATION Volume  Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés ☞ 10 Format 4/3 16/9 Zoom sous-titre Non Oui  Position sous-titres Bas(-) Haut (+) ☞ 20 ☞ 19 ☞ 16 ☞ [...]

  • Página 3

    GB television set safety pr ecautions 3 SAFE USE OF THE EQUIPMENT 10 cm 5 cm 10 cm 10 cm 10 cm 1. TO TURN ON LEA VE ROOM FOR VENTILA TION A VOID HEA T , WA TER, DIRECT SUNLIGHT . Do not place audio loudspeakers near to television. The magnets in the speakers could cause patches of colour to appear on the screen. T o ensure your personal safety and [...]

  • Página 4

    PROGRAMME Set-up - Preferences - Browse - Clock - Lock - T uning - AV1 - A V2 - A V3. SOUND Audio configuration - Balance - Loudspeakers - Headphone - A V (Audiovisual). PICTURE Picture - PIP - Format. TELETEXT/TOPTEXT/F ASTEXT PERSONAL ADJUSTMENTS and scrolling back through the menus. TO REMOVE THE MENU DISPLA Y or to display programme information[...]

  • Página 5

    television set connections and commands 5 PR + PR - OSD + - INSTAL Connect to A.C. main supply 220-240 V ~ 50 Hz Volume adjustments Installation-menu  access button On/Off Switch Display Programme Selection On/Standby light : Green : On Red : Standby M/A PR + PR - + - OSD INSTAL ON THE RIGHT  SIDE OF  THE TV-SET ON THE FRONT SI[...]

  • Página 6

    television set connections and commands 6 Connect respectively the red and black terminals of the supplied speakers to the television’ s red and black terminals. A T THE BACK * We recommend that you use an aerial cable with double isolation. AV 2 AV 1 Ψ 75 S-Video Video Audio Video recorder Video recorder Decoder Satellite receiver Camcorder Cam[...]

  • Página 7

     NETHERLANDS : [ 1 ]  BELGIUM : [ 2 ] LUXEMBURG : [ 3 ] SWEDEN : [ 4 ] DANMARK : [ 5 ] FINLAND : [ 6 ] NORWAY : [ 7 ] OTHERS : [ 8 ] Previous page : [ 9 ] CHOOSE YOUR COUNTRY : UK : [ 1 ] FRANCE : [ 2 ] GERMANY : [ 3 ] ITALY : [ 4 ] SPAIN : [ 5 ] PORTUGAL : [ 6 ] SWISS : [ 7 ] AUSTRIA : [ 8 ] Next page : [ 9 ] T urn on the television[...]

  • Página 8

    09 PR+, PR- Select a station +, -, 0..9 Move this programme Blue Change the name Yellow Erase this station To exit, press the (TV) key 09 +, - Next/Previous position PR+, PR- Select a character Green Confirm new name Red Cancel new name CHILD  C N N S- - - - - - - - C N N +, - Next/Previous position PR+, PR- Select a char[...]

  • Página 9

    television set auto-pr ogramming 9 installation Maximum Volume Limitation With this menu you may: • Limit the maximum volume. • Change the menu language (German, Spanish, French, English, Italian, Swedish, Dutch), • Permanently display the number of the programme being watched, • Store the time r eference programme number , • Compensate f[...]

  • Página 10

    television set installation 10 Select the Language line (yellow key). Select All the menus will be displayed in the language selected. Select the Programme Display line (yellow key). Select : • Off no permanent display . • On the programme number is permanently displayed Select the Time refer ence (yellow key). The television set internal clock[...]

  • Página 11

    Press the green key . The PICTURE menu is displayed : PICTURE is selected. If this is not the case, select the Contents line using the green key and Picture with the key . Select the Brightness line (green key). Adjust the brightness. Repeat the same procedure to select and adjust the Colour , and Contrast . The TINT line only appears if the source[...]

  • Página 12

    Use the green button to select the PIP line. Press briefly to select : Off : no picture in picture On : picture in picture Use the green button to select the Source line. As required select : the A V1, AV2, A V3 or RGB picture, or a channel in memory . Picture in picture is in 4/3 or 16/9 format depending on the format of the A V image. Use the gre[...]

  • Página 13

    Press the green button once or several times to select the Contents line. Select P I P . Press the green button repeatedly to select Channel Guide . Press the key . The screen goes grey and the channels become inlaid With the corresponding programmes numbers superimposed. The Channel Guide programmes change every 3 seconds. When the Channel Guide a[...]

  • Página 14

    Select the Subtitles Zoom line (green key). Y ou may select Off : programme without subtitles. On : subtitled programmes. In this case, an additional line ( Subtitles position ) appears Y ou may choose between a higher or lower framing, for example, for sub-titled programmes. Select Subtitles position (green key), then set your picture lift. Remove[...]

  • Página 15

    15 GB television set sound adjustments T o benefit from the Dolby Surround Pro Logic system, you must connect to your television set 4 loudspeakers : - 2 front speakers } Speakers, ref. DPL 4 K delivered - 2 surround speakers T o select the speakers you have connected, you must configure your television set : CONNECTING THE SPEAKERS Front speaker S[...]

  • Página 16

    television set sound adjustments 16 Press the red button The following menu is displayed: LOUDSPEAKERS is selected. If this is not the case, select the Contents line with the red key and LOUDSPEAKERS with . Select the SOUND line. This varies depending on the sound type received: SOUND MONO/STEREO or NICAM Stereo* SOUND DUAL (2 languages) SOUND NICA[...]

  • Página 17

    television set sound adjustments 17 GB Normal Wide Hall Dolby 1 Mono Mono Pseudo-Stereo Stereo Stereo Wide stereo 2 Mono Mono Pseudo-Stereo Stereo Stereo Wide stereo Dolby 3 Stereo 3 Mono Mono Matrix Stereo Stereo Hall Dolby Surround 4 Mono Mono Matrix Stereo Stereo Hall Pro Logic SOUND CONFIG. AUDIO EFFECT SELECTION Test Signal  Off On Le[...]

  • Página 18

    Test Signal  Off  On  Left/Right Surround  Centre  Volume SPEAKER CONFIGURATION BALANCE Test Signal  Off On  Left/Right Surround Centre  Volume Test Signal  Off  On Left/Right Surround Centre  Volume When you have selected the configuration you require, you can then ba[...]

  • Página 19

    television set sound adjustments Press briefly The following menu is displayed : HEADPHONES is selected. If this is not the case, select the Contents line with the red button and HEADPHONES with . Select the Headphone line (red key). Y ou can then adjust the volume for the headphone. Note : When the transmission is multilingual (DUAL) or an A V pro[...]

  • Página 20

    Switch on the television set with the mains switch if the standby light is off. If the standby light is on, select the programme required by the remote control or the PR-/+ buttons on the front of the set. For the programmes 1 to 9 : Press the corresponding number briefly . For programmes 10 to 99 : Hold on to display the tens. Press briefly to dis[...]

  • Página 21

    Press briefly to return to personal adjustments ( PREFERENCES menu) Displays details of the station being watched (programme name and number , time). Press repeatedly to scroll through the programmes. Press key , The picture fr eezes instantly The transmission continues The still picture cannot be recorded. Press briefly to return to the programme [...]

  • Página 22

    Select CLOCK The Sleep-timer line is displayed. Select the Sleep-timer line (yellow key). Set the time in steps of 15 minutes (up to 4 hours). Remove the menu from the screen. The set will switched to standby at the end of the timer interval. Y ou can display the time left before the stop time. Press the TV key briefly One minute before sleep timer[...]

  • Página 23

    T o set the clock to the right time. Enter the W ake-up time using 24 hour format. Select the Mode line (yellow key). Select Off = the alarm is off Once = the alarm will only go off once Daily = the alarm will go off everyday If a new alarm is programmed, Once is selected automatically . Select the Programme, line (yellow key). Select the programme[...]

  • Página 24

    Press the yellow key to select the menu Contents line, then the volume (+) key to select LOCK . The following menu is displayed. Press the yellow key briefly to select the line Enter your PIN number . Then enter your PIN number figures (example : 1111). The menu displays : Press the yellow button briefly to select the line Store your PIN number . P[...]

  • Página 25

    television set other functions - extra 25 PR 06 MOVIES BROWSE CLOCK LOCK 00 01 BBC 1 02 BBC 2 03 I T V 04 CHAN 4  Select a programme with PR+, PR - Lock / (Unlock) with ZOOM + / (ZOOM -) 05 S-NEWS  06 MOVIES  07 M-GOLD 08 M-CHAN 09 CHILD  To access this programme Enter your PIN number - - - - Incorrect PIN [...]

  • Página 26

    T o tune your TV into your VCR you should r efer to Manual Programming (page 34). The channel number (usually 36 or 60) is given in the manual of your VCR. The programme selected for your VCR must be 9, 19 or 29. Whenever you wish to use your VCR, you must select the programme assigned to it. This is used to connect : • Satellite receiver or deco[...]

  • Página 27

    Y ou may give each piece of equipment connected a name. Call up the A V 1, A V 2 or AV 3 menu. Select the Signal line (yellow key). Check the type of signal or select as necessary . Select the Name line. The first dash flashes. Y ou may enter the name of the channel using 6 characters. Continue to press, the signs, figures and letters are displayed[...]

  • Página 28

    television set connections 28 PLA Y CALL UP RECORD EQUIPMENT SOCKET PROGRAMME EQUIPMENT SOCKET VHS Video recorder Euro-A V 1 A V 1 Video recorder Euro-AV 2 or Camcorder Audio/S-Video A V 2 S-VHS Video recorder Euro-A V 2 Camcorder Audio/Video/S-V ideo A V 3 Camcorder Audio/S-Video A V 2 COPYING VIDEO T APES It is necessary to have 2 VCRs with the s[...]

  • Página 29

    television set connections 29 • Dolby Surround Pr o Logic After making the connection, choose configuration 4 from the SPEAKER CONFIGURA TION menu, and Dolby from the LOUDSPEAKERS menu. Then proceed to the adjustment of the audio environment. T o do so, call up the BALANCE menu (page 17) and proceed as shown. Y ou should also adjust the volume of[...]

  • Página 30

    television set connections 30 • WIDE STEREO/Dolby 3 Stereo After making the connection, choose : - configuration 2 from the SPEAKER CONFIGURA TION menu - and from the LOUDSPEAKERS menu to obtain wide stereo - or Dolby to obtain Dolby 3 Stereo sound. Then proceed to the adjustment of the audio environment. T o do so, call up the BALANCE menu (page[...]

  • Página 31

    Y our television set is equipped to receive teletext. There are 3 types of teletext : • T eletexte (France-Europe), • Fastext (UK, Spain), • T optext (Germany) If you notice writing errors (missing letters) on the teletext pages of French networks (L Standar ds), check : • That you have good reception • That On is selected in the T eletex[...]

  • Página 32

    television set teletext 32 << 200 110 MENU SUBPAGES DISPLAY SUBCODE TOP-Overview DIRECT << >> SUBPAGES DISPLAY SUBCODE Direct page : ÜBERSICHT 2 TV PROG << >> SUBPAGES DISPLAY SUBCODE TV PROG : TV HEUTE GUIDE << >> TV-TIPS TV-MORGEN SUBPAGE DISPLAY SUBCODE INDEX SUBPAGES DISPLAY SUBCODE INDEX PA 100 GUIDE [...]

  • Página 33

    GB Repeatedly press the pink key to select the possible options under the required colour . Red key : MENU, DIRECT , PREVIEW , GUIDE (T optext) INDEX, GUIDE (T eletext or Fastext) Green key : F A VORITE, SUBP AGE Y ellow key : DISPLA Y , UPDA TE Blue key : SUBCODE . Briefly press the same colour key (red, green, yellow or blue) to select. T o save [...]

  • Página 34

    television set manual pr ogramming 34 The following menu is displayed : TUNING is selected If this is not the case, select the contents line using the yellow key and TUNING with the key . If the menu is not in English, refer to the INST ALLA TION chapter , page 10. Select the Norm (-/+) line (yellow key). Select the broadcasting standard : P AL/SEC[...]

  • Página 35

    Select the Programme line (yellow key). Enter the station number . Programme 1 to 9 : Press the corresponding digit briefly (eg: 03, press 3). Programme 10 to 99 (eg : 52) : Briefly press 5 to display the tens : 5 - Briefly press 2 to display the units : 5 2 Select Fine T uning line (yellow key). + : sharper picture contours or search higher in the[...]

  • Página 36

    Wir empfehlen Ihnen, diesen Abschnitt auszuschneiden, damit er nicht von Kindern gelesen werden kann. Kurzes Drücken der gelben T aste, die T itelzeile des Menüs wird aufgerufen, anschließend mit der T aste (+) SPERRUNG wählen. Drücken Sie die gelbe T aste, die Zeile Geben Sie Ihr e PIN-Nr ein wird aufgerufen . Drücken Sie gleichzeitig die en[...]